Váci Hirlap, 1895 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1895-05-05 / 18. szám

áldásos működése után. Haláláról a ke- gyes-tanitórend a következő gyászjelen­tést adta ki : A kegyes-tanitórend váci társházának tagjai fájdalmas szivvel jelen­tik, hogy szeretet rendtársuk nt. Kucserik Sándor aranymisés áldozó-pap, a rend leg- idősbje, tiszt, kormánysegéd, házi lelkiatya kalocsai főszentszéki ülnök, koronájával diszitdtt aranyérdemkeresztes, nyugalma­zott házfőnök és gymnasiumi igazgató-ta­nár f. hó 2-án d. e. 11 órakor a haldoklók szentségeinek ájtatos fölvétele után életé­nek 91-ik, beöltözésének 73-ik és áldozó papságának 65-ik évében az Úrban csen­desen elhunyt. A boldogultnak hült tete­mei f. hó 4-én d. u. 4 órakor helyeztetnek el az alsóvárosi temetőben; az engesztelő szentmise-áldozatok pedig f. hó 6-án reggel 8V2 órakor fognak a kegyes-rendiek temp­lomában a Mindenhatónak bemutattatni. Vác, 1895. május 2-án. Az ö. v. f. n. ! Mél­tatására visszatérünk. — Uj gjártelep. A lefolyt napokban egy külfüldi gyártelep intézősége látoga­tott el városunkba, itt puhatolózott alkal­mas telkek után, egy a mezőgazdasági vasutak eszközeinek gyártására berendező gyértelep számára. Örömmel fogadjuk, ha csakugyan komoly tervről van szó, de mi már csak minden századik telekvásárlót le­het komoly számba venni. — Halálozás. Egy jobb sorsra érdeme­sebb férfiút váltott meg a hét folyamán a halál : Ehrenfeld Miksa nyugalmazott izr. néptanitó személyében, ki élete java részét négy évtizedet meghaladó időt, töltött a tanügy szolgálatában. Betegeskedése négy évre vezethető vissza, nyugalomba azonban, csak két év előtt vonult, mikor megbénult lábai teljesen felmondták a máskülönben egészséges szervezetű egyénnek a szolgá­latot. Azóta lassú haldoklás volt élete ; a kór, mely gerincét támadta meg az erőtel­jes férfiúnak, április 28-án oltotta ki 65 éves életét. Az elhunyt temetése hitsorsosai és tisztelői élénk részvétele mellett ápril 30-án ment végbe a statusquo izr. népiskolából. Pályatársai és a hitközség elöljárósága ne­vében Krammer Miksa tanitó tartott a megholt fölött megható gyászbeszédet, hí­ven ecstelve az elhunyt érdemeit és szen­vedéseit. A meleg érzéssel elmondott beszéd igazán a szivekig hatott és a jelenvoltak csaknem mindnyáját künnyekre indította. — A nyugalmasok kivonulása. Az elmúlt hét folyamán három, felette érzékeny veszteség sújtotta társadalmunkat. A taní­tói testület három érdemekben gazdag tag­ját veszítettük el. Jelesül Kucserik Sándor kegyesrendit, e szent lelkű öreget, ki Haynald érseknek is tanítómestere volt. Elvesztettük a szelíd, csendes érzéseiről jól ismert Editnek Endrét, ki katholikus tantestületnek volt nagy tevékenységű tagja, úgy szólván tanítója volt az összes uj nemzedéknek. E héten szállott örök nyugvó helyére Ehrenfeld Miksa izraelita tanitó, ritka magyar érzésű hazafi, ki nem­csak számos tagból álló családját nevelte a legrnagyarabb érzésekben, hanem mint tanitó is testestül lelkestől rajta volt, hogy tanítványai lelkében a hazafias érzéseket a nemzeti költők betanitatása által a leg­jobban kifejleszsze. Pedig egyszerű tót szatócsból lépett tanítói pályára, maga is törte a magyar nyelvet, de hazafiúi ér­zései mindenkor tiszták is nemesek valának. Szelleme örökké éljen a zsidó polgárság között. (w.yilli osság. Hírlapírói tisztünk leg- szomorúb b kötelességének teljesítésében kell eljárnunk. Be kell számolnunk egy szerencsétlen, elzüllött élet legnyomorúbb tettéről, melynek szemléleténél dermedve hülnek meg az emberi érzelmek. A múlt vasárnan estéli gyilkosságról beszélünk, melyet egy iszákos, dologkerülö, ember­telen kőműves legény követett el, ki hit­vány, céltalan életében az emberi fensőbb kötelességek egyikét sem engedte lelké­ben felvirulni. Nyomorult volt mint család­apa nejét, gyermekeit éhínségben engedte folyvást sinyleni. Amit szakadékos munká­jával keresett, azt a baromi módon elitta, gyermekeit minden betevő falat nélkül engedé éhezni, kiknek csak akkor volt jó órájuk, ha a könyörülő felebaráti szeretet egy egy betevő falatot juttatott a számukra. Hitvány volt. mint polgár, embertársai ja­vára soha nem törekedett, csalt, lopott, ahol lehetett. Mint ember végképpen sülyedt volt, lelkét az Istenség fenséges gondola­tával soha nem ékesítette fel, baromi él­vezeteknek engedte által magát, utoljára a bünösségi mánia tört ki rajta és meg­forgatta kését ártatlan felebarátja kebe­lében. Mizer György nevet bélyeg'ezte meg útálatos tettével, nyomorba döntve általa két családot és neveletlenné tett 5 szeren­csétlen árvát. Mizer emberiing teljesen meg nem magyarázható tettét egy elvadult lé­lek szerencsétlen kitörésének tekintjük. Az a jóravaló szelíd iparos, Hoffman János kit elf ö del t, orozva meggyilkolt még a légynek sem vétett, de Mizerben már na­pok előtt megmagyarázhatlan bűnös izgal­mak forongtak. Már megelőzőleg nyilat­kozott. hogy a kését valakiben meg fogja forgatni. De arra a kőművesre látszott célozni, ki előle egy apróbb munkát felválalt. Vasárnap reggel niég egy krajcárja sem volt, elment mesteréhez, Peidelbeck vállalkozóhoz attól kért 1 frt 02 krt kölcsönbe, hogy családjának legyen mit ebédelni. De a kölcsön vett pénzt nem vitte haza, hanem részben elitta; hulladé­kával pedig délután a Bárány kocsmába állított be. Itt állt be a tekézök közé, hol szerencsétlen órájában Hoffmann János ma- muszos is játszott. Egy Ízben Mizer Hoff­mann előtt akart dobni, mit Hoffmann, akin a sor volt, nem engedett meg. Innen eredt egy kis szóváltás, melyet a jelenlevők csakhamar elcsitították. De Mizerben a bűn mamája már kavarodott, tetette magát mintha csillapult volna. Azonban haza ment késért és visszajövet a mit sem sejtő Hoff maiinak oldalról döfte szivébe a kést, a jelenlevők is csak akkor vették észre, mikor Hoffmann feljajdult és szivéből kibugyogott a vér. Erre a jelenlevők egy része Mizerre rohant, de ez nyomorult elfutott. Egy ott mulató csendőr azonban rögtön utánna ment és elfogta őt, mig mások a városi alorvosért futottak Dr. Vadas meg is jelent nyomba éz bekötözte a mint egy négy centiméter széles sebet, de reményét azon­nal feladta az élet megmentéséhez. Már fél óra múlva, este nyolc órakor kiszen­vedett, maga után két neveletlen apró gyermeket hagyott. Mizert a városháza fogházába helyezték el megvasalva, hol Gajári aljárásbiró hallgatta ki Lopusny joggyakornok jegyzőkönyvezetése mellett. Mizer azt vallotta, hogy szándékosan pusz- titota el Hoffmant Inkább ő, mint én. Ez volt lakonikus válasza. Neki három apró gyermeke van Hoffmant törvényszéki bon­colás után kedden temették el. Alizért pe­dig megvasalva a bíróság börtönébe szál­lították át. Most, hogy börtönben van az egész Burgundia szabadon lélegzik fel, mert réme volt az egész városrésznek és csak azért imádkoznak, hogy soha többé- vissza ne kerüljön. — A váci hengermalom részvény társaság lisztárai. Asztali dara, durva B sz. 12 frt 10 kr., asztali dara. finom C sz. 11 frt 40 kr. Királyliszt. 0 sz. 11 frt 80 kr. Lángliszt 1. sz. 11 frt 20 kr. Első­rendű zsemlyeliszt 2. sz. 10 frt 60 kr. Zsem­lyeliszt 3. sz. 9 frt 90 kr. Elsőrendű ke­nyérliszt 4. sz. 9 frt 50 kr. Közép kenyér- liszt 5. sz. 9 frt 20 kr. Kenyérliszt. 6. sz. 8 frt 60 kr. Barna kenyérliszt 7. sz. 7 frt 80 kr. Takarmányliszt 8. sz. 5 frt 80 kr. Korpa, finom F. sz. 4 frt 50 kr. Korpa go­romba G. sz. 4 Irt 55 kr. Csirke búza, I. 3 frt. — Csirke búza II. 1 frt. — Konkoly 4 frt. — Uj nyári vasúti menetrend. Érvényes 1895-dik évi május hó 1-étól. V áczról—Budapestre. A vonat A nap szaka Váczró1 indul Budapestre érkezik száma megnevezése óra perez óra perez 127 személy reggel 6 30 . 7 25 117 » 6 51 7 45 145 » 7 19 8 10 1405 » 8 — 9 — 149 délelőtt 9 54 10 55 147 kéj » 11 32 12 30 103 gyors délután 1 17 1 50 141 személy 2 39 3 30 151 kéj 4 39 5 30 115 személy » 5 04 5 55 125 este 7 13 8 05 1401 gyors 8 42 9 15 155 kéj » 8 50 9 49 143 személy éjjel 9 21 10 15 123 X> 9 50 10 43 153 kéj 10 33 11 33 Budapestről— Váczra. A vonat A nap szaka Budapest­ről indul érkezik Váczra száma megnevezése óra perez óra perez 124 személy reggel 6 6 55 1402 gyors 7 30 8 02 148 kéj 8 44 9 41 116 személy 9 20 10 08 142 délután 12 15 1 06 152 kéj 12 55 1 56 104 gyors 2 20 2 52 126 személy 2 35 3 15 150 » 2 45 3 44 144 » 4 35 5 26 154 kéj este 6 — 6 55 146 személy 6 30 7 20 1406 6 50 7 43 156 kéj 7 15 8 15 128 személy éjjel 9 30 10 25 118 * 9 50 10 45 Jegyzet. A 104. sz. vonatnál Váczon csak felszálni lehet. A 145. és 146. sz. vonatok csak június 1-t.ől közlekednek. A 147., 148., 151., 152., 153. és 154. s?. vonatok csak vasár- s ünnepnapokon közlekednek Bpest—N.-Marosközt. A 155. és 156. sz. vonatok szintén vasár- s ünnepnapon közlekednek de csak Budapest—Vácz közt. Nyilt-tér. Mély tisztelettel alól megirott ezen az utón fejezi ki legbensöbb háláját azon ál­talános részvétért, melylyel boldogujt férje néhai Filimek Endre halála alkalmával ta­lálkozott, úgy a róm. katholikus iskola­széknek, mint az egész tantestületnek, va­lamint a nagy közönségnek e végtisztesség adáson való megjelenésért igaz mély tisz­teletét fejezi ki. Vác, 1895. május 4. özv. Filimek Endréné. szül. Gsolák Júlia.

Next

/
Thumbnails
Contents