Lichtneckert András: Veszprém vármegye községeinek urbáriumai, úrbéri és telepítési szerződései 1690-1836 - A Veszprém Megyei Levéltár Kiadványai 21. (Veszprém, 2009)
Urbáriumok, úrbéri és telepítési szerződések
9- 0. A' két sátoros innepre, úgymint karácsonyra és húsvétre egy-egy őzzel, a' midőn ejthetnék, kedveskedgyenek a földesuraknak rend szerint, egyszer edgyiknek, másszor másiknak, úgy gyümölcsbéli kedveskedéssel is legyenek. 10- o. A' nánai malom iránt pedig a' dudariakkal végezzenek, és ha nem végezhetnének, eleinkben terjeszthetik azután. Utolszor. A' dudariak mostantul fogva nánai földnek akármelly hasznavételétűl ellegyenek. Mellynek nagyobb bizonságára, és hogy ők is bizonyossabbak legyenek az helységbéliek, hogy mink is az föllyebb írt mód szerint megtartyuk őket, és többre nem is fogjuk erőltetni vagy robotra venni, avagy az arendát nagyobbéttani, obligálván magunkat, attuk ezen contractusunkat János kovácsnak és Szemes Jánosnak (a' kik is a' több nánai gazdák képekben előttünk megjelenvén, a' föllyebb írt alkut tették) subscriptiónkal és pöcsétünkel megerősítvén. Hozzátévén azt is, hogy dudari örökös és helyes gazdát közikben Nánára nem szabad lesz szállíttani. Actum Papae, die 21-a mensis Április anno domini 1729. Tersztyánszki István m. p. (L. S.), Vigyázó Mátyás m. p. (L. S.), Vörös László m. p. (L. S.), Vörös Magdolna (L. S.), Vörös Sigmond (L. S.), Hegyi János m. p. (L. S.) Egyszerű másolat, év nélkül. Forrás: VeML Egyezségek és szerződések 104. Nána telepítési szerződése 1733. március 1. Mi. Fogarasföldi gróff Nádasdi Boldizár, adgyuk tudtára azkiknek illik ez levelünk rendével, hogy Nánára szállott jobbágyinkai illy en contractusra léptünk. Három esztendő elfolyásáig készpénzt hatvan foréntokat, id est florenos 60 tűzessenek, és minden esztendőben két hold borsót vagy lencsét, magot magok adván, az uraság számára elvessenek s bé is takarícsák, s ide Pápára szolgáltassák, s karácson ünnepére egy őzet, azhova az uraság fogja parancsolni, hozzanak. Mindennemű vetések és veteményekbűl pedig az tizedet kiadgyák, kivévén az irtásokat, mellyekbűl első három vetésbül semmi tizeddel nem fognak tartozni. Az sörtéssekbűl pedig az tizedet és méhekbűl minden esztendőben kiadni fogják. Mellynek nagyobb ereivel adgyuk ezen contractualis levelünket pöcsétünk és subscriptiónk alatt. Datum Papae, die 1-ma mensis Mártii anno 1733. Gróff Nádasdi Boldisár. (L. S.)