Benkő Lajos: Veszprémtől Pockingig. Napló, 1945. március 2. - október 2. - Veszprémből Veszprémbe 2. Veszprémi polgárok emlékiratai (Veszprém, 2016)
Benkő Lajos hadnagy naplója
órai híreket, mert a magyar miniszterelnök üzenni fog nekünk. Erősen figyeltük, de nem beszélt hozzánk senki. Délután kitűnő meleg víz volt, így ma kivételesen nem kellett hidegben fürödni. Este 9-től 10-ig Diniékkel tornásztunk a tornatéren. Nem ment olyan jól, mint kellett volna, úgy látszik soká fent voltam és ezért. A budapesti rádió szerint Magyarországon lázas építőmunka folyik. Szent-Györgyi beszámolt oroszországi tapasztalatairól. Főleg az orosz nevelésügy terén tapasztaltakat méltatta. Nem úgy kezelnek bennünket, mintha ellenfelek lettünk volna. Valamennyi olasz hadifogoly aug. 10-ig hazaszállításra kerül. Megindult a Vecsés-Monor-Budapesti autóbusz. Vadászati felügyelőnek lehet jelentkezni. Augusztus végére összehívják a magyar nemzetgyűlést, mikor már a sürgős munkákon túl lesznek a mezőgazdaságban. A közoktatásügyi miniszter kijelentette, hogy a magyar iskolareformot az új tanévben végre fogja hajtani. Bevezetik az orosz nyelv oktatását. A Szovjetunió ösztöndíjat ad azoknak a magyar ifjaknak, akik a szovjet főiskolákon folytatják tanulmányaikat. A Szovjetunió 20 000 magyar hadifoglyot bocsátott szabadon. A bölcsészeti karon szláv és orosz tanszéket állítanak fel. Groza a magyar-román jó viszonyról beszélt. A Szabad Szó írja: az egyik Duna híd elkészítése folyik. Kitüntettek 39 munkást és 2 mérnököt kimagasló munkájukért. A hídon még 650 munkás dolgozik. A Kossuth tér és a Batthyány tér között épül fel az új híd. Pocking, 1945. július 31. kedd Hincza Gyuláék az este egy óráig vitatkoztak, így ismét negyed kettőkor sikerült elaludni. Reggel persze nem ébredtem fel, így a híreket J.-né176 vette. Budapestet nem lehetett jól hallani, egész nap erős légköri zavarok voltak. Délben ismét az újfajta kosztot, a zabpehely főzeléket kapjuk marhahússal. Este vaj és sajt a vacsora. Diniéknél kártyázunk délután. Holéczy Dani bejött Tettenweisből. A Pumák Welsben romokat takarítanak, így magasabb kalóriájú élelmet kapnak. Michna Gyuri nem volt hajalandó H. alezredes úrral romokat csákányozni, ezért Gyurit a húgával együtt kidobta. Este, mielőtt a csatarepülő tarka estre elmennénk, krumplit főzök. A csatarepülők ismét újszerűt adtak. Vértes Nelli és férje Korándi 176 Jeney Dénesné híradós munkatárs. 121