Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)

1908-03-15 / 22. szám

Huszonkettedik évfolyam. 22. szám. Vác, 1908. március 15. VÁCI HÍRLAP Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak: helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken: egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Bercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Mária-Terézia-rakpart 6. Hirdetések ára □ centiméterenkint 8 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. Telefon-szám 17. Március Idusán. Vác, márc. 15. Szabadság, egyenlőség, testvériség! . . . E szent eszmék édes gyümölcsét ízlelte meg a magyar nemzet 1848-ban. Nem a francia forra­dalom szülöttei ezek az eszmék, hisz ágyu- dörgés és halálhörgés közt nem születhettek ezek, hanem ott ragyognak már a krisztusi tanokban, mert a szeretet Apostolának evan­géliumában minden sor arról beszél, hogy egy atyának vagyunk gyermekei, tehát testvérek, egyenlők és szabadok. Csakhogy „századok öltenek el“, mig az emberi nagyravágyás, go­noszság miatt ezek az eszmék diadalra jut­hattak. Nem tekinthetnénk mi sem történelmünk édes—bús emlékekkel teleirt lapjaira annyi büszkeséggel, ha az egyik lapon ott nem ra­gyogna tündöklő betűkkel 1848. Örvendetes és gyászos emlékek fűződnek ehhez az évhez. Olyan volt, mint egy verőfényes nyári nap | a melynek reggelén éltető harmatcseppek re­zegnek a virágok színes kelyhein, lágy szellő lengedezik a levegőégben s a gazda., a leg­szebb reményekkel lát munkája után, csak a rekkenő hőség sejteti a közelgő zivatart; alig emelkedik delelőpontra a nap, sarkaibban ren­dül meg a föld s tombol, pusztít bőszíilten az orkán, nem hagyva maga után mást, mint a vérmes remények pusztaságos romjait! 1848 reggelén reménykedik a nemzet, tavaszán öröme határtalan, mert álomnak tetsző reményei, be­teljesedtek, de a határtalan öröm alig néhány hónap múlva az ágyuk bömbölésébe, a csaták zajába fűlt, a vihar kitört s nyomait honfivér patakjai, elárvult sírkeresztek, füstölgő romok és a szárnyaszegelt remény siralmai jelzik. Ezért lélekemelő a magyarnak március 15. Hiszen azóta, hogy Rákóczi utolsó kurucai 1711-ben a végelkeseredés könnyei közt tör­ték össze kardjukat a majtényi síkon, a ma­gyar nemzet feje felett a halálmadár sivitott vészesen. Ezen a napon azonban a magyar nemzet felett századokon keresztül összeve­rődött felhőtömegen keresztültört a napsugár, melegétől a dermesztő burkolat szétrepedt s ez egyetlen napnak fényében lombbá fakadt a régen alvó rügy. A nemzet, a mely eddig százados álmát aludta, felébredt, a végzetes álom megszűnt a hajnali pírban, a fásult ta­gokba uj erő költözött, a szív kábultságát megszűntette a hazaszeretet szent varázsa. Magyarország talpraállott és részt kért ma­gának a szabad népek soraiban. Az utcákon bolygó üstökös megáll a városházánál s ki­kiáltja a közteherviselés elvét. Ez volt a gaz­dasági megváltás. Kimondja a kormányfele­lőséget : ez volt a politikai megváltás. Kimondja, hogy a nemzet ezentúl ne kiváltságokból áll­jon, hanem 18 millió szabad polgárból; ez volt a társadalmi megváltás. Proklamálja a cenzúra eltörlését: ez a gondolat megváltása. És hogy betetőzést nyerjen a nagy mű, meg­nyitották egy iró előtt a börtön ajtóit. Ez volt az ember megváltása. Március 15-ike kiemelkedik az idők egy­£íagy napok. A Váci Múzeum Egyesület március 15-iki ünnepélyén szavalja BÁRDOS REZSŐ. Tavasz nyílásán hangzott el a nagy szó: Ébredj magyar! — s hazánk éleire keli. Nem volt többé kicsiny s a népe nagyzó, Feltámadt és előre -- ünnepelt. A szív felett háromszinü kokárda, A lelkek mélyén mennyi szép remény . . . Az ég egy napra örömit kitárta, Hogy éreztesse aztán, mily kemény! Hazánk fölé repült a szent szabadság S fennen csattogtatá a szárnyait, Futott az önkény s a hatalmi vadság Helyére többé nem talála itt. Az eszme lelket gyújtva terjeded el, Minden magyar szív vágytól lángola, Érezte, hogy most megmutatja tettel, Nagy lesz a hon, mint nem volt még soha. A nem remélt egyenlőség szavára A pór s nemes egyként hitt, érezett S örült a napnak, melynek fénnysugára Ezentúl egy közös utón vezet. Az úr kisebb s nagyobbá lett a szolga, Ki hitte, ez hogy megtörténhetik . . . Hogy mindkettőnek egy lesz majd a dolga: Együtt vinni a hon történetit?! A szép testvériség valóra váltva Magyar között megszűnt a rút viszály. A hon igaz fa rajongva áldja, Ki érdekében bátran síkra száll. Mert dörg az ágyú, hull a honfi vére, Az eszme győzött, ám nem még a jog, Felleg vonult a nemzet szép egére S a mámoros szív újból csak sajog. A várva-várt szebb-jobb jövő fejébe, A sors kemény, nagy próbát készített, Örvendj hazám, erőd, mely lángzón égé, Eláruld sok nagy vitézi tett. Ha visszagondolunk a szép napokra, Midőn zászlónk oly fennen lobogott, Késő idők múltán szivünk sajogva Sóhajt, mily hősök serge kilzde ott! Nagy lett a nemzet és a honfilélek, Csodákat hoztak a múló napok, Mesébe illő, fényes események Töltötték be a történet-lapot. Hullott a vér s biborpiros virága Élettel telt szép magvakat hozott S mikor kihajtott már a béke ága, Reményiben a hon csalatkozott. Leverve bár a nemzet ellenének Hatalmi vágytól eltelt tábora S nemesnek, nagynak, hősnek ismerőnek, Még hátra volt a szenvedés sora. Kivel nem bírt az osztrák nagy hatalma, Nem győzte el az óriás erőt S egy nemzet égig zúgó bús siralma Süvöltő át az aradi mezőt. másutánjából, mint egy óriás bérc a körül­fekvő dombok közül. Nagysága előtt szédülve áll meg a gondolat, a mint megszédül az utas, ha sokáig nézi az Alpok fényövezte tetőit. De nem abban áll ennek a napnak a dicsősége, hogy emberei kimondották a feltámadás sza­vát, hanem abban, hogy eszméi által embe­reket teremtett, a kik jót tudtak állani a ki­mondott szóért. Nyert csaták riadalma, bitó­fák hosszú sora, sötét, börtönök nehéz bi­lincsei: mind-mind bizonyságot tesznek erről a jótállásról. Görnyedt vállu öregből tetterős ifjú férfiúvá változtatta ez a nap a nemzetet s a mit mástól könyörgött e napig, azt most megadta önmagának és meggőződése varázs­hatalmával hirdette ki a meglepett világnak, hogy élni akar ő is ezentúl. A hőskőlteményt, egy nemzett önfeláldozását, nem megénekel­ték, hanem megcsinálták, az Alföld Marat- honná változott s Erdély bércei közt megele­venedett a termopilei látvány. Gondolkozom . . , Előttem a képük; csa­logány szól a bokorban, az ákác mézédes illata száll fel az égre, az alkony pírjában pedig mintha alakok nőnének: nemesek, kézműve­sek, papok, parasztok, ifjak, öregek kevert nagy csapata, a kik tűztől égő szemekkel néznek egy összerongyolt, golyóktól átlyug- gatott, vérben fiirdött zászlóra. Körülölelik, magasra emelik, összecsókolják, ajkuk mintha dalra nyílna s a fák lombjai közt átszűrődnék egy mámoritó dal : . . . Mindnyájunknak el kell menni. . . . Horváth Károly dr. Mély volt a gyász, hogy fényesebb örömre Ébredjen egykor gyászos nemzetünk S habár a múlt ki nincsen még törölve Emlékünkből, reá fátyolt vetünk. Sugárözönbe fúl a bánat éje, Melyből ragyogva kél egy szebb jövő, Valóvá lesz a bízók szép regéje: Volt itt szabadság s újra megjön ö. Megjött ... S a hon ma szívből ünnepelve Áldoz a nagy napok emlékinek. Erőtől duzzadón s reménnyel telve Dobbannak meg a hü magyár szivek. Hat évtized nehéz, küzdelmes árja Mutat bár sok s méltán fájó sebet, Az az Idő, mely nemzetünket várja, Csak boldogabb, csak szebb és jobb lehet! AGÁRDI LÁSZLÓ. Itt az idő . . . Éppen hatvan éve, hogy koszorús költőnk ajkán felhangzott e szózat. Itt az idő, most vagy soha! — zúgta utána a népek milliója. Hosszú téli álom után, miként a természet, úgy kelt uj erővel uj életre az elnyomott nemzet. És összetartással, egy célra irány­zott nagy lelkesedéssel, vér nélkül kivívta valamennyi jogát. Itt a tavasz újra. Ébred a természet.

Next

/
Thumbnails
Contents