Lichtneckert András: Veszprém vármegye községeinek urbáriumai, úrbéri és telepítési szerződései 1690-1836 - A Veszprém Megyei Levéltár Kiadványai 21. (Veszprém, 2009)

Urbáriumok, úrbéri és telepítési szerződések

csomáltotást odaad és enged az több beneficiumokon kívül, mellyek regale beneficiumoknak hívatatnak. 2- do. Ezeken kívül jóllehet már töreki nevezetű 's itt a' szomszédság­ban, Nemes Somogy Vármegyében helyheztetett pusztáját, vagyis praediu­mát némely németh lakosoknak megszálásra kiadta, a' mint is azok ottan már házokat is kezdetiének épétteni és vetést tenni, mindazonáltal kíván­ván kegyes atyáskodását hozájok megmutatni ezen foki lakosokhoz, azon németh új lakosokon kiadott és elbotsátotta, s azon pusztát is (kivévén ot­tan a' mak és gyümölcstermő fákat s a' makoltatást és a' halászotott) ezeken kívül minden haszonvételével nékiek engedte. 3- 0. Mindezekért és ugyanezektűi tartozandó szolgálotoknak, censusnak és akármely nevel nevezendő adónak és praestatiónak megvál­tásáért a' megnevezett sio-foki helységh tartozik esztendőnként négy részbe négyszáz, id est 400 foréntokat minden hiba és viszavonyás nélkül (kezdődvén az esztendő a' most múlt Szent György napjátul fogva) kész­pénzül fizetni. 4- to. Ezeken kívül pedig az idevaló malomjövedelembűi esztendőn­ként, a' midőn az uraságnak tettzeni fog, háromszáz, id est 300 posonyi kö­böl gabonát Weszprémben fölküldeni. 17 icze vajat, kétszáz, id est 200 csibét és kétszáz, id est 200 tojást adni. 5- to. Nemkülömben mind a' tizedet, mind a' kilenczedet és minden e' táján kilenczedölni és tizedölni eddig szokott földtermésbűi (hová a' szőlő lábjában vetett kukoricza is értetődik) kiadni, és a' gabonát ezen két határ mezejérűl szolmástul ugyan a' foki szűrűskertbe, szemül pedig onnét együtt a' magoktul járandó kilenczed és tizedborral Weszprémben fölhor­dani. Amely gazda pedig szántóföldét nem fogja szántani s vetni, hogy az uraságh maga kilenczedjébűl s tizedjébűl abban kárt ne valyon, érdemessen meg fog büntetődni. ó-ó. A' diaetalis költségekben több helységekkel együtt proportionate füzetni. 7- 0. És a föllyebb írtt töreki pusztában a' németek által tett csekély épületeket és javíttásokat (hogyha lesznek) istenes böcsű szerint kifizetni. 8- 0. Továbbá tartozik az helységh az uraságh és tisztyeinek szükséges forspontot is adni, a' midőn tudniillik a' vagy a' két Nemes Weszprém és Somogy Vármegyéknek gyűléssére, vagy pedig az helységh dolga miatt utazni kinszerítetnek, így szintén levélvivőt is adni, mértékletessen mind­azonáltal és csak addig, még úttyában a' legelső uraságh jószágát érik, a' hol mind a' forspont 's mind a' levélvivő fel fog váltatni. 9- 0. Ellenben ígéri az uraságh, hogy mivel ezen foki és töreki föld kö­zött láttzató határok mindenüt nincsenek, ezt mentül előbb arra kérendő s törvényt tudó úri emberek által meg fogja láttatni, és az leveleknek s bi­zonyságoknak mivolta szerint jelek felhányattatásával elintéztetni, mivel máskép is azon puszta valamint eddig a' foki helységhez incorporálva nem volt, hanem külömböztetett, úgy ezentúl is nem lészen.

Next

/
Thumbnails
Contents