Váci Hirlap, 1895 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1895-04-07 / 14. szám

VÁCI IIIHLAt Mennyibe kerülnek az állami anyakönyvek Pestmegyében ? Pestmegye közigazgatósági bizottsága márc. 14-én és ál —én tartott ülésein állapí­totta meg végleg az állami anyakönyve szervezésére a belügy miniszterhez inté­zendő javaslatait. Az egész megye terüle­tén lesz az járásokban 177. a rendezett ta­nári városokban 6.— összesen 183 anya­könyvi kerülete. Anyakönyv vezetőkül legnagyobbrészt a községi jegyzők vannak felterjesztve. Csak 6 helyen van a községi tanító, egy helyen a körorvos, egy helyen a posta­mester, egy-két helyen pedig az erre vál­lalkozott földbirtokosok javaslatba hozva külön állami anyakönyvi hivatal felálitása csak is egy helyen Kalocsa egyik pusztá­ján vált szükségessé. Nem kis gondot oko­zott a fizetések megállapítása, mert a leg­több helyről díjtalanul lön a közre műkö­dés felajánlva, ahol pedig díjazást kértek, ott a törtvény szelleme nemengedi azt meg. Hosszas viselkedés után végre úgy álla­podott meg a bizottság, hogy az 5000 lé- lekszámuak kissebb községek jegyzőit mind díjazza, ha alap fizetésük 600. Annál ke­vesebb, s ha lélekszámarányához képest 30- 80 frt. között váltakozzanak a járosolt fizetékek. így azután a kalocsai külön hi- hivatalra előirányzott 600 frt. betudásával évi 5130 frtot tenne ki az egész megye te­rületén az évi személyi kiadás, mi a megye 206 Q mérföldnyi területéhez s csaknem 700,000 nyd. népességéhez, képest elenyésző csekélység. A váci járás anyakönyvi kerületei a kö­vetkezőre : Közös anyakönyvi kerületek. Kis-Szent- Miklós Bottyán, Veresegyház, székhely az utóbbi : Rátóth Szöd községgel, székhely az utóbbi. Csornád Tóth, székhely az utóbbi; Tót-Györk, Zsidó, Kis-Uj falu' Mácsa, székhely az utóbbi; Csővár, Ácsa Püspökhatvan, székhely az utóbbi; Duka Vác-hartyán székhelylyel. Kis-Némedi, Szilágy székhelylyel. A többi község mind önálló kerületet képez s anyakönyvvezetőkül járásunkban mindenütt a jegyzők ajánltattak, kivéve Uj-pesten, hol a biró, Tanos Pál vállalko­zott az anyakönyvek díjtalan ellátására. A rendezett tanári városokban minde­nütt kivétel nélkül a polgármesterek je- lölvék. Színészet Vácon. Nincs nép a civilizált Európában, mely néprajzilag érdekesebb és termékenyebb tanulmányanyagot szolgáltatna, mint a ma­gyar, mely józanságának és erkölcsi eleven érzetének oly szembeszökő tüneteit emeli érvényre a legmostohább viszonyok köze­pette is. Mi okvetetlenül minden tisztelettel haj­iunk meg az erkölcsi purismus azon nagy kapitálisa előtt, mely Európa nyugatá­nak éjszaki részét biró nemzetek tulajdona. Igen ám, de mennyi erkölcsi tényező mun­kát ezen nemzeteknél közre, hogy a min­den ország talpkövét szolgáltató tiszta er­kölcs a maga szeplőtelenségében nemcsak megőriztessék, hanem hova-tovább min­dinkább kifejlesztessék. A kormányzat, az | egyház, az iskola, a közigazgatás, a társa- sadalom, a sajtó, a tudomány, az irodalom, a művészet, mily együttes és csodás ösz- hangban felolvadó munkásságot fejtett ki és mily még a legaprolékosságra is kiter­jedő ellenőrzést gyakorol, hogy a népek erkölcse intakt konzerváltassék. Nálunk mindezen tényezőkben az össze­tartozás érzete nemcsak teljesen fogyaték­ban van, hanem mindegyik a maga sza­kállára külön teszi meg a maga számadá­sait, még pedig anélkül, hogy az a nagy, egyetemes erkölcsi cél, melyre a népek vezetésében minden okvetetlenül törekedni kellene a szemhatárban mindig elegendő magas színvonalon lebegne. Sok mindent mellőzve, mit szóljunk min­denekelőtt irodalmunkról, mely a maga táplálkozását a francia irodalom legléhább termékeinek emelőiből szívja és az innen beivakodott erkölcsi mérgeket minden el­lenőrzés és megtorolás nélkül ömleszti szét az egész nemzetben. Nem pirulva kellett-e megérnünk, hogy a porosz kormány a Spree-partjai mellől emelte fel tiltakozó szavát az irodalmi för- telmek ellenében, melyek a magyar fő- és székváros legnagyobb forgalmi vonalán a Muzeum-köruton termeltetnek és innen mint exportcikkek a német birodalomba is át­vitetnek. A porosz etika fejszét emelt ezen erkölcsi szörnyetegekre, megtisztította för­telmes ragályától a maga országát, de azért a bűn termelők nálunk a hazában továhb is bűn tétlenül gyártják erkölcstelen fércelménye- iket, nem csak hanem kirakataiban közszem­lére teszik ki, hogy a tapasztalatban fiatal­ság előtt a bűn le gveszedelmesebb csábjait * lép gyanánt rakják ki. Ily légkörben megyát a férfiúkorba az a fiatalság, mely mint a homoratiór osztály tagja a népvezetők szerepére aspirál. És a magyar sajtónak ezen és evvel ha­sonló förtelmi merényletek ellen egyetlen óvó szava nincs. Mit szóljunk arról a megszámlálhatlan divatlapokokról, melyek párisi mintára szer­kesztve a magyar középosztály otthonát elárasztják, teremtve ott kezdetben luxust, majd nyomort és bűnt. Elszoktatják asszo­nyainkat a magyarháztartás fontos kötelmé­től, hogy könnyelmű, divatos élet munkátlan kedvteléseinek élve, szerencsétlenné tegyék magokat és a nemzedéket, mely rothasztó légkörükben felnevelkedik. Az imigy taposott nyomokon halad szí­nészetünk is. Holott egy nemzetnél sincs magasabb hivatása és fenségesebb missziója a színé­szetnek, mint éppen a magyarnál. Ezen fenséges küldetése pedig a magyar szinm üvészetnek abban áll, hogy politika feladatokat teljesítsen e hazában. A magyar­ságot, a nemzetiséget erkölcsi eszközökkel fejleszsze a hazában, igy megnyerné a különböző nemzetiségeket a magyar nem­zett számára is közvetve munkálna azon, hogy a magyar állameszme megszilárdulása a társadalom minden rétegeiben gyökeret ereszthessen. Igen ám, csakhogy ily magas feladatok megoldásaihoz nem oly nyomorult, törpe és életveszélyes fegyverekkel szabad hozzá nyúlni, minők az erkölcstelen, ocsmány fran­cia operettek szolgáltatnak. A magyar vidéki színészetnek, ha élni akar nem szabad egy nyomot taposni a fő­város színészetével. A főváros több, mint h-Uszáz ezer lakosságában tömeg számra bugyannak fel az olyan emberek, kik va­csoravető módjára rohannak az élvezetek lángjába. Kik nem törődnek a holnappal, nem saját nemzedékük jövőjével, mert sor­suk rohadás, mint a föllesztett szénáé. Ezek­nek érzékük meg/őfrbult minden erkölcsi igazság iránt. ' Egészen más azonban a vidék lakossága, mely irtózik egy olyan élettől, melynek utolsó felvonása a kórházak boncasztalán játszatik le. A kis iparos, a kis kereskedő, a kis gazda, az apró polgár azon meggyőződése által tartja fel magát a lét nagy harcaiban, hogy palládiumát ép a tiszta erkölcsökben bírja. Az erkölcsi mételyt polgári halálnak te- kinté Evvel a felfogással önállolag számoljon le a vidék magyar színművészet, mert más különben halálnak halálával hal meg. A magyar polgárság soha nem fogja büntet­lenül eltűrni, hogy kockát vessenek erkölcsi köntöse felett. De azt is tiszta meggyőződésből írhatjuk, hogy hazánk többi nemzetiségei sem fog­nak egy olyan művészethez simulni, mely­nek létesítményeiből Páris dögleletes leve­gője terjed szét. Az erkölcsök rontása az államépületének rontásai. Honnan hazafiúi erényeket várunk, honnan nemzetiségünk terjesztését remél­jük ott csak az örök igaz, szép és jó eszméi­vel óhajtunk találkozni. Értsék ezt meg vidéki színészeink nem­csak hazafiúi kötelességből, hanem saját létérdekekből is. Fanchon asszony előadásával a polgár­ság zömében erkölcsi hábort kevert fel a társaság. Egy jelenlevő distinkvált német család erre a jelenésre azt mondta, ilyen nálunk Némethonban soha nem fordult elő. Evvel kimentek, azóta nem jöttek a váci színházba. A váci polgárság ugyan nem szólt, de a jutalmi előadásokon üresen hagyta a padsorokat. A magyar színészet is csak is az erkölcsi ig zságok vonalán lehet nagygyá és lesz képes fenséges hivatását betöltené. Nem akarja gyermekeit ily meztelen meg­lepetéseknek kiteni. Ezt a csorbát nehéz lesz kiköszörülni Bennünket pedig felemel a polgárság emez erkölcsi érzete, mely a hivatott té­nyezők mulasztására dacára is annyira ele­ven. Mert csak is eleven érzettel lehet egy hazát fentartani. Helyi és vidéki hírek. — Jól megérdemelt kitüntetés. Krakker Kálmánt, a váci szőlőiskola ügy­buzgó és fáradhatatlan gondnokát ő Felsége a m. kir. földművelésügyi minisztérium elő­terjesztésére koronás arany érdemkereszttel tüntette ki. A nagy és alapvető szolgála­tok, melyeket tisztelt barátunk, Krakker Kálmán a rekonstruktió terén érvényesített általános elismerés tárgya volt eddigelé is, ma tehát, midőn érdemeire a legfelsőbb el­ismerés teszi fel a koronát, szívesen ragad­juk meg az alkalmat, hogy az egész város polgárságának legőszintébb üdvözletét neki tolmácsoljuk. Ernyedetlen és szakértelemmel vezetett munkálatai által felbecsülhetetlen szolgálatott tett ó városunk hírnevének,

Next

/
Thumbnails
Contents