Váci Hirlap, 1906 (20. évfolyam, 2-99. szám)

1906-11-04 / 85. szám

— Révész István Kecskeméten. Bogyó Pál halálával megüresedett a kecskeméti plébánosi állás. A jó jövedelmű állást az ottani egyház­tanács tö ti be. Mind az ideig mig a választást megejtik, a grófpüspök adminisztrátorul Révész István dunakeszii plébánost küldte Kecskemétre. Révész távolléte alatt a dunakeszii plébániát Gerzsány János eddigi kecskeméti adminisz­trátor látja el. — A boritaladó és a vidéki egyesületek. A „Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesülete“, mely már négy év óta lankadatlanul küzd a boritaladónak leszállítása, ilietve eltörlése mel­lett, e napokban az összes vármegyei gazda­sági egyesületekhez, gazdakörökhöz átíratott intézett, fogy ők a maguk hatáskörében is mindent kövessenek el ezen igazságtalan és hazai szőlőmivelésünkre nézve vészes adó el­len. Ehhez átirathoz az az egyesület egy rövid memorancumot is mellékelt, mely kivonata a M. Sz. 0. E. kiadásában évek előtt megjelent dr. Drucker Jenő féle könyvnek „A boritaladó leszállításáról.“ A boritaladó az ő prohibitiv nagyságában legnagyobb sérelmét képezi szőlő­­birtokosságunknak, mert megakadályozza a bor belföldi fogyasztásának térhódítását. — A városi muzeum éremtára Grusz Mmály kereskedő ajándékából III. János len­gyel király ezüst monetájával gazdagodott. Az egyesület vezetősége köszönetét mond a szives ajándékért. — Tolvaj a piaristák papnevelőjében. Martin Péter tanár temetésére kivonultak tel­jes számban a kegyestanitórendi papnövendé­kek is. Mi alatt ezek a temetőben jártak, vala­melyik házi szarka belopódzott a papnevelőbe és elemeit három zsebórát, melyek a papnöven­dékek tulajdonai voltak. A rendőrség tudomást szerzett a tolvajlásról s megindította a nyo­mozást. — Megvert külföldi. A Kobrak-gyárban van alkalmazva a Fiedler Court poroszlói szü­letésű munkavezető. Azt mondják róla, hogy nem kedveli a magyar munkásokat, a kiknek, ha teheti, ki is adja rövidesen az útjukat. Néhány munkás, kikkel hasonlókép bánt el, a napokban megtámadták Friedlert a Széchényi­­utca elején s az est szürkületben alaposan el­verték. Friedler szaladt a rendőrségre jelentést tenni, mely most keresi a külföldi származá­sú munkavezető bántalmazod. — Löw inger képviselő a közgyűlésről. Lőiuinger József városi képvisélő megjegyzé­seket tesz a múlt városi közgyűlésről. Hozzánk beküldött sorait szó szerint itt adjuk: Igen tisztelt Szerkesztő ur! Engedje meg, hogy a f. hó 11-én megtartott városi rendes közgyű lésre vonatkozó észrevételeimet b. hírlapja út­ján fömozzanataira b. figyelmét ébreszthessem. I. Hogy mennyire volt igazam, mikor annak idején a hétköznapra indítványozott közgyűlé­sek megtartását elleneztem, mely ellenzésemet nevetségessé téve visszautasították. Kérdem, látott e csak egy gazdász képviselőt résztvenni, holott a gazdászati és ipar osztály nálunk leg­kevesebb felét az érdekelt osztályoknak kité­­szen, holott egy 35 szakaszból legfontosabb kérdésekből álló tárgysorozat meghallgatandó, esetleg megvitatandó lett volna ? de azoknak a legszorgosabb munkaidő közben meg nem jelenhettek, kötelességüket nem teljesíthették, a mit bizonyára egy szombat, vagy vasárnap Váci Hírlap 3 délutáni közgyűlésen el nem mulasztják. Mi­nélfogva újabban indítványozom a most már majd felényire restringált közgyűlési napokat vagy szombat, vagy vasárnapi délutánokra át­változtatni. II. Ambró-utcai kövezés. Igazán elismerik, hogy már három év óta szorgalma­zom annak létesítését, mely idő alatt a leg­utolsó cigány-traktus nagyszámú kisebb zug­utcák az alsóvárosban, sőt most az utolsó időben azon kis Császár András-utca az álta­lános közlekedésből félreeső a siketnéma kert Abelesz-féle magtárnak szolgáló zugutcára sat. telt kövezet költségre, de azon a nagy köz­lekedést szolgáló a vasúti állomást menetbe és jövetbe közelitő utcákra mint az Ambró­­utcára szolgáló nagy közlekedési utcákat egész mostohán hűvösre tétettek. Az Ambró-utca az első jobbkéz felől eső útirányt, mely az idegen vagy a helybeli utast akként fogadja, hogy nyáron fullasztó porfellegek esős időben és télen tengernyi sár és pocsék vízállások egy megfordított áldást idéz az utas ajkaira ily falu helyen is szégyenletes állapotokra. Az Ambró-utca teberteleniti a fő-utca közlekedé­sét és kíméli annak kövezését úgy a gyalog, mint a teherkocsiknak a vasúthoz jövő, menő közlekedését az Althán-utca pedig az összekötő pontja a fő-utca, Ambró-utcának. Nem lett volna sokkal szükségesebb először az Althán­­utcát rendezni, mint azt a félreeső kis zugutcát, ha máskép nem, úgy az egyiket, mint a má­sikat legalább olcsóbb macadam anyaggal köz­­lekedhetővé tenni. Hogy megint újabb három esztendő alatt ne legyünk kénytelen ebbeli figyelmet a tek. városi tanácsnak, pénzügyi bizottságnak és egyben a közvéleményt feléb­reszteni, már most kívánnám a legközelebbi három éves ciklust felhasználni és valameny­­nyieket megkérni, hogy már a jövő évre ven­nék vissza igazi atyai kegybe ezen említett két mostohán félreállitott utcákat. Fenti üdvös cél elérésére leginkább a tek. szerkesztő úr sze­mélyes befolyása és b. lapja útján a közvéle­ménynek kölcsönzött alapos hangzatos kíván­ságának teljesülését. Maradtam a tek. szer­kesztő úrnak mély tisztelettel Löwinger József városi képviselő. — Szőlőbirtokosok figyelmébe. Regele Gé­za városi gazda ez utón is értesíti a szőlőbir­tokosokat, hogy a tavaszi gyérítéshez szüksé­ges szénkéneg szükségleteiket már most beje­lenthetik a Sörház épületben lévő városgazdái hivatalban a hivatalos órák alatt. — Veszett macska az alsóvárosban. Dora Mihály polgármesteri huszár a napokban egy veszett macskát tett ártalmatlanná. A veszett állat Török Anna 13 éves leányt megmarta, kit most a budapesti Pasteur-intézetbe vittek le. Megmart még két kutyát is, ezeket kipusz­­titották. A rendőrkapitány kéri a polgárságot, hogy ha egyetleg tudomása van, hogy a ve­szet macska még más állatot is megmart volna, ezt azonnal jelentsék be hivatalában. — Hova lett a két krajcár ? A piacon két kofa gyümölcsöt árult, nevezzük őket A. és B.-nek. A. két krajcárért adott három almát, B. pedig, kinek szebb gyümölcse volt, két krajcárért kettőt. A. eladott naponkint összesen 30 almát és kapott érte 20 krajcár1.; B. szintén 30 almát adott el, melyért 30 krajcárt vett be. Ekkor A. meggondolta a dolgot és azt mondja B.-nek, hogy ő elmegy a város más részébe árulni, de miután neki a régi helyen már szerzett joga van, tehát csak azon feltétéi alatt megy el máshová, ha B. átvesz az ő (A.-nak) almájából naponkint 30 darabot és azt az ő javára árusítani fogja, mibe B. szí­vesen beleegyezett. B. most egyszerűség ked­véért összekeverte az almákat egy kosárba; volt tehát összesen 60 almája egy napra és most adott négy krajcárért öt almát. Ötével árulván az almát, a 60 darabból csak 11 ilyen rakás került ki, melynek ára egyenkint négy krajcár volt s igy ő 50 krajcár helyett csak 48 krajcárt kapott. Kérdés hová lett a hiányzó két krajcár? — A hol mások nyernek, ott ez Önnek is módjában áll. Még csak ez év május 5-én nyitotta meg a Dörge bankház Kossuth Lajos utca 4. sz. alatt uj osztálysorsjáték főelárusitó­­helyét és ezen rövid idő alatt ott egymás után nyerték a főnyereményeket. Egyetlen húzás sem mult el a nélkül, hogy a nevezett bank­ház vevőinek tetemes nyereményeket ki ne fizetett volna, a most lefolyt 5-ik és 6-ik hú­zásban a két legnagyobb nyeremény ezen sze­rencsés bankházból került ki. Az ilyen példátlan eredmények hire természetesen szájról-szájra jár és nem csoda, hogy most egész Budapest osztálysorsjegyeit a Dörge bankházánál Buda­pest. (Kossuth Lajos u.) vásárolja. Mai szá­munk összes példányaiban a népszerű bankház egy eredeti művészies kivitelű lapját csatoljuk és erre felhívjuk olvasóink figyelmét. — Fogorvos Vácon. Dr. Friedman fogorvos rendel mindennap délelőtt 8—10 óra közt a lakásán. (Középvárosi-főút 19. sz) — A Váci hengermalom részvény­társaság tisztarái 100 kgrmként: Buzaőrlemeny : Asztali dara A B szám 26 K 60 fill. — Asztali dara G szám 25 K 40 fill. - Királyliszt 0 sz. 25 K 60 fill. — Lángliszt 1 sz. 24 K 40 fill. — Elsőrendű zsemlyeliszt 2. sz. 23 K 20 fill. — Zsemlye­liszt 3. sz. 21 K 80 fill. — Elsőrendű kenyér­liszt 4. sz. 20 K 80. fill. — Középkenyériiszt 5. sz 19 K 80 fill. - Kenyérliszt 6. sz. 18 K 60 fill. — Barnakenyérliszt 7. sz. 16 K 40 fill. 7'/ä. sz. 15 K 00 fill. — 73/4. sz. 14 K 00 fill. — Takarmányliszt 8. sz. 12 K 00 fill. — Korpa finom F sz. 9 K 00 fill. — Korpa goromba G sz. 9 K 50 fill.— Ocsú 9 K — fill. - Kon­koly 8 K 50 fill. — Bükköny 12 K — fill — Pelyva zsákja 1 K. — Rozsőrlemény : 0. sz. 21 K 00 fill. — I. sz. 19 K 40 fill. — Frl. 18 K 80 fill. — II. sz. 17 K 70 fill. -III. sz. 15 K 10 fill. — Fkl. — K — fill. — Rkorpa 10 K — fill. Ny lit-tér. felül mú hatatlan fog krémé fehéren, tisztán és egészségesen tartja a fogakat. NESTLE GYERMEK LISZTJE 1 csecsemők lábbaoozóW gyomorbajosok-\ legjobb alpesi tejet tartalmazza. . üyirrnekápolásról ismertető iratokat ingyen küld NESTLÉ Bécs. l.Biberstnasse 11. Kapható mindenütt. HIRDETÉSEK jutányos áron felvétetnek lapunk kiadóhivatalában. FÓRRÁ8-t me>y >^e"es gyomorbaj-, légcső-, tüdő-, gyomor­­rUnnHo-l, gS bélhurut, csontlágyulás, vese- és hólyagbán­­talmak eseteiben 26 év óta kitűnő eredménynyel használtatik és ragrilyos lietetcségektöl, mint typhus, cholera megkis méltettek azok, akik közönséges ivóvíz helyett a bacteriummente­­mohai ÁGNJJS-forrás vízzel éltek. Számos orvosi szaktekintély által ajánlva. Elismerő nyilatkozatok a forrás leírásának ismertető füzetében olvashatók. Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes' ériékíi. mchlerségcHéii »szénsavval lelitett viznél, sőt a szódavíznél is olcsólil». hogy az AtíSES-forrás vizét a leg­szegényebb ember is könnyen műszerezhesse és hogy bárki által olcsón beszerezhető legyen, már avidéki nagyobb városokban is lerakatok szerveztél­­tek. ugyanott a forrás leírásának ismertető füzete ingyen kapható. A 1'orrJiskezelöség. — Kapható minden fűszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. KEDVELT BOR VIZ! Mit irrwl ml^9 hoS?y egészségünket megóvjuk, mert IVI11 Igyui IFV. I csakis a természetes szénsavas ásványvíz erre a legbiztosabb óvószer. Első sorban az I-sőrendű természetes szénsavas natrontartalmú ásványvizet, a MOHAI

Next

/
Thumbnails
Contents