Váci Hirlap, 1902 (16. évfolyam, 3-52. szám)
1902-09-07 / 36. szám
Váci H í r l a o a törvény értelmében harminc nap közbeve- , tésével kell tárgyalni. Dr. Zádor polgármester j megnyitotta a gyűlést üdvözölte a csekély : számban megjelent képviselőket aztán kijelölték a jegyzőkönyvhitelesitőket. Ezután Tanács Géza jegyző felolvasta a polgármester jelentését dr. Milényi Gyula haláláról. Az elhunyt érdemeit jegyzőkönyvben örökítik meg, részvétiratot intéznek a székeskáptalanhoz és dr. Mütényi Géza ny. aljarásbiróhoz. Uj képviselőnek Korpás Lajost hívták be. Most a Pokol csárda megvételéről, valamint a járásbíróságnak átengedendő 121 m2 területről kellett volna tanácskozni, de ehhez legalább is a képviselők felének jelenléte szükséges, igy az októberi közgyűlésen újra szó fog esni azokról. Hasonlókép ezen a közgyűlésen egyik tárgyként fog szerepelni a nagyadófizetők jövő évi névjegyzéke, melyben nem sok változás esett. Mi- j után még a kereskedő és iparos tanonciskola számadásait rendben találta a tanács, a közgyűlés véget ért. Nem tartott tiz percig az egész rendkívüli gyűlés. — Birtokváltosás. Ehrenfeld Fülöp fehérmegyei tantosi nagybirtokos 90 ezer koronán megvásárolta br. Jeszenszky Sándor tulajdonát képezett 500 holdas ordasi pusztát. — Eljegyzés. Löivy Antal péceli kereskedő eljegyezte Vácon Eosenbery Katica kisasszonyt. — Szeretsz ? Ezt a kis regényt kaptuk a héten : í. A nő a férfi vállára hajtja fejét és szenvedélyesen átöleli. — Szeretsz ? — kérdi a férfi. — Szeretlek ; — felel a nő szerelmesen. — Mindig szeretni fogsz? — Örökre! II. A nő a férfi vállára hajtja fejét és szenvedélyesen átöleli. — Szeretsz? — kérdi a férfi. ■— Szeretlek ! — felel a nő szerelmesen. — Mindig szeretni fogsz? — Örökre ! III. A nő a férfi vállára hajtja fejét és szenvedélyesen átöleli. — Szeretsz? — kérdi a férfi. — Szeretlek ! — felel a nő szerelmesen. — Mindig szeretni fogsz? — Örökre! A szives olvasó unalmasnak tartja ezt az ismétlést. Felvilágosításul Írója azzal szolgál, hogy ezek nem ismétlések, mert minden jelenetben csupán a férfi változott, a nő mindig ugyanaz volt. — Az egri tűzoltó kongresszusról. Megemlékezzünk már lapunkban az ország tűzoltói által rendezett egri kongresszusról s tudattuk azt is, hogy két szép dijat hoztak haza tüzoltótesületünk kiküldöttei. A most érkezett egri újságok impozáns leírását adják az ottani történteknek s örömmel olvassuk, hogy Mlinkó István az egri siketnéinaiutézet vezetője s az egri tüzoltóegylet alparancsnoka a szervezésben jelentős szerepet játszott. Az ország minden készéből egybegyült tűzoltókat ő vezette fel e templomba s ő vezette a kongresszus tagjai előtt az egri tüzoltócsapatok s rnentőegyesület diszgyakorlatát. A tűzoltó versenyek bírálóbizottságában is helyet nyert, a miből örömmel konstatáljuk, hogy Mlinkónak szakbeli tudását nem csak a váci s egri tűzoltóegyesületek megbecsülték, de elismeréssel jutalmazta a tűzoltók országos szövetsége is. — Október elsején be kell rukkolni. Katonáéknál gondolnak már az október elsejére s néhány nap óta küldik a behívókat a városunkban lakó hadköteleseknek. Eddig következőknek kell berukkolniok, kik már meg is kapták bihivójukat : Az I. honvéd gyalogezredhez: Klein Béla (egy éves önkéntes.) Staff Károly (egy éves önkéntes) Kro- pács József, Oravecz Sándor, Pajor Péter, Sitnkó József, Sefcsek János, Velzer Endre; a 7 sz. hidász ezredhez: Barazutti Ágoston, ' Balogh Ferenc, Jakabovics Ferenc, Zahrad- nicsek Lajos; a 32 sz. gyalogezredhez: Fürst Sándor (egy éves önkéntes). Reitter Iván (egy éves önkéntes), Schoepflin Lajos (egy éves önkéntes); a 8 sz. gyalogezredhez : Béniiért Dezső (egy éves önkéntes ) — Lopás a püspöki gazdaságban. Czillinger György kasznár jelentést tett a rendőrségnek, hogy a püspök-uradalom cselötei pusztáján ismeretlen tettesek négy kereszt búzát elloptak. A tolvajok nem voltak restek és minden keresztet ott a helyszínén szőlőkarókkal kicsépeltek s azután újra összerakták, hátha nem nem veszik észre a nagy masszában. De bizony észrevették és az üres kévék nem kerültek a cséplőgépbe, hanem jelentést tettek a rendőrségen. Bűnjelet is találtak a helyszínén, egy patront, a miből azt következtetik, hogy a tettesek fegyverkezve voltak. A rendőrség azonban mindeddig nem tudta elfogni a tolvajokat. — Egy váci kereskedő gyanúban. A N. L. írja : A balassagyarmati szent-istváni vásáron egy ismeretlen paraszt reámutatva egy emberre, azt kiáltotta : „ez a zsebmetsző lopta el tarisznyámból a múlt ipolysági vásárkor pénzemet“. A tömegnek elég volt ennyi s a szerencsétlen gyanúsítottal ütlegelni kezdték, — úgy tettek egy segítségért kiáltozó szerencsétlen köszörűssel is. Bal ás Barna főszolgabíró figyelmessé lett a nagy lármára és jajgatásra és a két deliquenst kiszabadította a dühöngő tömeg kezei közül, sőt megnyugtatta a tömeget, hogyha bűnös a gyanúsított, megkapja büntetését. A tömeg azonban újra kezébe kaparitotta az egyiket és már csaknem félholtra verte, midőn Balás főbíró elébe állott és megtiltotta a további ütlegelést. Ezt a humánus eljárást azonban csaknem életével fizette meg, mert a dühöngő tömegből Mák Miklós pataki lakos azt a jelszót adta ki: „üssétek agyon a szoigabirót, a ki a zsebmetszők pártját fogja“. Gzitiege József vadkerti lakos pedig szótfogadott és megkezdte működését, a mennyiben a kötelességtudó főbíróra botjával egy súlyos csapást mért. Szerencsére az ütés csak hátát érte és ugyanakkor a csendőrjárőr és a rendőrök szétverték a vad tömeget. Gzinege Józsefet azonnal a balassagyar- gyarmati ügyészséghez szállították ; a zsebmetszőnek gyanúsított egyén ellen pedig megindították a vizsgálatot, melynek folyamán kitűnt, hogy az egy teljesen ártatlan váci rövicl- árus kereskedő, partfogója pedig egy dunaadonyi illetőségű beretvaköszörűs. — Elloptak egy csónakot. A napokban jelentést tett Szlovik Flóris, a Baki gazdája, hogy a Dunába kikötött csónakját I ismeretlen tettes éjszakának idején ellopta. Kárát negyven koronára becsüli. — Szerencsétlenül járt fuvaros. Kedden talpakat szállítottak a Dunáról egyik ( fakereskedőnek. Kondér István taligásta munkaközben szerencsétlenség érte, mert az egyik szálfa ráesett jobb lábára és súlyosan megsértette. A szerencsétlenül járt fuvarost most a lakásán ápolják. — A Ferenc-József keserűvizről igy nyilatkozik a cs. és kir. Hadügyminisztérium egészségügyi osztálya Bécsben : A katonai kórházak értesítései szerint a Ferene-József keserűviz csaknem kizárólag gyorsan és biztosan hat s hosszabb használat után sem idéz utóhatásokat elő s a betegek a nem kellemetlen ize miatt szívesen veszik be. A cs. és kir. hadügyminiszter helyett: Maywald, 6r M. Az időjárás. A meteorologiai intézet jelentése szerint a jövő héten is száraz, meleg idő várható. — Megszökött cseléd. Filzer Imre építőmesternél volt alkalmazásban Dobrodinszky Julianna vácdukai illetőségű cseléd, ügy látszik, a munka nehezére esett, mert tegnap reggelre megszökött gazdájától s gondoskodott róla, hogy rá emlékezzenek: Fóti Gyula számvevő-jegyző cselédjét alaposan meglopta. Messzire azonban nem mehetett, mert Török Mihály rendőr cirkálás közben elfogta és a városházára kisérte. Akkor már ott volt Filzer is, ki a rendőrkapitánynak elmondva az esetet, a cseléd megbüntetését kérte. — Körorvosi körzet kettéválasztása. A gödöllői körorvosi körzetbe tartozó községek mozgalmat indítottak az iránt, hogy a községek két csoportba osztassanak, melyek mindegyike külön körorvossal bírjon. Az egyik körzetbe tartoznék Gödöllő és Szada Gödöllő szék hely ly el, a másik körzetbe pedig a többi községek Csömör székhelylyel. Fáradozásuknak mindenesetre sikere lesz, mert a törvény is előírja, hogy a községek csak 600 — 10000 lélekszámig tartozhatnak egy közegészségügyi körbe. Már pedig a kette választatni kívánt körzet népessége a 16000 lelket meghaladja. A váci heugerinalom részvénytársaság; lisztárai. Asztali dara, durva A B sz. 25 kor. 40 ül., asztali dara, finom G sz. 24 kor. 80 fii., Királyliszt 0 sz. 24 kor. 40 fii., Lángliszt t. sz. 23 kor. ^0 fii., Elsőrendű isemlyeliszt 2. sz. 23 kor. 20 fii., Zsemlyeliszt 3. sz. 22 kor. 40 fii., Elsőrendű kenyérliszt 4, sz. 21 kor. 60 fii., Közép kenyérliszt 5. sz. 20 kor. 60 fii., Kenyérliszt 6. sz. 19 kor. 40 fii. Barna kenyérliszt 7. sz. 16 kor. 60 fii. 7t 15 kor. — fii., Takarmányliszt 8. sz. 11 kor. 20 fii., Korpa, finom F. sz. 8 kor. 30 fii. Korpa goromba G. sz. 8 kor. 60 fii., Öcsi! 9 — kor. fii. Bosznia és Hercegovina ok- kupációja 1878-ban. Irta : Kulcsár Ernő. Nem azért fogtam kezembe a tollat, midőn Bosznia és Hercegovina okkupációjának rövid történetét megírni készülök, mintha ezzel irói babérokat aratni szeretnék. De talán nem is irok én történetet 1 Historiograph nem -voltam soha, s úgy érzem magamban, hogy most sem értek hozzá. A mit megírni készülök, abban csak egy csomó adatot fog találni az olvasó a bosnyák okkupáció történetének katonai részéből. Talán a hivatott historiagraph is föllelheti benne a magáét, a mit fölhasználhat. Igyekezem az okkupáció történetének katonai részét teljes világításba helyezni, de csak kicsiben, összevontan, hogy unalmássá ne váljak. Megjegyzem, hogy adataim részben némi kis fáradsággal összegyűjtött hivatalos és fél- hivatalos közleményeken, a melyeket talán mindenki olvashatott, de kevésnek jutott eszébe följegyezni, — részben személyes tapasztalataimon alapulnak, főleg a mi LIercegovinát illeti, hol jó magam is eleget izzadtam a 32-es baka- testvérrekkel egy sorban. És miért rukkolok én éppen most elő Bosznia és Horcegovina akkupációjával ? kérdik talán sokan.