Váci Hirlap, 1914 (28. évfolyam, 1-98. szám)

1914-04-12 / 28. szám

Huszonnyolcadik évfolyam 28. szám. Vác 1914. április 12. VÁCI HÍRLAP Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak, helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken : egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Gróf Csáky Károly-út 4. sz. (Iparudvar.) Nyilttér sora öO fillér. Telefon-szám 17. A választókerületek beosztása. Vác, ápr. 11. A belügyminiszter a választókerületek részletes beosztását tartalmazó rendeleté­ben az önálló orsz. képviselöválasztó r. t. városok számát a választókerületek beosz­tására vonatkozó törvénnyel szemben tize­nöttel (Újpest, Nyíregyháza, Kiskunfélegy­háza, Makó, Cegléd, Szentes, Jászberény, Szolnok, Nagykörös, Nagykanizsa, Kiskun­halas, Kaposvár, Lúgos, Esztergom, Besz­terce) növelte ugyan s igy a r. t. városi kerületek száma Brassó és Nagyszeben 2—2 kerületével együtt 19-re emelkedett, mindamellett ez a beosztás a városi pol­gárság jogos várakozását nem elégítheti ki, — mert oly mostoha elbánásban része­sültek a r. t. városok, hogy az országgyü- 4 lésen nem lesz meg az a súlyúk, amely kultúrájuknál, magyarságuknál és gazda- j sági erejüknél, de főleg fejlődőképessé­güknél fogva őket megilletné. Ha az eddigi 31 önnálló orsz. képv. vá- . laszlójoggal felruházott r. t. városok szá­mát szembeállítjuk a fentebb felsorolt 19-el, még mindig tizenkettővel csökkent az ön­álló választó r. t. városok száma. Csekély vigasztalás, hogy a belügymi­niszter a gyulafehérvári, zentai, gyulai, haj­dúböszörményi, hajdúnánási, egri, szász­városi, karcagi, mezőtúri, nagybányai, dési, eperjesi, sátoraljaújhelyi, tordai, székely­udvarhelyi, szombathelyi, pápai és vesz­prémi kerületeket városi kerületeknek minősiti, mert az ilyen vegyes kerületek­L'ceumi előadás. Dr. Károsi Sándortól. így tölti ki az archeológus cserépdarabok se­gítségével esetleg a művésztörténet százados hézagait. Ámde nagyíontosságűak ez edények az iro­dalomtörténet nézőpontjából is. Hányszor vilá­gosítanak lel bennünket hősköltemények, vagy színdarabok személyeiről, jeleneteiről, a mennyiben valóságos könyviílusztrácíóként vehetők. Hány­szor mondják ki a döntő szót meddőknek bi­zonyult chronoíógíaí vitákban? Máskor pedig kalauzok valamely városrész felkutatásánál és a képzeletnek nélkülözhetetlen támasza örökre eltűnt, nevezetesebb épületeknek rekonstruálá­sában. Ugyanezt a szolgálatot teszik a híresebb festményeket, vagy szobrokat utánzó, külön­féle jeleneteket megörökítő íntaglíák a kámeók, melyeket rendesen aranyba foglaltak és mesés értékű ékszerként viseltek. Ilyen pl. a híres Gemma Augustea, melyet II. Rudolf császár Í2000 aranyért vásárolt meg. Hasonló célból gyűjtik a képekben beszédes érmeket és a tudományt aprópénzben áruló régi pénzdarabokat is. Ámde az őshajdan a maga üzenetét nemcsak épületben, szobrokban, képekben és a legvál­ben a város önállósága már semmiesetre sem fog kidomborodni, sőt legtöbbször a falusi választók fogják az eredményt el­dönteni. Nyilvánvaló ebből, bogy a történelmi múltat, a szerzett jogokat; a jövő fejlődést, a lélekszámot, a kulturfokot kevésbbé vette a belügyminiszter figyelembe. Nem egy meghatározott kulcs, nem általános, objek­tiv elvek szerint készült a kerülelbeoszíás, hanem a közvéleményei nem közölt szem­pontok szerint. Ha csak az objektiv igazság érvényesült volna a kerületek beosztásánál, olyan fej­lődő városoknak, mint Szombathely, Zenta, Hajdúböszörmény, Mezőtúr, Gyula, Eger, Vác, Sátoraljaújhely, Veszprém, Pápa, Kar­cag, Nagykároly okvetlenül önálló kerüle­tekké kellett volna lenniök. Vegyük Szombathelyt. Megyeszékhely, a Dunántúl egyik leggyönyörűbben fejlődő városa, minden izében magyar. Miért kellett ehhez a városhoz öt községei csa­tolni ? Vegyük Sátoraljaújhelyt. Megyeszékhely, a felvidéken a magyarság ősi gócpontja, nagy történelmi múlttal. Csak 38 községet osztott be hozzá a belügyminiszter! Vácot, Pestmegyének ezt az ősi városát, melynek lakossága a 20 ezret meghaladja, mely a főváros közelségében csak most kezd igazán fejlődni, gyárvárossá válni, 22 községgel áldotta meg a belügyminiszteri jóindulat, csupa olyan községgel, melyek a főváros közelsége folytán évről-évre fej­lődnek, népesednek (pl. Veresegyház, Szód) tozatosabb iparcikkekben hagyományozta ránk, hanem amióta a gondolatnak írásbarögzítésé* kitalálta, teliszórt feljegyzéseivel mindent, a mi kezeügyébe akadt. Krisztus születésekor már 6 ezer éves volt az írás. S azóta ez a legbősé­gesebb forrás, honnan a régi világ ismeretét merítjük. De kezdetben nehezen ment az olva­sás, meit a búvárnak nem állott rendelkezésre jól felszerelt könyvtár, érthető, ismert nyelven írott, vagy nyomtatott müvekkel, hanem egy- egy kőfal, vagy oszlop meredezett előtte ákom- bákommal teli vésve, melyeken csak annyit láttak, hogy majd egész állatok, növények, vagy épületek, majd ezeknek csák részei, míg végre kísüttőtték, hogy ezek nem közönséges díszítések, hanem egy ősrégi írásnak, a hierog­lifeknek mesélő sorai. Elképzelhetni az ünnep­lést, mellyel a tudományos világ az első „híe- rogíífírástudó“-nak, Champoílyonnak adózott, mikor a nevezetes rosetteí kőről egy vad ide­gen nyelv teljesen ismeretlen betűit leolvasta. Nem kevesebb fejtörést okozott egy másik írásmód, mellyel az asszíríaíak hintették tele épületeiket, sőt a melyből Smith és Rassam fényes lelete óta egy egész királyi könyvtárral ajándékozta meg a modern világot. De milyen könyvtár ! Hiába keresünk benne bőrbe kötött, aranyny omással ellátott, képekkel díszített mü­veket, találunk a helyett egy rakás ékíratos úgy, hogy a legrövidebb időn belül a váci kerület lesz az ország egyik legnagyobb kerülete. Vegyük Zenlát, a Bácskának ezt a ma­gyar fellegvárát! Miért kellett önálló kép- viselőküldési jogától megfosztani ? A ma­gyar szupremácia érdekében ? Ilyen körülmények között a belügymi­niszter rendeletét megnyugvással nem* fo­gadhatjuk és sajnálattal kell megállapíta­nunk, hogy a városok igaz ügyét is hatal­mába kerítette a mindent elpusztító mo­loch : a politika. Preszly Elemér. Kisfaludy Sándor és Kossuth Lajos találkozása Vácon. Kisfaludy Sándor utolsó napjait nem valami nagy jólétben élte le. Kis badacso­nyi tuszkulánumában dolgozgatott és nagy- ratörő költői tervei anyagi kamatoztatásokra kívánkoztak. Fűt-fát próbált megmozgatni Wienben, hogy az inszurekció megírását „hivatalosan“ megkapja, hozzá is fog mun­kájához, a melyet azután német nyelven meg is ir, de nem ért célt. Két évi keserves munkáját Becsben nem tudják és akarják honorálni és Kisfaludy kézirata a császári levéltárba vándorol, a hol még ma is por­lad. Két évvel ezelőtt szó volt arról, hogy az udvar közlésre átengedi, de ez csak terv marad. Biztos tudomásom van arról, hogy Szekfű Gyula, a kinek Rákóczi-„ta­aranytáblát és hengert. Mikor ezek elolvasásá­val a német gimnáziumi tanár, Grotefend az asszír történelmet az utókorra nézve értékesít- hetővé tette, az emberi ész és tudomány újabb nagy diadalát ülte. Ha nincs baja az archeológusnak magával a nyelvvel, vagy betűivel, mert ismerőse mind­kettő, akkor meg az okozza a nehézséget, hogy nem jut hozzá az írásokhoz. Egyszer sertésól hidlása alól kell elökotorászní jeles görög költő müvét, máskor dohos pincében kénytelen für­készni Arisztotelész penészes iratait, vagy el­feledett könyvtárak rejtett zugában keresgélni ókori írások után. S hányszor kell egy régi anyagból épített ház padlásgerendázatán, vagy a vakolat alól kilátszó feljegyzéseket épennem kényelmes helyzetben gyűjtögetni, vagy perga­ment mosdatni, mig nagynehezen az újabb írássorok alatt egy régi írás barázdái jelent­keznek. Mind-mind keserves munka, de gyű mőlcse édes: a régi világ a romokból kikel és ölelésünkre siet. ❖ * * Azokat a gondolatokat, melyek évezredek örökségeként az életnek összevísszaságában a kífeszített vászonra surrantak, az archeológia összegezi és foglalja rendszerbe. S ez a tudo­mány, mely képzeletével színt, lelkesedésével életet ad minden régiségnek, városunk falai Getönt korok emlékei.

Next

/
Thumbnails
Contents