Lichtneckert András: Veszprém vármegye községeinek urbáriumai, úrbéri és telepítési szerződései 1690-1836 - A Veszprém Megyei Levéltár Kiadványai 21. (Veszprém, 2009)
Urbáriumok, úrbéri és telepítési szerződések
között tserében ereszteni, annál is inkább eladni vagy elzálogoséttani, adósságokat tenni és idegeneket lakásképpen befogadni, sem pedig azoknak magáéból vagy pedig a' közönséges fundusból adni, úgy magának is, akárki légyen az helységbéliek közül, tulaj donéttani kemény és az uraság által érdeme szerint rendelendő büntetés alatt. Tizennyoltzadszor. Hogy az helységben a' kívánt rendtartás mindenkor fönt légyen, mindennemű és az kösségnek javát illető írások, contractusok, testamentumok, eladásról és vételről szólló levelek, inventatiók és akármelliknek halála után megmaradott jószága végett leendő conscriptiók az uraságnak protocollumjában bé fognak írattatni. Tizenkilentzedszer. Mindezekre nézve az méltóságos uraság aval is örökös jobbágyihoz vonzó atyai kegyességét megmutatni kívánja, hogy ha örökös és itt lakos jobbágyai vagy azoknak maradékai közül ollyanok találtatnak az helységben, a' kik jobbágyi kötelességnek elviselésére alkalmatossak lesznek, legelsőben is és a' külsők előtt azokat (megjelentvén magokat az uraság tisztjeinél) mint örökös jobbágyait szárnyai alatt az helységben megtartani kívánja. Melly és az méltóságos uraságnak részéről eleikben terjesztett (szóról szóra több ízben megmagyarázott) s rendölt urbarialis regulatiót a' jelentett helységbéliek nem tsak acceptálták, hanem kezek beadásával is minden czikkelében szentül, sérelem nélkül való megállására szabad akaratjukból magokat és megmaradékit előttem kötelezték. Actum Szent László, die 19-na mensis Decembris anni 1761. Coram me Stephano Rosty Inclyti Comitatus Weszprimiensis tabulae judiciariae assessore m. p. (L. S.) Eredeti, pecsétes példány. Forrás: VeML Úrbéri iratok. Úrbéri különféle irományok. I. 59. Csetény úrbéri szerződése 1760. április 24. Anno 1760 die 24-ta Április csetényi jobbágyimnak sok könyörgéseket szívemre vévén, hogy terheket könnyebbíthessem, contractusra léptem vélek oly módon, hogy az fent írt naptul fogva következő időnek elforgásáig, azaz esztendeig minden egészheles füzessen eszendeig 11 forintokat, félheles florenos 5 denarios 50, fertálos florenos 2 denarios 75, seller florenum unum denarios 50. Aminthogy ezen füzetes mellett valamint kívánom őket segítteni ügyökben, úgy azt is kívánom, hogy valamint edig az általok tett szántóföldeimnek tavaszi és őszi alá való szükséges szántásaikat megtették, úgy ezután is azt emberül megszántsák, elvessék és betakarítsák, asztagban rakván azután ahova kívánom, gabonámat szemül odavigyék, ahova kívánni fogom. Nemkülömben földeimnek szükséges elegendő trá-