Váci Hirlap, 1895 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1895-06-02 / 22. szám

7 Kilencedik évfolyam. 22. »/ám, Vác, 1895. évi junius 2. Előfizetési árak : TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASAGI HETILAP, Szerkesztési iroda és kiadóhivatal: E^ész évre . . Felévre ......................... Negyedévre . . . EGYES SZÁIV . . 6 tát — kr. . . 3 tát — kr. 1 ARA 12 KR. Felelős szerke ziö és laptulajdonos D r. KISS J Ó Z S E K. VÁC, Mária- Terézia-rakpart, Kr. Kiss- féle ház, I. emelet. Ide küldendők a lap szellemi veszet illető közle­mények, előíizetési pénzek, hirdetések és hirde­tési pénzek. Nyilt-tér Bdyegiileték minden Bér ment etlen levétel sora 30 kr. beiktatásnál 30 krajczár. 1 k nem fni/adtatnak el Megjelenik minden vasárnapon reggel. Kapható a kiadóhivatalban. HIRDETÉSEK j-a.tá,iTL37-osa.rv eszközöltetnek. Kéziratok vissza nem adatnak. Peragit tranquil la potestas, quae violenta nequit. Az alispán Váczon. Nehezen tudnék annak az indító okáról beszámolni, hogy megyénk mélyen tisztelt alispánja tulajdonképpen miért tűzte ki Vá­cot a látogatás .-sorrendjében legelsőnek, terjedelmes megyéjének számot tevő vá­rosai közöl. Nem tudjuk nem-e azon véletlenben he­lyezkedik el a valódi indok, hogy a Vácon esetlegesen közbejött részleges tisztujitás nyújtott rá alkalmat. Vagy hogy éppen a fekvés közelsége és a közlekedés könnyűsége- és sokoldalú volta is csábitólag hathatott. Avagy még az sem lehetetlen, hogy Vácnak történelmi emlékekben gazdag múltja, kereskedelmi és ipari jelentősége a jelenben szolgáltatta az ingert, hogy népével is közelebbről meg­ismerkedni siessen az alispán úr. Igaz ugyan hogy a sok ellentétes felte­vésekből könnyű lett volna kiigazodnunk, ha az alispán urat újságírói jogunknál fogva egyszerűen megintervivóljuk az indokok valódisága felöl. Ezt azonban nem cselekedtük. Nem cse- i lefedtük pedig azért, mert Vác polgársága az alispánnak eme megtisztelő figyelmét annak zálogául tekintette, hogy az alispán szereti Vácot. Tehát bármily más feleletet nyertünk volna az alispán úrtól sem a pol- j gárságra, sem ránk nem lett volna olyan | Büszke lelkek. Irta : Szaakné Dörffy Ilona. Karcaghy Pál miniszteri tanácsos, három évi távoliét után ismét a fővárosba tévé át lakását ; magával hozván unoka húgát Ránky Erikát is. A lánykát anyjától, a sors mostoha keze korán elszakitá : atyját is alig ismerte midőn meghalt. Nagybátyja vette őt, azután magához s gondoskodott neveléséről. Karcaghyéknak nem voltak gyermekeik, s igy a legnagyobb gond is szeretettel vették körül az árva lánykvt. S miután tizennégy évvel elsajátitá, mind azon tudományokat, mit a zárdában tanul­hatott, bátyja jónak látta magával hívni őt is, s a fővárosban folytatni azon neve­lést mire Erka, születése, vagyona s rokoni összeköttetései után igényelhetett. Szépsége szellemességgel párosult műveltsége, sok reményre jogositó könnyezetét. Mint mind azon gyermek, kikkel sokat foglalkoznak, korábban fejlődik, érik ; igy Erka is gyer­mek-évei dacára, nagy leány volt. Féltett kedves, mint annak . ösztönszerü érzése, hogy megyénk alispánja igazi meleg szim­pátiákat tart fel városunk irányában. Ez ha illúzió volna is, annyira kedves, hogy szétfosztani egyátalán nem sietnénk mi tehát elvonatkozva mindazon súlytól, melyet történelmi, helyrajzi, mezőgazdasági, ipari, kereskedelmi vagy vállalkozási mo­mentumok csatolnak városunkhoz, melyek­kel az év folyamán keresztül különben ál­landóan foglalkozunk, megmaradunk tehát a nagyrabecsült rokonszenvek alapján. A tisztviselői kar tisztelgése. A reggeli 8 órai gyorsvonattal érkezett az alispán városunkba, egyenesen a polgár- mesteri hivatalba hajtatott, hol 9 órakor a a város összes hivatalnokai testületileg tisztelegtek az alispán úr előtt. A vezetést Gajáry Géza polgármesteri tiszténéi fogva teljesítette. 0 volt az üd­vözlő szónok is, meleg vonatkozásban gaz­dag beszédében szerencsésen domborította ki azon szolgálati érdemeket, melyeket az alispán úr 22 éves szolgálati ideje alatt aratott, elismeréssel adózott ama tevék my- ségeért is. melylyG Vác városának érdekeit mindannyiszor protegálta, valahányszor hivatalos ügykörét érintette. Ezután sze­rencsésen áttért azon támog'at.is fontoság­ára és horderejére, melyet a megye alis­pánja a városok és községek fejő désére kényeztetett kincse, utolsó tagja az ős régi Ránk)' családnak. Egy ködös, zivataros novemberi délután együtt ült Éviké nénjével a kis szalon, jó­tékony meleget árositó kandallója előtt. Ölében nyitott könyv hevert, szemeit ugyan lesütve tartá, de nem olvasott. Karcagnyné el volt merülve a/, újságban leirt vasúti catostropho olvasásában Egysz ;rre meg­nyílt az ajtó, s egy magas női alak hangos üevözléssel lépett be. Látszott, hogy messze útról jött legalább földig érő prémes bundája, bekötött feje erre következtetett-. Karcaghyné örömmel üdvözli az érkezőt, nővérét.-- Isten hozott édes Constanee! Hogy gondoltál ily rém időben oly nagy útra indulni szánon. — Ti boldog városiak, nem is tudjátok felfogni a falusi emberek kellemetlen éle­tét. Bizony, vastag hó lepi már az utakat s a farkasok versenyt üvöltöttek a pusztán. De már úgy megszállt a vágy, látni ben­neteket, hogy nem tudtam ellen állni, s most itt vagyok. Majd Erikát vette szem­ügyre mialatt folytatá : Mennyire megnőttél kedvesom mióta nem láttalak. Egész atyád tehet és innen kirándulólag kérte hathatós pártfogását városunk számára. Az alispán meghatottan halgatta keresz­tül a sok tervvel előadott üdvözlő beszé­det, és ő maga nemes lényéből kifolyólag minden kei^seiségböl menten egyszerű szavakkal válaszolt. Hangsúlyozza, hogy benne ugyan megvan minden jóakarat a j megye ,és annak minden egyes községe irányában, de érzi, hogy ennek az egész I jóak ratnak energiája és tevékenysége meddő és sikertelen, ha a kültisztviselök nem felelnek meg a maguk tisztjüknek lel­kiismeretesen. Kéri tehát a város tisztvi­selő karát is, hogy hathatos és fogyaték- talan tevékenységükkel iparkodjanak vá­rosunk ügyeit minél nagyobb sikerre ve­zetni, abban mindenkor biztosak lehetnek, hogy benne a legtelkesebb támogatóra ta­lálnak. Evvel az alispán úr az egyes tisztvise­lők személyes bemutatása után visszavonult hogy a tisztujjitó szék vezetésében eljárjon. A kijelölés. Az összeült kandidáló bizottság ezután a megüresedett tiszti . állomásokra beadott pályázati kérvényeket vette rostába. A pénztárosságra ketten pályáztak Trüm­mer Sándor és Pentz Sándor. A bizottság' mind a két pályázót jelölte. Tru nmer Sán­dor, mint a városnak az éve’< hosszú so­lánya lettél. Ugyansz a magas homlok ; az merész hajlású orr, csak mandula vágású szemeid. íves szemöldjeid emlékeztetnek boldogult húgomra — Még természetében is egészen atyjára vall Erika, szól közbe a ház asszonya. Oly büszke, oly vakmerő mint atyja volt. A két nővér lényegesen különbözött egymás­tól. Kovácsné soha nem érzett hajlamot a városi életre; s megvolt elégedve körül­ményei, s férjével ki a Marossy grófok tiszttartója volt. Fiai közöl az idősbb Aurél mérnök még a kisebb Emil atyja hajiamit követve gazdász volt. Karcaghyné ellenben vanyra vágyó, őseikre büszke, habár igen jó nemeslelkü nő volt. Erikára igen j > benyomást tett, rég látott nénje egyszerű magyaros humora. Üde lelke mindég ott mosolygott, még mindég szép ajkai körül; szemei fénylettek ha beszélt: az idő nyom­talanul látszott elhaladni felette, előre haladt kora dacára is. Olyan volt ez ára, mint egy szép őszi alkony. Ott ragyog még a fény, a napsugár pedig tudjuk, érezzük, hogy utolsó fellobbnnása ez a haldokló természetnek, s az emberi szépségnek. Erika feszült figyelemmel hallgató, midőn nénje

Next

/
Thumbnails
Contents