Váci Hirlap, 1914 (28. évfolyam, 1-98. szám)

1914-07-26 / 55. szám

— Vác újváros. Mai tárcánkat a Bu­dapesti Hírlap csütörtöki számából vettük át, melyben a boldocj emlékű Steiner dok­tor bácsi újságíró fia, Sajó Aladár irt ezen a címen gyönyörű cikket városunkról. Hisszük, hogy nagy érdeklődéssel fogják városszerte olvasni a szülőföldjéhez ra­gaszkodó tekintélyes hírlapíró soraik mely­ért őszinte köszönet legyen úgy neki, mint a mindig tekintélyes Budapesti Hírlapnak, hogy országszerte hirdeti haladásunkat, a melyért itthon, e városnak minden jóérzésű fia tollal, szóval és tettel kötelességének tartja küzdeni. A mikor pedig ilyen nagy újság is méltónak találja, hogy a világese­mények mellett helyi érdekek dicséretét zengje, a város vezetői láthatják, hogy minden olyan lépésért, mely a haladást' szolgálja, mily hálás tud lenni nemcsak a lakossága, de a máskor indifferens napi sajtó is, melyben most oly ékesszóló a mi Sajó Aladárunk tolla, „nemes Vác városa“ dicséretét zengvén. Az ilyen példák — hin­nünk lehet — felemelően, lelkesen és mun­kára serkentően kell, hogy hassanak s igazat adnak ennek az újságnak, hogy bár­mennyit zsörtötünk, kisvárosiasan pletyká­lunk, de minden lépésünkre, mely a hala­dást szolgálja, más városban nem ismert büszkeséggel mutatunk rá. Tehát igazán: nagy lépésekkel előre, mert itt az idejel — A vácvidéKi CsörszárKoK című nagyértékű történelmi tanulmány lesz a Váci Muzeum-Egyesület 1915 évi tagillet­ménye. Hosszas, évtizedeken át folytatott helyszíni nyomozás és fárasztó forrásta­nulmány után készült és 10 — 12 nyomtatott ivre fog terjedni. írója dr. Bartalos Gyula egri kanonok, a kiváló archaeologus, a kit épen a vidéken végzett kutatásaiból ismer VÁCI H 1 R L A F j városunk néhány kiválósága. A nagy tudo­j mányos apparátussal készült munka teljes cime: Az ősi honvédelem gyepüvonalai és a vácvidéki csörszárkok. A terjedelmes kéziratot Csáky Károly grófpüspök most adta ki egyházi bírálat végett Matzenauer Oszkár apátkanonoknak. Itt említjük meg, hogy az egyesület idei tagilletményét dr. Kisparti János titkár a munka tökéletesí­tése okából visszavette a nyomdából, de most visszavonhatlanul sajtó alá bocsá­totta. — Búcsú a piaristáftnál. Ma van a piaristák templom-búcsúja, a melyet hagyo­mányos kegyelettel ünnepelnek meg. Dél­előtt fél kilenc órakor ünnepi nagy misét celebrál Schandl Miklós házfőnök, mise után szent beszédet mond Károsi Sándor az ujoncnövendékek másodmestere. Egy légionárius levele a Váci Hírlaphoz. Egyik nem régi számunkban irtunk arról, hogy a váci származású Pataki Lajos eltűnt s csak most tudták meg hozzátartozói, hogy a francia légióban állott be. A mi lapunk eljutott Afrika siva­tagjába és a váci származású légionárius, kinek sorsáról minden ismerőse részvéttel értesült, mohó érdeklődéssel olvasta mi hir otthon s mit Írnak róla. Most Patakitól érdekes levelet kapott a Váci Hírlap, me­lyet teljes egészében itt közlünk: „Kedves Szerkesztő Uram, éppen e pillanatban olvastam b. lapjának julius 8-iki számában, melyet nekem megküldték, a rólam szóló I közleményt. Meg voltam hatva, midőn gyermekéveim legkedvesebb emlékeit, ba­rátaimat s mindent, a mi Vácra emlékezte­tett, jutatta eszembe e hírlapi megemléke­zés, mely akár nekrológnak is beillik. Hát bizony én már aligha fogom a váci csonka­tornyokat láthatni, híremet azonban hallani fogják cikkeim révén, melyet néhány na­gyobb lap közölni fog. Ha tífuszomból fel­épültem, meneszfek egyet a Váci Hírlapnak is. Hej ! ezelőtt vagy nyolc évvet másfajta tárcát irtani abba! No de hadd térjek leve­lem voltaképeni céljára. Az említett közle­ményben az foglaltatik, hogy azért álltain be az idegenlégióba, mert a bíróság elitéit. Kérem megírni, hogy ez a híresztelés téves, mert engem semmi néven nevezendő bíró­ság el nem ítélt. Hogy miért mentem világgá, azt azok tudják, kik életviszonyaimat kö­zelről ismerték. No, de az most már mel­lékes. Fogadja Szerkesztő úr innen, a mesze távolból küldött őszinte üdvözlete­met, mellyel vagyok Louis Pataki 16255. Legionnaire II. Cl. I. Regiment Etranger 26. Coinp. Sidi Bel Abbes, Afrika, Via Oran“. — CsütörtöHi vihar alkalmával tör­tént — úgy adjuk, a hogy kaptuk, talán van is fórum a hová tartozik - : a buda­pesti vám környékén elájult egy asszony, a kinek a gyermeke az Ítéletidő alatt el­tűnt. A szomszédok radikális módon élesz­teni kezdték, leöntötték vedervizekkel. Valakinek eszébe jut, hogy orvost kéne hívni. Hopp! van telefon a vámnál! Rohan a vámoshoz. Az előbb kikérdezi, hogy ki ija-fija a beteg asszony „idevalósi“-e, meg miegymás, végre kijelenti, hogy ő nem en­gedhet telefonálni, mert ő azért „felelős“, — menjenek a távolabbi fakereskedésbe, majd hosszú veszekedés és kapaciíálás után mégis bemegy és kijön kijelentvén, hogy nem lehet kapcsolást kapni. No-no, talán ily esetben méltányos volna, hogy a városi üzem telefonja minden „felelősség“ mellett is használható legyen és erre talán az alkalmazottak is kioktathatok lennének. Itt van a főváros tőszomszédságában. A személyvonat egy óra alatt visz oda a gyorsvonat kiröpit harminc perc alatt és mégis, vagy talán éppen e közelség foly­tán évek hosszú során át semmi nyoma sem volt a haladásnak. Minden úgy volt jó, a hogy apáink, nagyapáink elrendezték. Más vidéki városok, a melyeket sem olyan festői vidékkel, sem olyan egészséggel nem áldott meg az Ég, régen megértettek már minden új vívmányt és siettek vele élni: Vác nem mozdult. Áldozatot kellett volna hozni valami a város fejlődését biz­tositó jó befektetésre: a váci polgár lesza­vazta. Minek-a? Eddig is jó volt, ezután is csal: meglesz! A telefon már régen csilingelt mindenfelé az egész országban, mig Vácon megvethette a lábát; a villamos- világítás itt újság volt, megbámulni való újság, a mikor másutt már régen elfeled­ték, hogy valamikor pislákoló, füstölő, jó távol egymástól fölállított pelroleumlámpá- sok mutatták az utat az éjszaka vándorá­nak. Csatornázásra, vízvezetékre vagyono­kat költöttek más városok és Vácnak, az ősrégi püspöki városnak -- ma sincsen sem csatornázása, sem vizvezeléke. De most lesz ez is! A vasúti ezrednek kellett Vácra jönnie, hogy vízvezetéket kapjon a város. Most nekilendült a fejlődés. A váciak ritka egy­értelműséggel belátták, hogy nekik is min­den lehető áldozatot meg kell hozniok, ha azt akarják, hogy mások jóindulata felé­jük forduljon és a hadügyminisztériumnak, a mely a vasúti ezrednek Vácon való el­helyezését határozta el, megmutatták, mek­kora áldozatra hajlandók. Nagy összegű hozzájárulásért jótállást vállalt a városi közgyűlés és már építenek, ásnak, furnak- faragnak, dicsérik és dédelgetik a vasúti ezrednek már Vácon levő tisztjeit és le­génységét. Kisvác határán már épülnek a barakkok; meglesz a vízvezeték, a csator­názás is, mert ez kel! kalonáéknak; a vá­ciak most még büszkébben néznek az ember szemébe, mint eddig és a hiresszép váci asszonyok és leányok magyar szóra fogják a katonákat. De ez csak egy része a nagyszerű ha­ladásnak. A másik az, a melyről az egyik váci helyi lap, (Vácnak meglehetősen régi a sajtója), ezzel a címmel szokott meg­emlékezni: Vác-ujváros. Hogy ez micsoda? Képzeljenek el egy rengeteg területet, a mely a vasúti állomás és pályatest meg a város közt van. Itt-ott kiveri a gaz, ha nagy esők járnak, mint mostanában is, pocsolya támad raj la mindenfelé; ha száraz az idő­járás, rengeteg port kerget itt maga előtt a szél; egyik részén valamikor a honvéd­huszárok gyakorlatoztak, most fehér fa­korláttal bekerítve marhavásárnak szolgál. Sehol fa, sehol árnyék, kopár, kietlen nagy terület, melynek egyik végéből az evangé­likus templom tornya integet biztatólag, a másik gödrös végén a cigányváros apró házai húzódnak meg szégyenkezve. Hát itt lesz Vác-ujváros. Pályázatot hirdetett a város — Istenem, hogy ez is megtörténhetett Vácon! — e tér rendezésére és nagyszerű lett az ered­mény. A tervek Budapesten is láthatók voltak a Mérnök- és Épitészegyesületben. De hát kit érdekelt egy szerény vidéki vá­ros előretörekvése ? Most Vác régi, sok történelmi eseményt átélt városházáján van­nak a tervek közszemlére kitéve. Ha a pályanyertes terv megvalósul, meglesz Vácnak az uj ruhája és belőle tanulni, róla példát venni lehet mindeneknek. Uj utcák, uj paloták, kultúrintézmények mag- vát rejtegeti magában ez a terv, a mely szerint a most kopár terület egy részén zártsorban, másik részén villaszerűén le­hel építkezni. Lesznek terek, lesznek par­kok, lesznek szökőkutak . .. ★ Igaz mindez, vagy álmodom ? Köröskö­rül a kéklő hegyek és a szőlőkertekkel beültetett magas dombok nem a mostani szomorú térre, hanem Vác-ujvárosra fog­nak nézni ? Meglesz mindez ? Megülik a váciak a haladás paripáját ? Én hiszem, hogy igen; bízom a szép tervek megvaló­sításában ; tudom, hogy most nem akad senki odahaza, a ki azt mondaná : minek a ? Mi, a kiknek a fejét már beeste a hó, talán már nem fogjuk meglátni vagy csak egynéhányan, a teljesen megujhodott vá­rost, az uj falakat, a melyek azonban bi­zonyára a régi kiváló erkölcsöket fogják ápolni: a szeretetet a szülőhely, a kegye­letet az otthon iránt, de a késői nemzedék még haló poraiban is áldani fog minden­kit, a ki régi előítéletek megtörésével, pél­daadással, rábeszéléssel, az ilyen refor­mok megvalósításában mindig szükséges nógatással sietteti és segíti nemes Vác vá­ros előrejutását. —jó. i

Next

/
Thumbnails
Contents