Váci Hirlap, 1911 (25. évfolyam, 1-99. szám)

1911-01-25 / 7. szám

2 V A C í HÍRLAP HireK. A VÁCI FARSANG NAPTÁRA. Január 28. A váci ízr. jót. nőegylet és a leány­egylet színelőadása és táncmulatsága a Kúrián. Február í. A váci sportegylet kabaretje és tánc- mulatsága a Kúrián. Február 4. A váci kereskedőífjak táncestélye a Kúrián. Február íí. A líceum-egyesület Geyer-Díntz, hangversenye és táncmulatsága a Kúrián. Február Í8. A magyarországi munkások nyug­díj és rokkant egylete váci fiókjá­nak mulatsága a Kúrián. Február 25. A kát. legényegylet második far­sangi estélye a Kúrián. Február 26. Kísvácí kát. gazdakör táncmulat­sága a Kúrián. Február 27. József kír. herceg szanatórium-egy­let hangversenye és táncmulatsága a Kúrián. Esküdtek kisorsolása. A pestvidéki törvényszéken Rónay Kamii elnöklete alatt most sorsolták ki azokat az esküdteket, kik február 6-ikátót kezdődőleg 14 napon át es­küdtszolgálatot tesznek. Rendes esküdtek let­tek Vácról: Ottó József divatkereskedő, dr. Intzédy József ügyvédjelölt, Perczián Gusztáv kereskedő, Lőwinger Mór gyáros, dr. Ober­länder József gyáros, Nowotny Cornél főköny­velő, Reitter Iván gépészmérnök, Tóján Károly magánzó és Boros Jakab kereskedő. Helyettes -esküdt Jankovich Ernő ny. tanító lett. — A lűzoltóli farsangi táncmulatságán utólag felülfizettek: Hornung Albert, Tragor Károly, Schumacher Jenő, Zabka Ferenc, Nyitrai Ede, Hanusz Béla és Korpás Lajos 5 -5 K-t, Ricsovits János, Meiszner Rudolf, Klapati János 4—4 K-t, Neuwirth Simon, ifj. Ottó József, Fleischmann E. Miksa 3—3 K-t, Klein Zsigmond, György Mihály, Roller Ármin, Pollák Henrik, Schmidt Ferenc 2—2 K-t, Papp István, Jelinek Ágoston és Ertinger Sándor 1 — 1 koronát. — Szanatóriumnál is lesz. A farsang nem lett hosszabb, de a mulatságok sora eggyel megszaporodott. A József kir. herceg szana­tórium-egyesület, melyet nem régiben újjászer­veztek Vácon, jótékony céljaira mulatságot fog rendezni farsang végén. Már a napját is meg­határozták : február 27-én lesz a szanatórium­bál. Úgy tervezik, hogy a mulatságot hangver­sennyel vezetik be s a programot most tervezi Lukács István titkár. Fővárosi és helybeli sze­replői lesznek az estének, mely miként más városokban, úgy nálunk is fényesnek Ígérkezik. — SzegénykonyhánaK. Zabka Fe- rencné és Nyitrai Ede úrnőktől 5—5 koronát kaptunk, melyet a vöröskereszt által fentartott szegénykonyhának szántak. Az adományokat illetékes helyre juttattuk. — A műkedvelők pénze. A követ­kező levelet kaptuk : Másfél évtized előtt egy kis mükedvelőgárda szórakoztatta a váci tár­saságot, mely a kellemest a haszonnal is ösz- szekötötte: tőkét gyűjtött. A társaság tagjai elköltöztek, elhaltak, pénzüket, ha jól tudom, a kaszinóra bízták, hogy annak az egyesület­nek adja majd ki, a mely a műkedvelői előadá­sokat újra megkezdi városunkban. Tudtommal ez az összeg már négyezer koronán fölül van a kamatokkal és eddig ép úgy a kaszinó, mint a muzeum-egyesület pályázott, sóvárgot érte. Hát bizony csak a jogcímük hiányzott ahhoz, hogy éppen el nem vitték és ez a néhány sorom nem lenne akkor aktuális. Szerintem és sokak szerint — ez bátorít, hogy a nyilvános­ságot használjam fel és szerkesztő úrtól so­raim közlését kérjem — egyedül a Műkedvelői kör kívánhatja a takarékban őrzött összeget. Kívánhatja pedig nem csak azon az alapon, hogy az egész város érdeklődése melleit két sikerült szinelőadást rendezett egy fél év alatt s már is készül a harmadikra, a mint tudom, a Vöröshajú népszínműre. De kívánhatja azért, mert, éppen a Váci Hírlapból olvasom, szi - padot állított, mely sok pénzbe került s bár­mely színjátszó társaságnak, műkedvelőknek rendelkezésére bocsátja. Ne tessék félreérteni: nem a nőegylet, melynek égise alatt áll a mű­kedvelő gárda, de a műkedvelői kör kaphatná meg az összeget két feltétel alatt; ha önálló egy­letté alakulna (tagdíj nem kell !) és az össze­get oly művészi dolgokra fordítaná, minő a színpad, díszletek, stb. Hát most én azt kér­dem itt, miért nem mozdul meg a műkedvelői kör? Tisztelettel. Egy a sok közül, ki szeretné, ha minél élénkebh élet lenne Vácon. — Ipartársulat bálja. A múlt eszten­dei balsiker után fényes estéje volt az ipartár­sulatnak az idei farsangban. Az egész társulat, élén Schmidt Ferenc elnökkel fogott össze a siker érdekében és siker — anyagi is, erkölcsi is — koronázta a fáradozásukat. Sok szép leány és asszony gyűlt egybe szombaton este a Kúrián s ugyancsak jól mulattak reggelig. A sok tánc közt feltűnést keltett a magyar tár­salgó, melyet Martincsák István tanított be s bizonyos, hogy ez a tánc a jövőben otthonos lesz minden magyar táncteremben. Jelenvol­tak: Asszonyok: Ambrus Ferencné, Bernát Gézáné, Bernát Andrásné, Borbély Sándorné, Blázsovics Jánosné (Komárom), Fedor Sán­dorné, Földi Miklósné, Fonai Mihályné, Ha- tala Istvánná, Horniczki Istvánná, Horváth Gá- borné, Ivanovics Jánosné, Jeremiás Pálné, Je­nes Józsefné, Kaiser Gyuláné, özv, Kondola Mihályné, Konrád Sándorné, Könye Dánielné, K. Kovács Józsefné, Kvell Rudolfné, Krach Józsefné, Köb! Jánosné, Kiss Albertné, Kurá- nyi Pálné, Lopos Jánosné, Molnár Istvánná, Makurányi Lajosné, Nagy Istvánná, özv. Miha- lovics Jánosné, Novottni Ferencné, Obermajer Lőrincné, Preszly Elemérné, Párti Jánosné, Pölcz Jánosné, Polacsek Gáborné, Ratulovszki Nándorné, Schworcz Pálné, Simon Jánosné, Szényei Ferencné, Steidl Lajosné, Szikora Bé- láné, Szalay Gézáné, özv. Tóth Ala-josné, Ta- bacska Mihályné, Tanács Józsefné, Täuber Mihályné, Való Károlyné, Zemanovics Józsefné. Leányok: Benkovics Annuska (Alag), Hor­niczki Ilonka, Horváth Ilonka és Bözsike, Je­remiás Annuska, Kovács Mariska, Kőbl Amá­lia, Lopos Margitka, Niszl Margitka, Mihalo- vics Bözsike, Molnár Jolánka, Mohaupt Irénke, Obermajer Annuska és Jolánka, Strommer Ma­riska, Tóth Blanka és Edit, Tanács Aranka, Täuber Bözsike, Való Erzsiké, Zechmeiszter Jolánka. Felülfizettek-. Schmidt Ferenc 10 K, Preszly Elemér 8 K, Tanács József, Remes Károly 6—6 K, Jung János, Hornung Albert, Kát. le­gényegylet, Lukács István, M. T., Szényei Fe­renc, N. N. 5—5 K, Scheffer András, ifj. Ottó József, Szalay Géza, Szigvárt János, Kovács József, N. N. 4—4 K, Jäger Gyula, Ivanovics János, Egyesült szikvizgyár, Borbán József, N. N. Meiszner János dr., Szalay István, Fekete József 3—3 K, Kopunecz József, Túry Sándor, Jávorszky Alajos, ifj. Prohászka Ágoston, Való Ignác, Fedor Sándor, Hochmajer Antal, Kövi István, Kindlai Jánosné, Blázsovics Jánosné, Simon János, Dercsényi Dezső, Kiss Albert, N. N., Tabacska Mihály, Csányi József, Mol­nár Géza, Borbély Sándor 2—2 K. Krach Jó­zsef, Schworcz Pál, Böszörményi János, Vat- ter Ferenc, Fonay Mihály, Jenes József, Ber­nát Géza, N. N., ifj. Váradi János, Lopos Já­nos, Kőbl János, Kalocsay Ferenc, Obermajer Lűrincné, Kvell Rudolfné, Konrád Sándor, Földi Miklós, Täuber Mihályné, ifj. Csuka Já­nos, Ambrus Ferenc, N. N., Nagy István, Ma- kuvényi Lajos, Novottny Károly, Zemanovics József, Cserny István, Megyesi Imre, Alpári Károly, dr. Csongor Gergely, dr. Hajdú Tibor, Makay Károly, N. N. 1 —1 K. — A felülfize- tőknek ez úton mond az elnökség köszönetét. — Automobilon — Vácra. A fővárosi lapokban olvassuk, hogy érdekes automobil­járat tervezéséről van szó. Egy budapesti vál­lalkozó cég Budapest—Vác között személy­szállításra kért engedélyt. Az automobilok Sm izét nézve messze háta mögött marad a mac- caróninak. Az olasz kenyerét, a „Paul duro“-t borba mártogalja, olcsó és könnyű bort hasz­nál erre a célra, a mikor fogainak segít ez által keveset. Az olasz kenyerek alakja is sa­játságos és elüt a többiektől. Olyanok, mint a koszorúk és középükön üresek. Olyan nagyok, hogy a középütt levő ürességen kényelmesen át lehet dugni a fejet. A kisebb gyermekek hordják is igy a kenyeret a nyakukban, mint valami spanyolgallért. De vannak az olasznak más kenyérfajtái is. New-York utcáin az idegen nyelvek nagy j zűrzavarából legtöbbször az orosz válik ki. Tudvalevő, hogy New-Yorkban nagyon sok az oroszországi kivándorló, bár ezek nem a tiszta nyelvet beszélik, hanem elferdítik dia­lektusokban és zsargonban. Körülbelül három­negyed millió orosz lakó van New-Yorkban, a kik majdnem mind zsidók. Nekik a második hazájuk ez. Ezek a pászka-nevü húsvéti ke­nyeret eszik, a mely sótalan. Gotham, a new- yorki legelső pék, legtöbb legénye kizárólag pászkát süt, mert a zsidónegyed rémsokat fo­gyaszt. Szibériában kicsiny alakú, körformájú fehér­kenyeret fogyasztanak, a mely só és élesztő nélkül készül. A transzszibériai vasúton dol­gozó mérnökök nagyon megszerették ezt. Ők a kicsiny formájú kenyeret nagy tésztává gyúr­ták és ezt leveshez, vagy teához ették, a hi­deg és zord téli hónapokban pedig előnyös szervezetmelegitőnek találták, úgy, hogy a sarki utazóknak is figyelmébe ajánlották. Na­gyon különös jelentősége ennek a tésztává gyúrt kenyérnek az, hogy ha tűvel lyukat szúrva és viaszgyújtót téve bele meggyújtjuk, lassan ég el a gyújtó, majdnem egy óráig is eltart az égés és ez alatt a világosságon kívül annyi meleget is fejlesztenek, hogy teavizet lehet mellette felmelegiteni. A legfeketébb rozskenyér a „Palt,“ Végtelen nagy a táplálóképessége és melegítő tulajdon­sága. A világ legfehérebb kenyere nem búzából készül, hanem Dél-Amerikában a „kasabi“ nö­vény gyökeréből, azért „kasabi“-nak is hívják. Már Kolumbus is látta ezt az Antillák lakói­nál és még ma is elsőrendű tápláléka a tró­pusi vidékek lakóinak. Csak néhány kenyérfajta és mégis mennyi változatosság. Reclus professzornak nehéz a dolga, mert a kenyér történetét sok száz, sőt ezer évekre visszamenőleg fejtörés végigkí­sérni. Azért ne csodálkozzék senki, hogy Rec­lus még nem kész, bejelentett hatalmas műve még most is ott készül a tudós műhelyében .. . Dr. Horváth Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents