Váci Hirlap, 1909 (23. évfolyam, 1-101. szám)

1909-05-12 / 36. szám

Itt említjük meg, hogy dr. Preszly Elemér j) r ogr am m beszédét e ho lfí-án, vasárnap mondja el a Kúria nagytermében s másnap a kerü • letben körútra indul. A vidékről is lelkes hangulat hire érke­zik. Minden községben falragaszok hirdetik dr. Preszly jelöltségét s úgy az intelligencia, mint a gazdaosztály eddig bontatlanul dr. Preszly Elemér jelöltsége mellett foglalt ál­lást. A függetlenségi párt jelöltjének nép­szerűsége bizonyára nőni fog, ha a közsé­gekben programmbeszéde elmondására meg­jelenik. A Miltényi-párt. Miltényi Aurél pártjának munkája két tény volt : a jelölő gyűlés és a középpont informálása volt. Vasárnap délutánra hirdette a váci függet­lenségi párt jelölő gyűlését a Kúriára. Négy órakor, mikor az elnökség elfoglalta a he lyét, sokan konstatálták, hogy bár vasárnap van, pihenő idő, nincsenek annyian együtt, mint előző este dr. Preszly Elemér gyűlé­sén. A gyűlés lefolyása rövid volt, alig tar­tott három percig. Donovitz Vilmos elnök j fölolvastatta az intéző bizottság csütörtöki jegyzőkönyvét, mely után megkérdezte a je­lenvoltakat, kit akarnak jelöltnek. — Éljen Miltényi Aurél — zúgott a terem, de rögtön ráhangzott : — Éljen dr. Preszly Elemér ! Donovitz elnök vette át a szót az éljenzés csilapultával és igy szólt : — Miután úgy látom, hogy a gyűlés majd­nem egyhangúlag Miltényi Aurélt jelölte, ki­mondom a határozatot, melyről értesíteni fogjuk jelöltünket és holnap küldöttségileg a budapesti pártvezetőséget is. Ezzel a gyűlés véget ért. Kossuth Ferenc már pénteken délután megígérte a nála tisztelgő 3 tagú küldött­ségnek, hogy szívesen Iái ja a párt küldött­ségét. Hétfőn délután 35 tagú küldöttség utazott le Budapestre, de mert Kossuth Fe­renc hétfőn délelőtt a minisztériumban olyan rosszul lett, hogy lakására kellett vinni s ott rögtön ágyba kellett feküdnie, sajnálattal adta a pártküldöttség tudomására, hogy sze­mélyesen nem fogadhatja. A mennyiben a már előzőleg nála jár küldöttségnek adott biztatását vissza nem vonhatja a másik je­löltet illetőleg, részéről előre is Ígéri, hogy a választást nem befolyásolja. A küldöttség Battyány Tivadar grófnál, a függetlenségi párt alelnökénél tisztelgett, a ki szívességgel fogadta s megígérte, hogy a pártvezérnél meggyőződésének egész súlyával fogja pár­tolni a váci függetlenségi párt jelöltjét s el­simítja a sérelmet. A küldöttség ezután dr. Pallay Sándornál jelent meg, a ki Kossuth Ferenc előbb vázolt nyilatkozatát közölte a küldöttséggel. E helyen kell megemlékeznünk arról, hogy Miltényi Aurél súlyos betegen fekszik laká­sán. Legyen bárki bármily pártálláson, mégis őszintén kívánja, hogy Miltényi mielőbb felépüljön. Nyerje vissza egészségét s találjon módot, hogy az áldatlan harc, mely a füg­getlenségiek között ma még a kezdet kezde tén van, az ő felépülésével véget is érjen. A Gaal-párt. Aszódon léptették fel szintén 48-as prog­rammal dr. Gaal Elek ügyvédet, ki a múlt választásokon lelkesebb hive volt Aszód kör­nyékén a függetlenségi pártnak. Dr. Gaal jelöltetését dr. Preszly Elemérnek a követ­kező sürgönyben jelentette be: Szives tudomásodra hozom, hogy az aszódi körzet tegnap tartott jelölő értekez­letén nekem felajánlott jelöltséget függet­lenségi és 48 as párti programmal elfoga­dom. Hazafias üdvözlettel dr. Gaal Elek. Dr. Gaal Efék jelöltségéről nem akarjuk mondaui, hogy nem komoly : az aszódiaknak komoly, de legfeljebb a Galgavölgyben hó­díthat. Merész képzelő tehetség kell ahhoz, hogy Gaal a mai viszonyok mellett Vácról és környékéről szavazatot kaphasson. Ha je­löltségét választásig fentartja, részéről csak VÁCI HÍRLAP _______ annyit remélhet, hogy pótválasztás lesz, de abban már nem vesz ő részt jelöltségével. Szombaton Aszódról már jártak is Vácon, de elmentek a nélkül, hogy a legkisebb biztatás is nyerhették volna. Ha Gaal Vácvidé­­kének hangulatáról meggyőződést szerez, le­hetetlen, hogy vissza ne lépjen. Nyelvében él a nemzet. Kézenfekvő dolog. Azt akarja jelenteni, hogy valamely dolog világos, tiszta, magától érte­tődő, szemmel látható, kézzelfogható, nyilván­való, félre nem magyarázható, bizonyos, el nem vitatható stb. Pl. világos, hogy 5 frtból nem fizethetek ki 6-ot. Tiszta dolog, hogy ki-ki úgy táncol, a hogy tud. Magától érte­tődő, hogy egyszer mindnyájan meghalunk. Szemmel látható, hogy a dió nagyobb a mo­gyorónál. Kézzel fogható, hogy más a se­lyem, más a bársony. Félre nem magyaráz­ható, hogy más az arany, más a réz, a gom­­boda s lépes méz. Bizonyos, hogy nem mind arany, a mi fénylik. El nem vitatható, hogy a kevésbbé szép emberek is ehetnek ked­vesek, értékesek stb. — Ilyesforma gondo­latot más számos szóval ki tudnék fejezni, a nélkül, hogy azt a szerencsétlen kézenfekvő kifejezést kellene használnom. Azon kezdem, hogy a magyar ember semmit sem tart kézen. A magyar ember kezébe vesz, kezébe fog valamit, kezében, tenyerében, tenyerén, vagy kezefején tart valamit, de kezén nem soha semmit. A kézenfekvő kifejezés rossz, ne használjuk. * Fekete a fehér mi Schwartz auf tv riss. Ez már ugyancsak kézzelfogható szemmel lát ható (s nem kézenfekvői) hogy szószerinti szolgai fordítás. Bizonyos jóakarat, de együgyű jó­akarat vezette az illetőt, midőn a német szót ekként váltotta fel magyar szókkal. Mert nem az idegen szó mételyezí meg i magyar nyel­vet, hanem az idegen szókötée, az idegen mondatszerkezet. A pap a templomban prédi­mégis — többek után azt kell mondanunk, hogy a férfiak tulajdonságai kiválóbbak a tudományok és felfogások terén. Hősünk nem ilyen bátor, lévén papucskormány alatt, mert a nőknek adja az elsőséget, hallgat, bezárja füleit és szemeit még akkor is, ha Éva leányai a házi hatalom körét túl is lé­pik. Mi pedig Szent Hilariussal tartunk, aki azt mondja, hogy csak akkor lehet csende­sen együtt lakni a házasoknak : »ha a Férfi süket a Felesége vak lészen. Ne lásson a Feleség mindent, a mit a Férje csinál; a Férti Feleségének minden gyanús zúgolódá­sát és mérges dorombolását.« A divat. Csodálatos, milyen hatással tud ránk lenn a divat. Teljesen tőle függ, hogy szépnek tartsuk ma azt, a mitől tegnap talán még irtóztunk volna és kelletlenül forduljunk el attól, a mi még nem tetszett; sőt ha a di­vat nagy átalakulásokat mutat, rövidesen csudálkozni lógunk rajta, hogy is tetszhetett az a divat, a melyik elmúlt. Az ellenségeink ebből is az ingatagságunkra lesznek hajlan­dók következtetni, pedig ez a vád nem ben­nünket illet; hiszen a férfiak azok, a kik mindig hangoztatják, hogy minden szép, a mi divatos. (Kivétel talán csak a mostani kalapnak nevezett szakajtó, méhkas, kosár, fazék stb. forma.) Hogy menyire »konzervativek« vagyunk, mutatja az is, hogy bár Párisban egyre kon­gatják a lélekharangot a »prenszesz«, az egybenszabott-ruhának, mégis ragaszkodunk hozzá. De hogy elfogadjuk a sok apró mó­dosítást, mellyel a divat a karcsú alapfor­mát megtoldja, azt senki sem veheti tőlünk rossz néven, hiszen ezek az apróságok teszik a viseletét annyival csinosabbá. Mindenek­előtt a nyakforma mutat kellemes változást; a legújabb modellekről például hiányzik a magas nyak, a helyett mindeniken kis kerek, vagy szögletes kivágás látszik és vagy egy kis hímzés, egy kis csipke, csipkésfodor stb. szegélyezi. A melyik modellnek magas nyaka van, az egészen magas és a fül mellett még csúcsos is; az ilyen nyak szélét rendesen egy sor kisebb-nagyobb gyöngy szegélyezi. Csi­nos, ha a nyakgallér alsó szélét is zsett sze­gélyezi, még pedig olyformán, hogy az előli részen a kövek egyre nagyobbodnak, hátra­felé meg kisebbednek. Az ujj most is leg­inkább hosszú és szűk. A ráncolt, redőbe szedett szoknyához háromnegyed, vagy fél hosszú ujjat készítenek és ez már kissé bő­vebb. Már a múlt számunkban megemlítettük a csúsos derekat, melynek divatja várható. Most csak megerősíthetjük ezt a jövendölé­sünket; biztosan eljő a divatja, a mint túl leszünk a »karcsú vonalak« szenvedélyén. — Ám, hogy teljes legyen a tudósításunk, nem szabad megfeledkeznünk arról a nyári ka­­lapkiállitásról, melyet egyik előkelő divat­­árú üzletünkben láttunk. — A hogy igy együtt látjuk ezeket a kalapokat, a tarkasá­guk, díszes voltuk talán bizarrnak tetszhetik. De bizonyos, hogyha olyan hölgy teszi fel, a ki tud ízlésesen öltözködni, mindenek fö­lött pedig ízlésesen fésül ködn , mindenik vé­szit majd ebből a hatásából és tetszetős lesz. Leginkább virággal díszítik a kalapot, akár egy-egy szállal, akár bokrétába kötve, vagy soronkint egymásra rakva; de vannak egé­szen virágból összeállított kalapok is. Megint divatos lett, mint ezelőtt húsz húszonöt esz­tendővel a kalapról hosszan lelógó szalag, melyet a hölgyek kacérabbja előre vesz, a mi annál szebb, minél inkább illik a szalag színe az arcához. A meleg nyárra alkalmas szövetek közül meg kell említenünk a sima és bordás sautungselymen kívül: a selyem serzset, mintás fulárt, hímzett batisztot, a fehér és színes tüllszöveteket, voált, gyapot kreppet hímzett színes pettyekkel, a sima és csikós gázokat. — Blúznak legkedveltebb a kézi hímzésű s az irlandi, vagy csetneki csipke. — Tehát van módjában válogatni a sok szépből mindenkinek, csak aztán találja is meg mindenki a neki legmegfelőbbet.

Next

/
Thumbnails
Contents