Benkő Lajos: Veszprémtől Pockingig. Napló, 1945. március 2. - október 2. - Veszprémből Veszprémbe 2. Veszprémi polgárok emlékiratai (Veszprém, 2016)

Benkő Lajos hadnagy naplója

órai híreket, mert a magyar miniszterelnök üzenni fog nekünk. Erősen figyeltük, de nem beszélt hozzánk senki. Délután kitűnő meleg víz volt, így ma kivételesen nem kellett hideg­ben fürödni. Este 9-től 10-ig Diniékkel tornásztunk a tornatéren. Nem ment olyan jól, mint kellett volna, úgy látszik soká fent voltam és ezért. A budapesti rádió szerint Magyarországon lázas építőmunka folyik. Szent-Györgyi beszámolt oroszországi tapasztalatairól. Főleg az orosz nevelésügy terén tapasztaltakat méltatta. Nem úgy kezelnek bennünket, mintha ellenfelek lettünk volna. Valamennyi olasz hadifogoly aug. 10-ig hazaszállításra kerül. Megindult a Vecsés-Monor-Budapesti autóbusz. Vadászati felügyelőnek lehet jelentkezni. Augusztus végére összehívják a magyar nemzetgyűlést, mikor már a sürgős munkákon túl lesznek a mezőgazdaságban. A közoktatásügyi miniszter kijelentette, hogy a magyar iskolareformot az új tanévben végre fogja hajtani. Bevezetik az orosz nyelv oktatását. A Szovjetunió ösztöndíjat ad azoknak a magyar ifjaknak, akik a szovjet főiskolákon folytatják tanulmányaikat. A Szovjetunió 20 000 magyar hadifoglyot bocsátott szabadon. A bölcsészeti karon szláv és orosz tanszéket állí­tanak fel. Groza a magyar-román jó viszonyról beszélt. A Szabad Szó írja: az egyik Duna híd elkészítése folyik. Kitüntettek 39 munkást és 2 mérnököt kimagasló munkájukért. A hídon még 650 munkás dolgozik. A Kossuth tér és a Batthyány tér között épül fel az új híd. Pocking, 1945. július 31. kedd Hincza Gyuláék az este egy óráig vitatkoztak, így ismét negyed ket­tőkor sikerült elaludni. Reggel persze nem ébredtem fel, így a híreket J.-né176 vette. Budapestet nem lehetett jól hallani, egész nap erős légköri zavarok voltak. Délben ismét az újfajta kosztot, a zabpehely főzeléket kapjuk marhahússal. Este vaj és sajt a vacsora. Diniéknél kártyázunk délután. Holéczy Dani bejött Tettenweisből. A Pumák Welsben romo­kat takarítanak, így magasabb kalóriájú élelmet kapnak. Michna Gyu­ri nem volt hajalandó H. alezredes úrral romokat csákányozni, ezért Gyurit a húgával együtt kidobta. Este, mielőtt a csatarepülő tarka estre elmennénk, krumplit főzök. A csatarepülők ismét újszerűt adtak. Vértes Nelli és férje Korándi 176 Jeney Dénesné híradós munkatárs. 121

Next

/
Thumbnails
Contents