Váci Hirlap, 1911 (25. évfolyam, 1-99. szám)
1911-04-12 / 29. szám
3 ráhajolt a hálóra és a félig égő gyujtófákat egymás után dobálta el. Ettől keletkezett a tűz, a mit mikor Makai is észrevett, rögtön a Dunába dobta a pipáját, a felesége meg a tüzszerszámokat. Természetesen a rendőrkapitány előtt váltig tagadott, de tanuk vannak rá, hogy Makai gondatlansága okozta a tüzet. — Szent Sebestyén Kofája. A Szt. Sebestyén szobra körül lenn, a barátok terén az elvénhedí négy fa helyébe fiatal csemetéket ültettek; ugyanezen időre esik egy anyókának elköltözése az örökkévalóságba. Hogy mi köze ennek az asszonynak, ki 92 évig élt a siralom völgyében, a szoborhoz és a kivágott fákhoz, azt egy-két szóval elmondom. Az öregasszony gyümölccsel kereskedett, kofa volt. ki kora tavasztól késő őszig naponkint kirakta készletét a szobor alján elterülő kőpárkányra és az évad szerint majd pattogott kukoricát, majd cseresznyét, körtét és egyéb gyümölcsöt árul- gatott. Nem sértem meg emlékét, ha ejárulom, hogy egész készletének értéke nem rúgott két koronára. Elképzelhetjük már most, hogy az eladott portéka után a nyereség sem lehetett valami busás, de azért nálánál elégedettebb asszonyt világéletemben alig találtam, folyton tréfált és a szobor alját a legjobb és egyúttal a legolcsóbb- nyaraló helynek tekintette. így éldegélt ez az irigylésbe méltó asszony évtizedeken át és soha panaszos szó nem hagyta el ajkát. Midőn elérte a 9 X-et, szervei kezdték fölmondani a szolgálatot és kénytelen volt megválni nyaraló helyétől ; de azért bár látását majdnem teljesen elvesztette és hallása is napról-napra hanyatlott, naponkint eljárt a barátok templomába és egy kis élelmiszerért a piacra, Nyomorában soha panaszos szót nem hallottam tőle, sőt tréfás kedve sem hagyta cserbe; végre azonban csak szobájában dicsérhette az Urat és haláláig a szobát és az ágyat őrizte. E tehetetlen állapotában egy jó- lelkű nő gondosan ápolta. De hát voltaképen mi közünk van ehhez a mindennapi históriához ? Ezt is röviden elmondom, sőt elárulom a nevét is ; a kik ismerték általában csak Paukerlinének hívták, de tulajdonképen özv. Pauke! Józsefné, szül. Rosenberg Anna volt a neve, ki sokkal jobban megérdemelte volna a koronás arany érdemkeresztet, mint akárhány, a kit ezzel díszítettek, mert ugyancsak sovány keresetéből ellátta anyagilag egyik unokáját és 10 éven át olyan jó nevelésben részesítette, hogy a váci főgimnáziumnak 8 éven át dísze volt és néhány év előtt kitüntetéssel tette le az érettségit és mindezt ennek az igénytelen anyókának köszönhette. Még csak annyit jegyzek meg, hogy jótéteményeit hálátlanra nem pazarolta, mert az unoka hálás volt nevelőanyja iránt, mert mihelyt sikerült megkeresnie kenyerét, azt megosztotta nagyanyjával és nemcsak pénzzel segítette, hanem hetenként föl- rándult a fővárosból a nagyanya látogatására. Az emberek nem igen törődtek az öreg anyókával, de az Úristen nemcsak hosszú élettel áldotta meg, hanem olyan aranyos kedéllyel is, mely minden . kincsnél többet ér. Legyen áldott emléke ! — Téglagyárat épiteneK. Az utóbbi időben nagy sikereket érnek el a mészhomokból készült téglával, melynek gyártása olcsóbb is, mint az égetett tégláé. Az ország számos vidékén állítottak fel már mészhomok-téglagyárakat, egy vállalkozó Vácon akar megtelepedni. Mayer Adolf és neje győri lakosok befolyamodtak a város képviselőtestületéhez, hogy közvetlenül a hétkápolna alatt, az u. n. akasz- tófadtilőben levő városi földekből adjon el 2—3 hold területet, a melyen ők mészhomokVÁC1 HÍRLAP téglát fognak gyártani A földért holdankint 3200 koronát adnak. A legközelebbi közgyűlés fog a vállalkozásról határozni, mely, ha a városatyák tetszésével találkozik, még ez év nyarán megépül. — Névmagyarosítás. A m. kir. belügyminiszter megengedte, hogy Lix János váci illetőségű m. kir. posta- és távirdaszolga, valamint Erzsébet, Károly, János, Margit, Ilona, Ferenc, Gyula és Magdolna Mária kiskorú gyermekei családi nevüket „Ligeti“-re változtathassák. — Végre lesz villamos világítás az állomáson. Régen áll már a város villamos műve s előbb a,telepet bérlő Ganz-féle villamossági részvénytársaság, utóbb a város, mint az elektromos mű tulajdonosa tett lépéseket a máv. igazgatóságánál, hogy a magyar királyi államvasut Vác állomása is lépjen be a fogyasztók sorába és ősi állomásunk modern világítást nyerjen. A tárgyalások nagyon lassan haladtak, de végül is az áramszolgálta- lá^ra megkötötték a szerződést mintegy két év előtt. Időközben petroleumgáz világítást csináltak az állomáson, a miből azt lehetett következtetni, hogy nem igen siet a máv. a váci állomás viliamosvilágitásával. Végre azonban eljött az idő, a midőn már arról beszélhetünk, hogy villanyfényben fog ragyogni a mi nagyforgalmú pályaudvarunk. A máv. igazgatósága pályázatot irt ki a váci állomás vi I lám világítási berendezésének elkészítésére. Nem régen oon- tották fel az -ajánlatokat és a máv. Blau és Lukács budapesti műszaki cég ajánlatát találta legjutányosabbnak s megbízta a céget a váci villamos berendezés elkészítésével. Blau és Lukács 15,165 koronát kap a berendezésért s már a villamos ivlámpák vastartóit az állomásra is szállíttatta, hogy azok felállítását megkezdj *. Nem kevesebb, mint 25 ivlámpa fogja világítani a váci pályaudvart és közel 200 izzófény. Ma, kedden tartották meg a közigazgatási bejárást és mától számítva 14 hét alatt köteles a cég a villamos berendezést üzemképes állapotban átadni. Julius közepén tehát végre villamos fényárban fog úszni a jó öreg váci pályaudvar. Lopás Budapestül Vácig. E hó 7-én Cseh Lajos budapesti mészáros a központi vásárcsarnokba egy levágott marhát és két sertést szállított a kocsiján. Míg benn, a vásárcsarnokban megfordult, hogy a hely dolgában intézkedjék, kocsiját lovastól, drága terhestől ellopták. A fővárosi rendőrség minden irányban sürgönyt menesztett a tolvaj elfogására. A vásár napján egy egyfogatú mészároskocsi állított be nagy sárosán a Koronára. Rögtön kérdőre vonták a rendőrök, hogy honnan jött, aztán vitték be a városháza udvarára. A rendőrkapitány előtt a kocsi gazdája magát Jenei István mészárossegédnek mondotta és azt állította, hogy Budapesten az utcán állította meg a kocsis nélkül haladó kocsit. Kiderült, hogy Jenei a vásárcsarnok elől lopta a fogatot s értékes terhét a falvakon, mig Vácig jött, adta el a népnek olcsó áron. A tolvaj mészárost letartóztatták és a budapesti ügyészségnek adták át. — Megsemmisítették az aszódi biróválasztást. A vármegye törvényhatósága hétfőn tartotta évnegyedes közgyűlését, melyen egyik érdekes és nagy vitát keltő tárgy volt az aszódi biróválasztás. Tudvalevő, hogy a község nagy többsége Bencsok Jánost óhajtotta a bírói tisztre, de Decsy József főszolgabíró törvényadta jogánál fogva Bencsokot nem jelölte és egy munkapárti kéményseprő mestert kellett a községnek megválasztania bírónak. Természetes, hogy ez nagy elkeseredést keltett a községben, melynek polgársága meg- felebbezte a választást a vármegyéhez. Az ál- hndó választmány hivatkozva a főszolgabíró j gára, a biróválasztás jóváhagyását indítványozta a közgyűlésnek, mely előtt dr. Preszly Elemér orsz. képviselőnk szólalt fel, Aszód község hangulatát ecsetelte és a választás megsemmisítését kérte. Utáuna gr. Ráday Gedeon fcLpán szólalt fel s mint aszódvidéki lakos kijelentette, hogy tudomása szerint az aszódiak nagyon is meg vannak elégedve uj bírójukkal, tehát az állandó választmány javaslatát fogadja el a közgyűlés. Br. Prónay Dezső sem mulasztotta el, hogy felszólaljon és a főispánnal szemben mint szintén aszódvidéki lakos kijelentette, hogy a község ma sem nyugszik meg és állandó az elégedetlenség az uj bíróval szemben, indítványozza a választás megsemmi- sité'ét. A közgyűlés leszavazta az állandó választmányt és a főispánt: a biróválasztást megsemmisítette. — ZsebtoivajoK szüretté. Ha a mi vásárjaink nagyságát abból kellene megállapítani, hány lopás történt, úgy a mostani váci virágvásár a legnagyobb vásárokkal vetélkedhetnék. Annyi zsebtolvaj, még hozzá ügyes zsebtolvaj, még nem mutatkozott nálunk. íme a névsora azoknak, a kik bejelentették kárukat ; Batta Józsefné tótfalusi asszonynak a zsebét metszették fel és ötvennyolc koronát loptak ki belőle. — Neisz Józsefnétól a Ka- lencsik-kocsmában kendőjét és kosarát vitte el egy ismeretlen. — Grünbaum Miksa kereskedő a Kúrián ebédelt s ez alatt kilopták zsebéből a pénztárcáját, a melyben 140 K volt. — Soós János váci cipésztől négy pár gyermekcipőt loptak a tolvajok. — Özv. Petrányi Istvánná zsebét 16 koronával könnyítették meg a zsebmetszők. — Adám Jánosné kosdi asz- szonytól 19 koronát loptak. — Krajcsik Péter sátrából pedig különféle játékszereket vittek el, természetesen fizetés nélkül az ügyes tolvajok. — HonvédtartaléKosoK figyelmébe. A honvédelmi miniszter leiratot intézett törvényhatóságunkhoz, amelyben fölhívja a honvéd tartalékosokat és póttartalékosokat, hogy illetékes hatóságaiknál sürgősen jelentsék be, hogy fegyvergyakorlatra tavasszal, vagy ősszel óhajtanak-e bevonulni, mivel később érkező halasztási kérvényeket az ezredparancsnokságok nem fognak figyelembe venni. — A sógoroK. Pásztor András hévizgyörki földmives a múlt évben Galgahévizen rálőtt sógorára Lackó Jánosra, a ki még most is testében hordja a golyót. A pestvidéki es- küdtbiróság ma tárgyalta a port Rónay Kamii curiai biró elnökletével. A vádlott azzal védekezett, hogy sógora őt lőcscsel akarta megverni Az eskiidtbiróság a vádlottat Takács dr. ügyész és Gleichmann dr. védő előterjesztése után erős felindulásban elkövetett szándékos emberölés bűntettének kísérletéért két év fegyházra ítélte. Az ítélet jogerős. — A váci hengermalom részvény- társaság lisztárai 50 KgrmKént. Bnza- örlemény: Asztali dara AB szám 20 K 00 fill. — Asztali dara C szám 18 K 50 fill. — Király liszt Ö sz. 18 K 80 fill.— Lángliszt l.sz. 18 K 30 fill. — Elsőrendű zsemlyeliszt 2. sz. 17 K 80 fill. — Zsemlyeliszt 3. sz. 17 K 30 fid. — Elsőrendű kenyérliszt 4. sz. 16 K 80 fill. — Középkenyérliszt 5. sz. 16 K 00 fill. — Kenyérliszt 6. sz. 15 K 20 fill. — Barna- kenyérliszt 7. sz. 14 K. 40 fill. —• 7 V2 sz. 13 K 60 fill. - 7 3/4. sz. 11 K 40 fill. — Takarmányliszt 8. sz. 8 K 00 fill. — Korpa finom F. sz. 5 K 80 fill. — Korpa goromba G. sz. 6 K 00 fill. — Ocsu 6 K 00 fill. — Rosz- liszí: 1. sz. 13 K 40 fill. 2. sz. 12 K 00 fill. Rozskorpa 6 K 10 fillér.