Melega Miklós (szerk.): Szent Márton emlékezete szülőföldjén (Szombathely, 2016)

a daemonio quendam e pfailentibus continuo liberavit. in agro Meldenli, immi­nente cempeilate, perculiisque meiToribus, vallata caetera regione iola fua meffis intada pcrmanfit. Annos vixit odoginta, ac tanta praepolluit fanditate, ut futura divinitus infpirata praediceret, & omnia morborum genera curaret. Tertio nonas Januarias inter divos relata. Haud parum equidem laetor, me hanc nadum occafionem, quum a procella Unnica multos ejus numen exemerit, divi Martini Pannonici non vitam, fed titulos potius eiTe fcripturum, ne, in Pannonica hifloria potiffimum, Pannoniorum decus videar fubticere. Martinum, Severus ait, Sabaria, Pannoniae oppido, oriundum, altum Ticini, ne infimis quidem parentibus ortum, quamvis orthodoxa fide care­rent. Pater tribunus militum fuit; ipfe, a pueritia, primum fub Conflantio , dein­de fub Juliano Caefare, meruit, quamvis invitus, quando a teneris annis fub Chri- flo, optimo maximo, Aipendium facere voluit. Sed quum, ex edido Imperatorum, filii veteranorum nomina dare cogerentur, vi adadur, militari facramento obftridus efl. In commilitones iibi fuit mira benignitas, inaudita charitas, patientia cum hu­militate Angularis. Ante baptifma triennium militavit, quo quidem tempore, omnia ftcpietatis officia complevit, ut e ftipendfo nihil, praeter quotidiano vidui necefTaria, refervarit. In Ambianenftum porta, vefaniente hyeme, deilitutum pau­perem, difleda enfe chlamyde, contexit. Infequenti node Chriftum Salvatorem vidit in fomnis, ea parte tedum, qua horridulum rogatorem pie donarat, & dicen­tem: Martinul, adhuc catechumenus, hac nie veße contexit. Natus annos duos de vigin- ti baptifmate initiatur, Barbaris Gallias invadentibus. Quum Julianus, coado exer­и ▲ Bonfini adata Sabariárót. Színt Ftlärton szülőhelyéről Prophetiae fpirítu do­nata. S. Martini vita. Primum mi­tes fuit. In proxi­mum beni­gnus fuit fi? mftricors. honim miUtes caftigando stck item uerberando nihil pro* fici)Jint, pugnefinisefl impofitus. KejncbantTurc<efe in* tegri erumpentis ab arce pr.efidij ftrepitum clamoremq; pit taffe,equitemq^diftriéh gladio ipßs fubeuntibm continari* Um in aereconffcxiffc,eam proculdubio extitißcdiui Mar tini ff>eciem,qui Sabrienfes omnibus dubijs temporibuscer* to tutelari numine conferuaffet. Ottern eius miraeuli fidet Í apudNicolizzam relinquetur, aquo demum obßdioneli* berato, Viennxem rem longa percunihtione didicimus. Porro Habraimus pudore atq- ira uehementißime contur* I batus, dum ui tiicolizz.£ animum peruincere nequit,hone* ßißimis oblatis conditionibus expugnat, data etüm fidepu* blica euocatu. adfe in cafbra, cum fummo honore uerborui» A Paolo üiovio: Historiae sui temporis. Strassburcj (Г). I55ö. Tom. 2. Sabrienses ■ Sabarienses * szombathelyiek: Nicotizza - durisich ITliklós a IS-19. század. A varsányi énekeskönyv, benne a Szent tTlártonról szóló ének. (Pannonhalmi Főapátság Könyvtári Szent Hlárton emlékezete szülőföldjén 11 ШШШШI IS. század. A vépi kántorkönyv részlete-. Szent rtlártonról. Sabana szülöttéről szóló ének berzsenyi Dániel Könyvtár)

Next

/
Thumbnails
Contents