Váci Hirlap, 1907 (21. évfolyam, 1-102. szám)
1907-08-04 / 62. szám
2 VÁCI HÍRLAP ezek a múzeumok minden izükben fejlesztő tényezői legyenek a nagy sokaság ismeretének, művelődésvágyának és ízlésének. Az úgynevezett szabad tanítás buzgó munkásai is legyenek elsősorban a város tanárai, tanítói és tudósai. Ez nem gátolja, sőt elkerülhetetlenül szükségessé teszi a szerves összefüggést az ország egész területét átfogó szabad tanítási szervezettel. A tudományt műveljék a főváros mellett a nagyobb varosok egyetemi színvonalra emelt főiskolái, állítsunk azokhoz méltó helyen és számban egyetemet, műegyetemet. Hírek. — Balás püspök nyaralása. Balás Lajos rozsnyói püspök befejezte bérmakörútját s most nyári tartózkodásra birtokára, a nógrád- megyei Becskére ment, hol hosszabb időt fog tölteni. — Kinevezések és előléptetések. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Kiinda Kálmánt, a sikétnémák kaposvári intézetének igazgató-tanárát a VIII. fizetési osztály 3-dik fokozatába igazgatóvá, Völker Józsefet, a siketnémák soproni intézetének vezető tanítóját, Markovics Árpádot, a siketnémák jolsvai intézetének vezető tanítóját, Török Gyulát, a gyengeelméjűek budapesti intézetéhez, Hobler Rezsőt, a siketnémák soproni intézetéhez a IX. fizetési osztály 3-dik fokozatába s végül Govrik Bélát, a siketnémák jolsvai intézeténél. Veress Lajost, a siketnémák egri intézeténél, Greiner Lászlót, a siketnémák szegedi intézeténél, Kolumbán Károlyt, a vakok kolozsvári intézeténél, Hrivnák Lászlót, a siketnémák temesvári, Erdélyi Józsefet, a siketnémák egri, Plichta Bélát, a siketnémák szegedi, Piroska Károlyt, a siketnémák jolsvai, Schreiner Miklóst, Vissy Jánost, Wolkóber Jánost, Záborszky Árpádot, a siketnémák váci és Nemere Gyulát, a siketnémák kecskeméti intézeteinél működő gyógypedagógiai tanítókat jelenlegi minőségükben a X. fizetési osztály 3-dik fokozatába nevezte ki. — Milyen a termésünk? A váci és a vácvidéki gazda egyéves munkájának eredményéről a következőkben ad számot gazdasági tudósítónk: Búza már learatva és javában hordják, részben gépelik s az eredmény a remélt mennyiséget, 5 mm.-át átlagban igazolja. — Rozs: Sok helyen csépelik, az eredmény nagyon különböző, a korán vetett szép szemű s kielégitően fizet, a későn vetettnek szeme ellenben vékony s kevés szalmára is. Holdankint 4 50 q-nál többet nem ad. — Árpa: A próbacséplés már megtartva, ebből Ítélve a hozam 5 q lesz. — Zabot aratják helyenkint, több helyen azonban még áll, mert az eső késlelteti. Itt is az eredmény 5 mm. körül leend. — Tengeri általában szép s az esőkre eddig 8 mm. a kilátás. — Burgonya: itt^is az eső sokat használt s 30 mm.-hoz bízunk holdankint. — Repce: gyenge középeredménynyel gépelve. — Kerti vetemenyek az esőre üdültek. — Bab, lencse, borsó: szépen fejlődik, jó eredménynyel biztat, két utolsó már csépelve, jó mennyiséggel. — Káposzta fejlődik s szépen borul az őszi, mig a nyári már piacon. — Köles kalásza nagy, tele szemmel. — Cirokról ugyanez mondható. — Kender : a virágzót már tilolják, a mag kender szép terméssel biztat, bár szára alacsony. — Dohány kifogástalanul áll, töltögetik. — Cukor- és takarmányrépa az esőre javult, bár több helyen nagyon ritka. — Mesterséges takarmányban általában közepes a termés. — Rét: széna gyenge közép, sarjú az esőre jobbat ígér. — Legelő az esőre javult. — Szőlő lielyen- kint szép termés várható, több helyt azonban kevés. — Gyümölcs alig van valami, jóformán semmi. — Elemi csapás eddig kikerülte a határt. — Időjárás melegre változott a kívánt esővel. — Munkásviszonyok kielégítők, férfi napszám 2 K, nőké L80 K, gyermekeké 1.20 K. — Gabonaárak: búza 21 K, rozs 16-60 K, zab 15-50 K, tengeri 12-40 K 100 kilónkint. — Állatárak szálltak. — Bor ; utolsó évi 38—40 K-val elfogyott. — Áthelyezett tanár. Főgimnáziumunk tanári karában az a változás történt, hogy utólag a piaristarend kormánya Bán Márton k. r. tanárt Tatáról Vácra rendelvén, Szilvásy János világi h. tanárt Már marosszigetre helyezte át. — A szombathelyi zarándokok kassai fogadtatásáról szomorú hirt kaptunk. A lelkes ifjak úti tervüket pontosan betartva, múlt hó 26-án pontosan érkeztek Kassára. A fogadtatásnál, mely a vármegyeháza nagytermében folyt le, a városi tanács nem volt képviselve. Dr. Ferdinandy Gyula vármegyei főjegyző azonban kárpótolta a lelkes csapatot, aznap és másnap is folyton ő kalauzolta őket. Kassa város tanácsa még annyit sem tett meg, hogy kalauzt adott volna melléjök. A koszorú elhelyezése alkalmával Kiskos István vezető tanácsos és Kecskeméty István ifjúsági elnök remek imát mondottak, mely imában Ígéretükhöz képest belefoglalták vármegyénk közönségét is. A csapat részben 27-én, részben 28-án visszautazott Szombathelyre. Kiskos István és Kecskeméty István azonban néhány napi tartózkodásra a Tátra vidékére mentek. — A rendőrségről. Matkovich János rendőrbiztos betegségéből felépült és augusztus elsején hivatalát ismét átvette Bbday Aurél kiadótól, a ki betegsége alatt helyettesítette. Ezen a napon kezdette meg Szeletzky Gáspár rendőrbiztos a közgyűlés által engedélyezett egy havi szabadságát. Helyettesítésével dr. Franyó h. polgármester a rendőrkapitány előterjesztésére ismét Bodayt bízta meg. — Elnökválság az őrt. izr. hitközségben. Izgalmas közgyűlése volt az őrt. izr. hitközségnek vasárnap délelőtt. Az elnök azzal a javaslattal állt a közgyűlés elé, hogy a templomépités céljára felveendő kölcsön fedezésére, illetve törlesztésére szavazzon meg egy általános 50 %"os kultuszadóemelést. A hitközségi tagok azonban azt kívánták, hogy előbb legyen egy uj és arányos adókivetés, mert helytelen és igazságtalan, hogy a szegényebbek nagyobb terhet viselnek, mint a gazdagabbak. A nagy zaj közepette Hermann Manó elnök elrendelte a szavazást, mely szerint az elnök javaslatát nagy többséggel elvetették. Az elnök javaslatának bukása után bejelentette a közgyűlésnek, hogy elnöki tisztségéről lemond, a mit a közgyűlés tudomásul vett. Ezzel a közgyűlés feloszlott, a nélkül, hogy a napirend második pontjára, iskolaszék választására sor került volna. — Ajándék a múzeumnak. Napról-napra fejlődő múzeumunk ismét több tárgygyal gyarapodott. Korbei Róza, ki már több Ízben gazdagította az egyesületet adományaival, legutóbb felette értékes Alt-Wien csészéket juttatott a városi múzeumba. Az ismételten megnyilvánult áldozatkészségért köszönetét mond az egyesület elnöksége. — Vasárnap nincs pálinka! A pénzügyminisztérium vezetésével megbízott miniszter- elnök — mint megbízható helyről értesülünk — terjedelmes memorandumot dolgoztatott ki, amelyben a pálinkamérések vasárnap-és ünnepnapokon való nyitvatartását kívánja korlátozni. A pénzügyiminiszterium a memorandumot megküldötte már a kereskedelemügyi minisztériumnak is, mint amelynek resszortjába tartozik a munkaszünetre vonatkozó ügyek elintézése. A pénzügyminiszter a memorandumban nagyfontosságu és mélyreható elveket hangoztat s hajlandónak mutatkozik hozzájárulni ahhoz, hogy az égetett szesz kimérése vasárnapokon és nagyobb Ünnepek mindkét napján délelőtt 10 órától kezdve egész napra beszűntettessék, mig a közönséges pálinka kimérése ezen napokon teljesen eltiltassék. Abba is hajlandó a miniszter belemenni, hogy ezentúl már az ital- mérési engedély. A pénzügyminiszter hivatmost .... most .... kis feleségemnek olyan vágyai vannak, melyeknek kielégítése költséges és amelyeket nem lehet tőle meg tagadni. A mama. fHol sápad, hol pirul az örömtől). Vágyak! Jer anyád keblére, édes leányom! Neked vágyaid vannak és én azokról a mai napig mitse tudtam. Légy nyugodt, édes jó vöm, ezek a vágyak telesecjésbe fognak menni, kerüljön bár mennyibe is. A papa. (Vejének kezeit szorongatva :) Köszönöm neked, köszönöm! Végre legfőbb kívánságom teljesedésbe megy. De esküdj meg nekem, hogy ezek nem hamis vágyak. A vő. Nem, papa, már három hónapja tartanak. A papa. Hurrah! Félév alatt nagyapa vagyok. A mama (az örömtől zokogvaj Mit gon dohok, gyermekeim, ne állítsuk össze a keresztelőre meghívandó vendégek névsorát ? A papa. TIa fiú lesz, kétszeresre emelem az apanázst. A mama. Én ugyanezt teszem, ha leány lesz. A vő. (magában.) Jóságos ég, adj nekünk — ikreket! Tl/wrm A leány. Hát tiltottam el neked valaha valamit ? A vő. Kitiltani ? Kitiltani! No még csak az hiányzik! A leány. Micsoda hangon beszélsz velem ! Oh édes Istenem! A vő. (belátja, hogy nagyon messzire ment és eszébe jut, hogy voltaképen azért tölti el családi körben az estét, hogy neje szüleitől egy kis pénzt pumpoljon.) A vő. Édes angyalom, csak tréfa volt az egész. Te különben is tudod, hogy körülményeink úgy sem engedik meg nekem a kártyajátékot. A papa. Kz gyöngéd célzás akar lenni. Fg}' beszelsz, mintha már is éheznétek. A vő. Tudtad jól, mikor leányodat meg- kéi tem, hogy nem ülök pénzes zsákon. A papa Sajnos. Kmlékezzél csak vissza, hogy akkor a pénzdolgokról mit sem beszélték A vo. Igaz, de hát minden megváltozik a világon: az élet, az emberek és a körülmények. Egyébiránt szerettem leányodat és nem gondoltam a mindenapi élet szomorú prózájára. A papa. Kzek üres kifogások. A vő. Papuskám, gondolj csak vissza frigyünk első idő korszakára. Megtagadhattame barmit is az en édes ki« o rs