Váczi Hirlap, 1888 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1888-12-23 / 52. szám

szágokra üdvös hatással van, miként ezt a modern államokban fennálló turista­egyesületek fényesen igazolják. Ezren és ezren vannak a külföldön, kik a szel­lemileg és testileg edző turistaságot űzik, mely a tudománynak is nagy szol­gálatot tesz és nemzetgazdasági szem­pontból egyes országokban kiváló té­nyezővé vált, mint példa erre Svájcz, melynek évenkinti turista forgalma az újabb időben már milliókat meghalad. Habár a Magy arországi Kárpát- Egyesület a turistaságot hazánkban már több év óta műveli, ez azon lendü­letet, melyre hazánknak annyi szépség­ben bővelkedő vidékei méltán jogosíta­nák, még korántsem érte el. Részint a Magyarországi Kárpát-Egye­sület nemes törekvéseinek támogatására, részint pedig egyáltalában a turista­ságnak hazánkban való fejleszté­sére s terjesztésére, nemkülönben a főváros bájos környékének, különö­sen a Szt.-Endre—Visegrád—Eszter­gomi, vagyis a Pilishegységn ek s egyáltalában a fővárosi közönség részére vonzó kiránduló helyekül kinálkozó hegy­vidékek, minők a Börzsönyi vagy Nóg­rádi hegység, a váczi Nagyszál, a Gerecse, Vértes és Bakony megis­mertetése, feltárására s hozzáférhetővé tételére szükségesnek tartanók, hogy a Kárpát-Egyesületnek a fővárosban vagy annak környékén tartózkodó tagjai és egyáltalában az ügy iránt érdeklődök az anyaegyesület alapszabályainak értelmé­ben Osztálylyá (fiókegyesületté) ala­kulnának. A nyári évadban az Osztály hazánk legszebb tájaira kirándulásokat ren­dezne, nagyobb társas kirándulások al­kalmával gondoskodnék mérsékeltáru me­netjegyekről s a szükséges ellátásról. Télen felolvasások által tájékoztatná a turistaság iránt érdeklődő közönséget s a szükséges eszmecsere, a tagok közti érintkezés fentartásának czéljából tár­sas összejöveteleket rendezne. A Magyarországi Kárpát-Egyesület tagsági dijához (2 frt), melynek fejében a tagoknak az Egyesület Évkönyve jár, az Osztály saját költségeinek fedezésére csak 1 frtnyi pótlékot csatol, minek fejében a tagok az Osztály időszaki közlönyét kapják s az említett összes kedvezményekben részesülnek. Ezen cse­kély dij módot nyújt bárkinek, hogy az Osztály tagjává lehessen s egyúttal azon reményre jogosit, hogy a főváros és kör­nyékének közönsége nagy számmal sora- kozand Osztályunk zászlója alá. Kivonatban közöltük e felhívást, melyet az új közoktatási miniszteren kívül még 94 aláirt tag bocsájtott ki (Ezek közt dr. Freysinger Lajos is Váczról) s csak „Barna Pista kedvesem, Hűn szeretlek én is, Nem lesz senki ellenünk, Örül még az Eg is.11 Elborult a kék derű Felegeknek árján, Háborúra szól a kürt Gedövára táján. Piros Rózsi, jó hivem Esküdjél az égre, Senkinek se mond „igent’1 A kis ajk igéje. Piros Rózsi elpirul S esküszik az égre, Senkinek sem mond „igerP-t Ajka hií igéje . . . Ragyogón süt még a nap Egy szép házikóra, Víg a nap, de bánatos Benn a ház lakója . . . „Mi bántja kis szivedet Falunk legszebb lánya ? Szép arczodnak árt a bú, Elervadoz virága /“ „Hervadjon, hisz' érte hull Szép arc zom virága, Tutcán, ézJd??. elesett A gonosz csatába. A Soká tartott már a bú, Rózsi megsokalta, Pista képe elborult, Idő eltakarta. azt csatoljuk még hozzá, hogy az osztály megalakulása városunknak is érdekében áll, a mennyiben gyönyörű panorámával kinálkozó Naszálunk is azon helyek közé van felvéve, melyeket a megalakulandó osztály kiváló figyelmére óhajt méltatni. Nem szükség bővebben fejtegetni azt, hogy minő előnyökkel kínálkozik ez közönségünknek s azért melegen ajánl- juk a sport kedvelőinek, hogy minél számosabban lépjenek be az Egyesületbe. Az aláírási iv dr. Freysinger Lajos közjegyző úrnál van, különben szerkesz­tőségünkben is aláírható. ■'-V ÚJDONSÁGOK. * Boldog karácsonyi ünnepekéi kivá­lniuk lapunk minden barátjának; és olvasójának. * Személyi hir. N eszveda István filomelai felszentelt i-püspök és nagypré­post ma tartja meg kanonokságának 25 éves jubileumát. Csatlakozunk azokhoz, a kik őszintén üdvözöljük és hosszú éle­tet kívánunk a kedvelt főpapnak. * Lapunk harmadik évfolyamában olvasóinknak meglepetést Ígérhe­tünk. Egyelőre azonban csak arra akar­juk felkérni, hogy az ünnepek után meg­jelenő falragaszokat becses figyelmükbe venni szíveskedjenek. * Szód a magyar nyelvért. A sződi r. k. iskolaszék f. évi deczember hó 26-án d. u. 3 órakor az iskola helyiségében karácsonyi pásztorjátékot tart. Ezen elő­adás által egyrészt a vallásos hazafias szellem fejlesztését, másrészt az iskola- alap gyarapítását czélozván, a legcseké­lyebb adomány is köszönettel vétetik. Tárgysorozat: Megnyitó beszéd, tartja: Tarr Hermin VI. oszt. növ. — Pásztor­játék. — Személyek : I. Héli': Hanák Vin- cze ismétlő, Pásztorok : Hanák Vincze ismétlő, Volentics József ismétlő és Mé­száros Eerencz ismétlő,-Kecskés : Kovács Mihály ismétlő, Bojtár : Dinka Mihály ismétlő, Öreg pásztor ; Nagy Sándor is­métlő, Karácsonyfaőrzők : Mészáros Már­ton V. oszt. tanuló, Pitlik László V. oszt. tanuló. Pásztornők. Záróbeszéd, tartja: Snapp Melánia VI. oszt. növendék. Az előadásnál használandó jelmezek Piufsich Lajos szívességéből a budapesti népszín­ház ruhatárából valók. Kellő számú fo­gatokról gondoskodva van, melyek a közönség kényelmére a Váczról 1 óra 45 perczkor“ induló és S z ő d megálló helyre 1 óra 57 perczkor érkező omni­busz vonatnál fognak várakozni, innen Sződre az ut csak 12 perczig tart, gya­log pedig egy jó negyedóráig. A vissza­utazás a Sződ megálló helytől 4 óra 48 perczkor induló és 6 óra 23 perczkor ér­Szépen világit a hold Jegyzöék lakára, Piros Rózsi odamegy Bút föle dm bálba — Ott van Biró Bandi is, Gyönyörűen járja, Piros Rózsi érzi, hogy Örül, öt ha látja. Szegény Pista ! jaj neked. . Oda hü szerelme, Biró Bandi szép legény S gazdag is kigyelme. Szomorúan fuj a szél, Ing a szeder ága, Rózsi s Banda úgy remeg, Amint zúzza, rázza . . . Rózsinak és Bandinak Sápadoz orczája, De nem azért, hogy a szél A faágot rázza. — Dúlt alak közéig amott, Szemepillantása Mint a zordon téli nap Rideg éjszakája.. . Egyik lába elveszett, Fát tettek helyébe, Olyan rémes hallani, Mint kopog be véle. Rósz ruhája foszladoz, Nincs jó fele része, Haja dúlva homlokán . . . Tör villog kezébe. — „Átkozott légy hütelen Esküszegö lánya! Csábitódnak vére lesz Boldogságom árau . . . Egyet villan fel a tör S behatol a vége Biró Bandi szivéig, Csábitó szivébe. Újra villan fel a tör S Pista forró vére Kifecscsen az udvaron A hideg fövényre. — Egy csepp abból oda hull Rózsi kötényére, Hófehér volt a kötény. Piros Pista vére. . . Gyász felhőkbe bújt a nap, Elborult a fénye, Könyet hullat rá az ég, Mintha sima érte! — Piros Rózsi hova mégy, Mért zavart a nyelved? „Ereszsz, ereszsz, mosni kell Ezt a vért, e cseppet.“ Nincs ott semmi a kötőn, A vér rég kiázva, Ámde Rózsi mossa hűn, Mert még most is látja. V. Deczember bő 23 kező omnibusz vonattal történhetik. A karácsonyfát feldiszitve Nemeskéri Kis Pálné, szül. Szapáry Vera grófnő adja. A karácsonyfa alkalmából szétosztandó tárgyakat Tarcsay Jánosné, Intzédy Soma, lragor Ignácz, Meiszner János és Meisz- ner Ede és maga a lelkes plébános ad­ták össze. * A múlt szerdai felolvasó-estély erkölcsileg is és anyagilag is megfelelt a várakozásnak. A felolvasásról, köny- nyen felfogható okból, nem nyilatkozha­tunk bővebben, csak a czimét adjuk itt: Az irás, mint az emberi jellem ki­fejezője. (fraphologiai tanulmány. Re­méljük, hogy a megjelent nők megelége­detten távoztak s részünkről köszönetét mondunk nekik, hogy a valódi felolvasó­estélyek megvalósítására uttörőkül jelent­keztek. Talán sikerülni fog ezáltal elérni azt, a mit a rendes bizottság czélul tűzött ki, hogy t. i. a mulattatva tanulságos felolvasások nálunk is meghonosuljanak s ezáltal közönségünknek valódi szórako­zás nyujtassék. A második felolvasó est, szintén jótékony czélra, valószínűleg január hó első napjaiban lesz megtartva, talán a Kasinó-körben, talán a Curia nagytermében. * Elköltözött angyal. Ni ki tits Sándor ügyvédet súlyos veszteség érte e hó 19-én a mennyiben forrón szeretett leánya e napon meghalt. E hó 20-án te­mettük a kis ártatlan angyalt a ki bizo­nyára az égből mosolyog le biztatólag a szomorú szülőkre. Találjanak a gyászoló szülők veszteségükért kárpótlást megma­radt gyermekeikben. Múlt heti vásárunk minden tekin­tetben kritikán alóli volt. Sem a keres­kedők, sem az iparosok, demég a ba- zárosok sem voltak megelégedve, pe­dig hát az ő czikkeik ilyenkora legke­lendőbbek. Nem emlékszünk, hogy 10 év óta ehhez fogható rósz s néptelen vásárunk lett volna. Talán a hideg okozta, talán ez is valószínű — a pénzhiány?! * Tűz. Hétfőn éjjel, úgy 2 óra előtt, az alsó városban Bódi Pálnak a patak­soron levő háza kigyulladt s teljesen le­égett. A tüzet csak a közvetlen közel lakók tudták, mert a harangozókat úgy látszik nem sikerült álmaikból felébresz­teni. A felsővárosi plébánia tornyában kondultak csak meg néhányszor a ha­rangok, de hamar álmosak lettek ezek is s elhallgattak. Hát ez nem helyesen van. Mindenesetre gondoskodni kell arról, hogy a tüzet mentül többen tudják s ezt csak úgy érhetjük el, ha a harangokat nem sajnálják félreverni. Egy ízben már fel­szólaltunk ez ügyben s ma újra ismétel­jük azt, hogy a harangozókat utasítani kell arra, hogy mindaddig kongassanak, NYÍLT-TÉR.*) Nyilatkozat. Varázséji Gusztáv és neje ellen a váczi kir. jbiró- ág előtt 69 frt követelésem iránt indított pereS1j3enj - miután a pert elvesztettem, egyrészt nehogy, az a éves hiedelem terjedhessen el felőlem, mintha^ajap. alánul és rosszhiszemüleg perlekedtem volna,*mas. észt pedig hasonló helyzetbe jutható iparos tirsaim ikulása végett szükségesnek tartom a per során iB jga_ .olt tényállást a n. é. közönségnek röviden tud'pma. iára hozni. _ j Én néh. ifj. Varázséji Gusztáv volt váro.si tuná :sos és a »Váczi Közlöny« szerkesztője és tulajdonosa ■észére, megrendelése folytán, 1886. év folyamán ,öbb rendbeli öltözetet és ruhadarabot készítettem íitelbe. _ Miután ifj. V. G. elhunyt, mielőtt követelésemet- iifizette volna, szülei pedig számlám kifizetését meg­ragadták, kénytelen voltam ezeket, mint örökösöket beperelni. Bár a tárgyalás során beigazoltam köve­telésem valódiságát és fenállását, va­lamint azt is, hogy az általam hitel be n k é s z i- ett ruhadarabok részben még most is meg vannak s a család tagjai által h a s z- n á 11 a t n a k, részben pedig pénzért e 1 a d a t- tak, valamint beigazoltatott az is, hogy a f. évi okt. hó 7-én Varázséji Gyula és köztem a »Csillag« vendéglőben felmerült affair tárgyát kepezett-felöltő, a melyért nevezett 24 frt árt követelt es vett lel tőlem, szintén az általam és hitelben készített ruha- nemüek közül való volt, vagyis hogy a saj at k n e m f i z e t e 11 készítményemet me g e n fizettem meg, mindazonáltal hagyaték lnanyaba peremet elvesztettem s igazságos követelésemre meg én fizetek perköltséget. , n az Azt hiszem, hogy ezeket röviden elmondva az üffv és szereplők jellemzésére eleget mondtam. “Vek útin Gok bátor még telkérn. mmdarok. , kik tudomással bimak a felül, hogy neh ifj Vai asse i Gusztáv tulajdonát képezett igen értékes kony > arany óra és láncz, valamint egyéb értekek jelenleg kinek és mi czimen vannak birtokában, iogy engem értesíteni méltóztatnának. . . w­S ha szabad végül egy szerény velem w> iroez- káztatnom, azt hiszem, hogy boldog era .ékezetu uj- Varizséji Gusztáv emlékének szentelt hihérkoszoruk és dicshymnuszok nem veszítenének e^y cseppet sem értékükből és fényükből, hogy ha melléjek, helyez­hetném szabó-számlámat .........a nozva. j Vácz, 1888. decz. 22. Racsek jfynos. _________ i a *) E rovat alatt közlöttekért nem vállak felelős­séget a Szwfeesztö. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Dr. CSÁNYJ JÁNOS. Kiadó és segédszerkesztő: SCHERER ISTVÁN. ./ d\eszeaeiem el nem múlt. Váró unk- I akosságát pedig újra kérjük, hoirv I őrtorony felállítását adományaikkal elő 1 segíteni siessenek, mert a jelen alk • 1 JJra meggyőzött bennünket arról lU)" I anyagi érdekeink a legnagyobb mérték- I jen vannak veszélyeztetve azáltal ho-v 1 lines senkink, a ki vigyázzon vao-vo ! lunkra. Nem akarunk rósz próféták l^ni I le nem tartózkodunk kimondani ho'^v I iélünk Eperjes sorsától s azért nagyon I szükségesnek tartjuk, hogy tűzbiztossá. | gunk érdekében semmi áldozattól ne riad­unk vissza. I * Mayer Sándor hirdetésére kvifonü- * seri figyelmeztetjük olvasóinkat. Mert sze i nélyesen győződtünk meg arról, hogy a i árgyak oly mesés olcsóságuak, hógy a főváros konkurrencziáját minden tekin 1 tetben kiállják. * Betörés a városi adópénztárba Szerencsére csak az ajtóig jutott el az agylátszik pontos helyismerettel bíró tol­vaj. de a 200 éves zár, a modern tolvaj elé olyan akadályokat gördített, melye­ket nem bírt legyőzni. Bár sikerült neki a lakatokat lefeszíteni, akár csak szar- diniás skatulyák lettek volna, magát az ajtót nem bírta kinyitni. Sikertelen kí­sérletei után a külső ajtókat szépen be­zárta s ugylátszik legnagyobh lelk'vnyu- galommal elsétált. Ez történt vásár Síp­ján. A vizsgálat folyik, eddig ';nég'^Pí:d- ménytelenül. Gyanúinkat áÖ vizsgálati ér­dekében elhallgatjuk, de az eredményt majd tudatjuk olvasóinkkal. * Kettős tüzeset volt vásár-vasárnap- ján Kosdon. Ugyanis reggeli 5 órakor Mózes András háza a felvégben teljesen leégett. A gyors és erélyes segély,rek köszönhető, hogy lokalizálni/ lehetett. Aznap este pedig Megyeri Gyula takar­mánynyal megrakott pajtája égett telje­sen le esteli 7 órakor. Mindkét eset nem annyira vétkes gondatlanság, mint inkább bűnös és szándékos gyújtogatásból eredt, mint levelezőnk Írja. Mindkét épület biz­tosítva volt. * Karácsonyi és ujévi ajándékok dús választékban és jutányos ár mellett kaphatók Blau Miksa üzletében. Bővebb értesítés lapunk hirdetési rovatában ta í lálható. *! * Beküldeteít. Néhány a templom mellett áruló lientesné, mikor az isteni tisztelet tartatik egymásnak a legnagyobb lármával szemrehányásokat tesz, úgy hogy a járó-kelő közönség a legn^g.;o’-)b botránykozással panaszkodik egymásnak. Rendőrségünk figyelmébe ajánljuk, hogy ne csak a zöldséges kofákat, hanem az úri kofákat is utasítsák rendre.

Next

/
Thumbnails
Contents