Váci Hirlap, 1909 (23. évfolyam, 1-101. szám)
1909-01-06 / 2. szám
9 VÁCI HÍRLAP unt vereint siegen! A közös hadi erő lélektelen tömege mellett azonban félő, hogy ez után is az történik: vereint marchieren und getrennt besiegt werden! Két győzelmes hadsereg megér egy bölcs és méltányos elhatározást! Hírek. Uj év kezdetén. Mivé lett büszke, tündöklő világom, A sejtelmekből van, mi megmaradt V Az élet sirfokát merengve hágom S borongó köd száll lépteim alatt. Elfödve álmok szép, tündéri vára, Titokzatosb a köd szűz fátyolán. Igérőbben vonz csábitó varázsa, Vissza . . . miért indultál oly korán. Állok . . . Lelkem csapongva zúg, viharzik. Előre ? .. Nem ... Tán vissza ‘? . . Nem lehet. Vagy uj világot alkot most a harc itt, Vagy elbukom, de mégse csüggedek ! Agárdi László. — Közgyűlés a vármegyén. Pest-Pilis- Solt-Kiskun vármegye törvényhatósági bizottsága e hó 11-én délelőtt 10 órakor rendes közgyűlést tart, melynek napirendién a következő fontosabb tárgyak Szerepelnek : Az alispán évnegyedes jelentése. Zemplén megye átirata Rákóczi szülőházának az állam által leendő megvásárlására. A számonkérő szék jelentése. Abauj-Tornamegye átirata a vármegyei számvevőségek visszaállítása iránt, az igazoló-választmány jelentése a dusnoki, fülöpszállási, nagykovácsi, ókécskei, pilisszántói, túrái és veresegyházi megyebizottsági kerületekben megtartott időközi választásokról. A községi számadásokat vizsgáló elnökök kiküldése az 1900. évre. Vác város határozata a rendőrség ruházatának beszerzéséről, valamint a siketnémaintézeti tanárok országos egyesületének támogatása abban, hogy a siketnémaoktatást a törvényhozás kötelezően rendelje el. — Eljegyzés, liappenaberger István acsai jegyző eljegyezte újév napján Ráckevén Ho/jier Katust. Boldogság kisérje az ifjú párt! — Születés, esküvő, halál Vácon 1908- ban. A váci anyakönyvi hivatal kimutatásai szerint az elmúlt 1908. év statisztikája általában igen jónak mondható, mert bár a születések és házasságok száma oly meglepően nagy numerussal csökkent, hogy az állami anyakönyvelés behozatala óta, vagyis 13 éve nem volt ilyen kevés a halottak száma Vácon. A részletes statisztika itt következik : 1907. évben született 597 gyermek 1908. évben született 589 gyermek tehát csak 8 a csökkenés. 1907. évben meghalt 532 egyén 1908. évben megnalt 404 egyén tehát 128-al kevesebb a halottak száma. 1907. évben házasságot kötött 160 pár 1908. évben házasságot kötött 140 pár tehát 20 a csökkenés. 1908. évben születtek 589 en, meghaltak 404-en, tehát az általános szaporulat Vácon az elmúlt évben 185. Született 307 leány és 282 fiú; 470 r. k., 54 izr., 48 ref., )3 ág. h. ev., 2 g. kát., 1 g. kel., 1 unitárius és 1 egyelőre nem kapott vallást. Ikerszülés volt 5, halvaszülelett 8, külföldi állampolgár 13, törvénytelen 47, ebből a természetes atya által elismertetett 32, talált gyermek 1. A születettek közül még azon évben meghalt 71. Meghalt 214 finemfi és 190 nőnemű egyén ; 317 r. k., 40 ref., 26 izr.. 13 ág. h. ev., 7 g. kel., 1 g. kath., 23 fegyenc, 3 külföldi állampolgár, 1 talált hulla, 15 nem természetes halállal múlt ki, 83 pedig tüdővészben (ebből 18 fegyenc volt) halt el. Házasságot kötött 100 r. k., 14 izr., 1 rét. és 1 ág. h. ev. pár, 20 r. k.—ref., 2 r. k. —ág. h. ev„ 1 r. k.—g. kel. és 1 izr.—g. kel. vegyes pár. Vegyes házasságot tehát 24 pár kötött, melyből megegyezést kötöttek a születendő gyermekek vallására vonatkozólag 15 esetben és nem Kötöttek 9 esetben. A r. k. vallás 10, a ref. vallás javára 5 esetben történt megegyezés. Külföldi állampolgár 2 pár volt. A házassági anyakönyvet 10S pár aláírta és 31 pár megtagadta. Házasságot kötöttek nőtlen—hajadonnal 108, özvegy—özvegygyei 7, nőtlen—özvegygyei 5, özvegy—hajadonnal 13, nőtlen—elválttal 0, elvált—hajadonnal 2, elvált—özvegygyei 2, özvegy—elválttal 2, elvált—elválttal 1 pár. — Az uj bortörvény életbeléptetése. Az uj bortörvény január hó 1-én lépett életbe. E törvény értelmében a bor szeszezése, cukrozása, mazsolával való javítása el van tiltva. Azok a borok azonban, amelyek ily módon még a törvény életbeléptetése előtt készültek, egy évig még forgalomba hozhatók. Az uj törvény elrendeli, hogy azokat acnkor, vagy mazsola felhasználásával készített édes borokat, melye* az uj törvény életbelépte előtt állíttattak elő, egy hónap alatt, tehát legkésőbb január hó 31-ig be kell jelenteni az illetékes első fokú hatóságnak (a főszolgabírónál, vagy a polgármesternél). A törköly bor forgalomba hozatala január hó 1 - tői kezdve feltétlenül tilos és törkölybort a jövőre csak a kis szőlősgazdáknak és csak saját házi szükségletükre lesz szabad készíteni, még pedig szigorú korlátozások közölt, A tokaji borvidéket az uj törvény zárt területté alakította oly értelemben, hogy oda január hó 1-étől kezdve más borvidékről származó akár hazai, akár külföldi bort csak az ottani fogyasztás céljaira és csakis a miniszter állal feljogosított hatóság engedélyével szabad bevinni. — A szegény konyhának. Dr. Virter Lajos nagyprépost tiz koronát, a váci hengermalom két zsák lisztet, Gosztonyi Pollixena egy hordó bort küldött a vöröskereszt-egyesület által íentartott szegénykonyhának. Az egyesület elnöksége lapunk útján nyilvánosan köszöni az adományokat. — A Gyurkovics leányok előadása. Érdekes szinelőadás lesz február elején a Kúrián. A váci izr. leányegylet tagjai előadják Herczeg Ferenc hires vígjáték át a Gyük ones leányokat A próbák már javában folynak. A szinelőadást táncmulatság követi, melyre a díszes meghívókat a napokban fogják szétküldeni. — A siketnémák karácsonyi szinjátéka. Múlt év karácsonyának szombatján a helybeli siketnémaintézet növendékei élőszóval karácsonyi színjátékot adtak elő. Az előadásnak oly nagy volt a sikere, hogy a közönség annak a kívánságnak adott kifejezést, hogy azt ismételjék meg. Az igazgatóság eleget tesz a kívánalomnak és a siketnémák ma délután öt órakor megismétlik a karácsonyi színjátékot. Ajánljuk mindenki figyelmébe, mert a kedves szórakozás mellett jótékonyságot gyakorolnak. Az ötven fillér belépődíjjal ugyanis sikelnéma iparosokat gyámolitják. és három hónapig feküdt az irodaigazgató úr. Ideális állapot volt ez. Nemhogy fennakadás lett volna, hanem a régi restanciákat feldolgoztuk, a folyó ügyek kel rendben voltunk, öröm volt a hivatalba járni . . . Most már ismét nyakig vagyunk és kétségbeesve evezünk a hátralékok dagadó hullámain. Megható esemény történt veiéin junius havában. 52 korona és járulékai erejéig lefoglalták összes bútoraimat. Scherlok Holmes nem kutatott úgy egy bonyolult bűnesetben a tettes után, mint én a pénz után. Holmes tettesét talán elfogták és fel is akasztották, de én pénzt szerezni nem bírtam. Az árverés napja rémesen kö/elgett . . . nőmmel együtt fásultan, a sors csapásába beletörődve vártunk. Egy szép délelőtt kilenc órakor megjelentek udvaromon a bútor és ócskanémű ruhakereskedelem képviselői és képviselő - hölgyei. Eljött a felperesi ügyvéd és a végrehajtó. Az utóbbi kezet is fogott velem s megkérdezte tőlem, hogy érzem magamat kedves családommal együtt. A kereskedelem már a bútorokat kritizálta és a párnákat bontogatta, a midőn a felperesi ügyvéd egy aktán az Írásomat meglátta. — Kié ez a gyönyörű Írás ? kérdezte. .— Az enyém — válaszoltam büszkén. — Végrehajtó úr ... a tartozás ki van fizetve . . . nem árverezünk , . . illetve, vegyen fel nemleges zálogolási jegyzőkönyvet. Ön pedig — fordult hozzám a nemesszivű ügyvéd — naponként el jön hozzám 5 tői 7- ig és ledolgozza az adósságát. Én csaknem a lábaihoz borultam . . . megírtam az esetet a »Jogi Közlöny« -nek, az azonban egy goromba választ küldött, hogy tegyem bolonddá az öreg apámat, mert arra sem Werbőczy, de még Justiniánus óta sem volt eset, hogy egy ügyvéd pénz nélkül meg ne tartsa az árverést. Nem törődtem a gorombasággal ... az a fő, hogy nem volt meg az árverés. Nagy ünnepet és örömet szerzett az uj végrehajtási törvény életbeléptetése. Hozsannával, üdvrivalgással fogadtuk. Egy hiba van benne, hogy joghatálya nem terjed ki, a törvény életbe lépte előtt csinált adósságokra. Mozgalmas volt reám nézve az elmúlt esztendő, mint látni méltóztatik. Örömben volt részem, bánatom, szomorúságom igen kevés. Még az év utolsó napjai is örömet okoztak, mert úgy a karácsonyi ünnepeket, mint az újév napját betegen, az ágyban tekve töltöttem s töltöm el. Kettős haszon ez nekem; először nincs étvágyam s igy kevesebb fogy el a háznál, másodszor pedig nem kell személyesen boldog uj évet kívánni. De azért kívánok ezen a helyen: 1. Azoknak az előfizetőinknek, a kik nincsenek hátrálékban a lap árával, 2. azoknak az előfizetőknek, a kik a dijat két héten belül beküldik. 3. Azoknak, a kiknél a beküldés iránt a jó szándék és akarat megvan. 4. Az összes olvasóknak. 5. Jóakaróimnak, barátaimnak, hitelezőimnek és a rajtam szánakozóknak. Az irigyeimnek nem kívánok . . mert ha még ilyen is akadna, akkor csakugyan én volnék a legboldogabb ember a világon. Mimóza.