Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)
1908-12-06 / 94. szám
VÁCI HÍRLAP 5 (gerincvelő bénulás) —, Vig Mihály napszámos, 45 éves, rk. (idült veselob) —, Csömör Mátyás zenész, 44 éves, rk. (tüdőgümőkór) —, Goldmann Salamon magánzó, 95 éves, izr, (béicsavarodás) —, Csámpai Éva 70 éves, rk. (aggkór) —, Újhelyi István székesegyházi őr kanonok, 70 éves, rk. (aggkór) —, Kacs- kovics Mária 19 éves, rk. (eskór) —, Talált női hulla, 50 év körüli (megfagyás) —, La- bancz István napszámos, fegyenc 28 éves, rk. (tüdővész) —, özv. Weiszkirchner Pálné, Vel- tin Mária 70 éves, rk. (gümőkór) —, özv. Kiss Mihályné, Kövesdi Eszter 65 éves, ref. (idült hélhurut) —, Krajcsik Gusztáv koldus, | ©8 éves, rk. (szivhűdés) —, Szányel Teréz cipőgyári munkásnő 15 éves, rk. (vesegyula- dás) —, Özemmel Józsefné, Pirkli Katalin, 67 éves, rk. (szivhűdés) —, Bese Erzsébet 61 éves, ref. (tüdővész) —, Lukács Erzsébet három hónapos, ref. (görcsök) —, Pajer Lajos hét hónapos, rk. (tüdőlob). Házasságot kötöttek. Grünvald Lajos posztókereskedő izr. és Bosenhei’g Janka izr. —, Zauberer Jakab gazdálkodó izr. és Háber Sarolta izr. —, Oroszi István földmives rk. és Német Julianna rk. —, Lang József földmives rk és Szalai Mária rk. —, Szeder József fűszerkereskedő rk. és Iliros Mária rk. —. Petrasovits István cipószmester rk. és Blaskó Erzsébet rk. —, Friedrich Ármin máv. hivatalnok izr. és Práger Jolán izr. —, Káposzta János földmives rk. és Nell Teréz rk. —, Simon Géza kultuszminiszteri számtiszt rk. és Kustár Mária rk. —, Müller Domonkos kőműves rk. és Miszlik Mária rk. —, Or- száczky Mátyás fegyőr rk. és Gyurik Magdolna rk. —, Benedek Zsigmond cipész izr. és Mirkovits Stefánia g. kel. —, Virág Lajos urasági szőlőkezelő rk. és Szeifert Mária, Matild rk. —, Meininger József harisnyakötő rk. és Tóth Ilona rk. —, Etner Béla lemezgyári munkás rk. és Heizer Mária (özv.) rk. —, Völgyi János fűszerkereskedő rk. és Petrán}! Mária rk. — Frich Iván kárpitosmester izr. és Gottesmann Frida izr. —, R. Kristóf István földmives rk. és Kulcsár Eszter ref. , Csekó István ácsmester rk. és Nováko- vics Teréz, Hona rk. —, Pápa István földműves rk. és Kovács Teréz rk. —, Pásztor István máv. hivatalszolga rk. és Habersber- ger Magdolna (özv.) rk. —, Varga József lemezgyári munkás rk. és Budai Eszter ref. 1224/1908. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott kiküldött bírósági végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti VII. ke", kir. járásbíróságnak 1908. évi Sp. IV. 323. számú végzésével dr. Bontha Kálmán ügyvéd által képviselt Krauser j. és t. mint felperes Széschy Kálmán mint alperes ellen 114 K 98 f köv. és jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás folytán alperestől lefoglalt 2220 K — f-re becsült ingóságokra a váci kir. jbíróság V. 625/1908. sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a feliil- foglaltatók követelése erejéig is, a mennyiben azok törvényes zálogjogot nyertek volna, alperes lakásán Falsö- Qödön leendő megtartására határidőül 1903. évi december hó 19. napjának d. u. 3/,t4 órája tűzetik ki mikor a biróilag lefoglalt bútorok, zongora s egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégittetéshez tartanak jogot, a mennyiben résziikre foglalás korábban eszközöltetett volna s ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentésedet az árverés megkezdéséig nálam írásban, vagy szóval bejelenteni tartoznak. A törvényes határidő a hirdetménynek a bíróság tábláján kifüggesztését követő naptól számittatik. Vácon, 1908. évi november 25-én. Szaák János kir. bir. végrehajtó. MM M..M MM MM MM M..M. MM MM M.M: M.M M..M» M M MM M M" M'M MM M M MM m M .MM-'/''JZ C o g n a c V11 á g o s tisztsi horpái líií a Világosi cognaegyá? r. f. gyártmánya, kapható a főlerakafban: Mdllmanri ©é m—BMi—n—imii m I m m ■ Ml I m I m MIT IGYUNK? hogy egészségünkéi megóvjuk, mert csakis a természetes szénsavas ásványvíz Minden külföldit fölülmúl, hazánk természetes szénsavas vizek királya: erre a legbiztosabb óvószer. r a mohai AGNES -forrás Milleniumi nagy éremmel kitüntetve. Kitűnő asztali-, bor- és gyógyvíz, a gyomorégést rögtön megszünteti, páratlan étvágygerjesztő, használata valódi áldás gyomorbajosoknak. Mint természetes szénsavdús ásványvíz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúviz; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fertőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor- légcső- és húgyszervi betegségeknek. Azért tehát Használjuk a mohai Ágnes-iorrást, ha gyomor- és légcsö/uirúttól szabadulni akarunk. Dr. Kétly. 9 Használjuk a mohai Agnes-forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk. Dr. Kövér. Használjuk a mohai Agnes-íorrksi, ha étvágy- hiány és emésztési zavarok állanak be. Dr. Gebhardt. Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha májbajoktól és sárgaságtól szabadulni akarunk. Dr. Glass. Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű, mesterségesen szénsavval telitett víznél, sőt a szódavíznél is olcsóbban adja, hogy az Ágnes-forrás vizét a legszegényebb ember is könnyen megszerezhesse. Kedvelt borviz. Kapható minden füszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. Olcsóbb a szódavíznél! Kedvelt borviz. Főraktár: TOR DAY JENŐ úrnál Vác és vidéke részére. iaaai aaflaaaaaaamaaaaai s a