Vasi Honismereti és Helytörténeti Közlemények 2012/1 (Szombathely, 2012)

KÖNYVESPOLC - M. Kozár Mária: Székely András Bertalan: Közép-európai szőttes. Kisebbség és kultúra – határon innen és túl

tő-műfordító - s nem utolsó sorban kultúraközvetítő polihisztort. 2011 ismét Pável-év. Születésének 125. évfordulóján emlékeztünk munkásságára, példa­értékű kultúraközvetítő tevékenységére. Pável Ágoston nyomdokain haladva vállaljuk a kultúraközvetítő szerepet. Személyesen is örülök annak, hogy Székely András a muravidéki és az őrvidéki magyarokra is felhívja a figyelmet. Kis létszámuk miatt ezeket a kö­zösségeket ritkán emlegetik Magyarországon. Pedig öntudatosan őrzik magyar anyanyelvűket és kultúrájukat. A magyarországi szlovének a kulturális és tudo­mányos kutatás területén évtizedek óta együttműködnek a muravidéki magya­rokkal. Előadóként konferenciákon, szerzőként tanulmánykötetekben. Példa­ként említem közös kutatásunkat a magyarországi diaszpórában élő szlovének között. A kutatás eredményei szlovén és magyar nyelven jelentek meg a Magyar Néprajzi Társaság A magyarországi szlovének néprajza sorozat 5. kötetében. Székely András Bertalan a Magyar-Szlovén Baráti Társaság és a Muravi­dék Baráti Kör Egyesület vezetőségének tagja. Mostani könyvéhez jómagam két fotóval járultam hozzá. A címlapra egy szlovén szőttest, a 130. oldalon egy ruszin keresztet fényképeztem Máramarosban. 2007-ben a Vas Megyei Köz­gyűlés Kisebbségi és Külügyi Bizottsága tagjaként jártam ott. Nagyon örül­tem, amikor a ruszin faluban egy idős férfival szlovén nyelven szót tudtam váltani. Ettől is színes és szép a közép-európai szőttes. S jó, hogy vannak könyvek, amelyek felhívják az olvasók figyelmét e szőttes színességére, szálai­nak összetartó erejére. Remélem, sok olvasója lesz. A szerzővel együtt vallom, hogy „... saját népünk szeretete... és a velünk együtt élő vagy szomszédos népek önazonosságának a megbecsülése összeegyeztethető". M. KOZÁK MÁRIA 81

Next

/
Thumbnails
Contents