Váci Hirlap, 1900 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1900-05-06 / 18. szám

VAGI HÍRLAP 3 Gróf Csáky Károly váci megyés püspök. Vác, május 4. Az esztergomiak múlt héten búcsúztak el megyés püspökünktől. Wimmer Imre polgár­­mester meleg hangú meghívóban kérte a kép­viselőket, hogy a búcsútisztelgésre megjelen­jenek. A városnak főtisztviselői, a városi kép­viselők nagy része ott volt küldöttségben, a melyet Wimmer polgármester vezetett. A polgármester beszédében rámutatott azokra a nagy művekre, a melyekkel gr. Csáky az esztergomiak szeretetét megnyerte s azután arra kérte püspökünket, hogy az esztergomia­kat tartsa meg továbbra is szeretetében. A megyés püspökünk következőleg vála­szolt : Tekintetes Polgármerter Ur! Igen tisztelt küldöttség ! Tempora mutantur. nos et mutamur in illis. Változnak az idők s velők változunk mi is. Húsz év előtt is abban a szerencsében ré­szesültem, hogy e város küldöttségileg keresett föl engem. Azok, a kik e küldöttségben részt vettek és a kik most velem együtt 20 évvel öregebbek lettek — jól fognak emlékezni arra, miről volt akkor szó. mi ügyben jártak akkor nálam. Plébániáról volt szó, a megüresedett plebánosi állás betöltése ügyében jártak nálam. Ma — húsz év után — ismét van szerencsém ugyané város küldöttségéhez. De változott vi­szonyok, más körülmények között. Ha nem is abban, a mi a személyt illeti, de tagadhatla­­nul a kötelezettségben, a teherben, mely vál­tozott állásommal reám fog nehezedni. Azon­ban ha minden megváltozott is szivem a régi maradt, az nem változott. Az elismeréssel azonban kötelezettség is jár, midőn ismét Istenem akarata, legfőbb Uram és királyom intézkedése folytán Vác városába távozom, azon kell lennem, hogy ott Eszter­gom szégyenére ne váljak. Önök adják nekem Uraim az útlevelet. Ha túljú ez útlevél, nagyon sokat fognak ott tőlem várni; nagyobbak lesz­nek az igények, a melyeket velem szemben támasztani fognak. — Hálámat kedves Önök­kel mint e város közönségének küldötteivel szemben jobban, őszintébben nem róhatom le, mint azon Ígéretemmel, hogy iparkodni fogok Önöknek ott dicséretet szerezni; iparkodni fo­gok Esztergom városának becsületére válni. A garanciát nem magamban találom, hanem bízva Isten erejében, Isten kegyelmében, hi­szem, hogy a mivel Önök előtt jó papnak tar­tatni érdemeltem, azzal ott jó püspöknek len­nem Isten malasztjával sikerülend. Isten akarata, királyom kegyelmes intézke­dése szerint el kell válnunk. De ez elválásnak nem az a jelentése, hogy egymást soha többé ne lássuk. Higyjék el, megkellene tagadnom igaz érzelmemet, mely szivemben Esztergom városa iránt mindenkor honol. Ez elválásunk­nak csak az a jelentése legyen, hogy másutt szerezzek Esztergomnak dicséretet, de Esztergo­mot elfeledni — bár hová is visz a gondvise­lés — soha nem fogom. Visszatérek majd több­ször, ha nem is mint e város polgára, kép­viselőtestületének tagja, de vissza-visszatérek hálás szívvel csak azért, hogy kedves Önöket viszontlássam. Ha nagy teher nehezedik is vállaimra, ha Vác városa és egyházmegyéje gondja nagyon is igénybe vesz, a Gondviselés mindig fog adni annyit, hogy Esztergom városáról anyagilag is megemlékezhessem. Tudom, hogy sok ennek a város a baja, nehéz a helyzete, hosszú útja van még a boldoguláshoz. Ezt nem egyesek törekvése, áldozatkészsége fogja megszüntetni, csak úgy lesz azon segítve, ha azok, a kiket az Isten javakkal megáldott, hozzájárulnak a nagy cél megvalósításához. Köszönöm Önöknek Uraim ! hogy ma hozzám fáradni szíveskedtek. (Éljenzés.) Gróf Csáky Károly püspök aztán ebédet adott, melyre a város honoráciorai voltak hiva­talosak. A hercegprímásnál. Gróf Csáky Károly püspök a város küldött­ségének azt az óhaját fejezte ki, hogy junius 10-én óhajt székvárosába bevonulni. Előbb azonban természetesen a harcegprimástól kéri a felszentelését. A püspök múlt vasárnap járt a hercegprímásnál. A város és polgárságának óhaját tolmácsoljuk akkor, midőn annak az óhajnak adunk kifejezést, vajha minél hama­rább elfoglalhatná megyés püspökünk püspöki rezidenciáját, a melylyel városának fényt bol­dogságot fog kölcsönözni. Apróságok az asztal körül. Megírtuk múlt számunkban a városi küldött­ség fogadtatását. Most nehány apróbb, jellemző vonással egészítjük ki: Asztalbontás után a vendégek a tükörterembe vonultak, a hol kedélyes beszélgetés közben megjegyezték: — Peitler püspöknek jó konyhája volt és rossz bora, Schuszternek rossz konyhája és jó bora; az uj püspöknél mindkettő felséges. Mikor felkeltek az asztaltól kedélyesen szólt a püspök: — Nos ki akar házissszony lenni? — Itt a polgármester, legyen ő! — szóltak a küldöttség tagjai. — Igen, de én csak házi kisasszony lehetek — mondta mosolyogva a polgármester. — Hát nem nős? Kérdé a püspök. — Nem bizony, méltóságos Uram. — No hát meg kell házasodnia, majd aztán én adom össze. * Búcsúzóul áldást kívánt újra a főpásztor a küldöttség családtagjaira. — Hanem magánál, polgármester úr, vissza­vonom az áldást, szólt mosolyogva a püspök. Majd később ráadom • s most büntetésből a cukrokból sem szabad vinnie. Csakugyan, a küldöttség minden tagjának | telerakták cukorkával a zsebét, a polgármes­ternek nem volt szabad egyet sem eltennie, lm, a nőtlenség átka! De mégis kapott vala­mit: Néhány szál virágot a gomblyukába. * Szó volt ebéd után a képekről. A főpászto­runk tudvalevőleg fejedelmileg rendezte be szo­báit s számos gyönyörű kép disziti azokat. Dr. Freysinger is hozzászólt, mint műértő, de valaki közbeszólt a küldöttségből, hogy minden püspöknek halála után a hagyatékára dr. Freysinger teszi rá a kezét. — No azt a szívességet, hogy hamarosan meghaljak, nem fogom neki megtenni! s a főpásztor szavaira hangos derültség lett. * Frey Ferenc az esztergomiak képviselője tréfálkozva jegyezte meg, hogy már csak azért is sajnáljá Öméltósága távozását, mert az egész Esztergomban nála lehet kitűnő asztalra szá­mítani. — Nos ha igazán jól akar enni, inni, jöjjön hozzám majd Vácra. És németül hozzátette: Wenn’s einen guten Glasei trinken wollen, so denken Sie an mich. Tudja, a német kupec is, mikor az ökreit ajánlotta, ezt táviratozta a vevőnek : — Wen sie gut mästete Ochsen brauchen, denken sie an mich. Tisztelgések. Az uj püspöknél e héten tisztelgett az esz­tergomi Katholikus Kör, Oltár-egylet és Szent Erzsébet nőegylet üdvözlő küldöttsége. Zubovics Fédor kapitány, a Migazzi-Kastély bérlője pénteken Esztergomba érkezett, hogy az uj püspöknél tisztelegjen. Dr. Komlóssy Ferenc apát-kanonoknál szállt meg. A püspöki palota körül. Vasárnap megyés püspökünk kulcsárnője Vácon járt. Megtekintette a püspöki palota konyháit és éléskamráit, azután kijelentette, hogy ő méltósága és háztartása azok részére mind szflkek. Ennél fogva legközelebb már a belső részen nagyobb átalakítások fognak tör­ténni. A megyés püspökünk tudvalevőleg úgy nyi­latkozott, hogy inkognitóban megfogja nézni a palotát. Azt hallottuk, hogy a palotában, a szobákban is nagyobb átalakítások lesznek, de előbb a megyés püspök látogatását várják, hogy a személyes intézkedései alapján bont­sanak és építsenek. Megyés püspökünknek tudvalevőleg az or­szágban, mondhatjuk, a legszebb orosz ménjei vannak. Két szürkéjét és két fekete lovát, a melyeknek mindegyike kétezer koronái többe kerültek, mindenkor megbámulják Esztergom­ban. Most úgy értesülünk, hogy a főpásztor intézkedésére még négy lovat szereznek be, hasonlónkat az esztergomi lovaihoz. Ezek szá­mára a mai kulcsárságban épitenek istállókat. Ehhez az építkezéshez már a legközelebbi idők­ben hozzáfognak. Emlékezzünk meg egy valótlanságról is. Pén­teken az a hir terjedt el, hogy a püspök in­kognitóba megtekintette a püspöki palotát. Illetékes helyről jelenthetjük, hogy e hírből mi sem igaz. A fogadtatás. A legutóbbi rendkívüli közgyűlés tudvalevő­leg a megyés püspök üdvözletére gyűlt össze. Itt határozták el azt is, hogy bizottságot ala­kítanak a főpásztor fogadtatására. Ez a bevo­nulás páratlan fénynyel fog történni, ezért a város minden tekintetben ki akarja mutatni szeretetét és ragaszkodását az uj püspök iránt. Dr. Zádor János polgármester tegnapra, szom­batra hívta össze ezt a bizottságot, a mely a váci ifjúsággal s a polgársággal fogja rendezni bevonulás ünnepségeit. A dalárda is készül a fogadtatásra. Lesz fáklyás zene s a dalárda szerenádot ad a püs­pöknek bevonulása estélyén, a mely befejezése is lesz a Vácon még páratlan ünnepségeknek. Helyi és vidéki hírek. — Jön a főispán. A mint halljuk, Beniczky Ferenc főispán meglátogatja városunkat. A főispán e hó 15-ike körül jön s a rendes évi vizsgálatot fogja megtartani a városnál és a szoigabiróságnál. — Kinevezés. Vörös Imrét, Vörös Ferenc tanító és ipariskolai igazgató törekvő fiát a földmivelésügyi miniszter számgyakornokká ne­vezte ki. Üdvözöljük a fiatal tisztviselőt! — Május elseje. Az iskolások és a szocia­listák boldog ünnepe, május első napja nem jól köszöntött be. Reggel szép idő volt, de estére vihar jött. Az iskolások nagy része Verőcére, Gselőtére, Visegrádra vonult ki, a siketnémák tanáraik vezetése alatt Cselőtén szórakoztak. A leányiskola növendékeit a cselőtei parton érte a vihar és bőrig ázva értek haza. Ezen a napon kezdődtek meg a májusi ájta­­tosságok a hétkápolnánál s az első prédikációt Csávolszky József tartotta. Este felé roppant vihar keletkezett s Csávolszky éppen prédikáció-

Next

/
Thumbnails
Contents