20 éves a Szlovén-Magyar Nemzetközi Levéltári Kutatótábor - Nemzetközi konferencia (Szombathely, 2010)

ELŐADÁSOK - Németh László Sándor: Történelem „alulnézetből”, avagy a levéltári kutatótáborok szakmai (levéltári) hozadéka

družino lastnin in življenje posameznikov, njihova akrivnost, to so bili predvsem zemljiški listi, kupoprodajne pogodbe, informacije o stavbah, listine o dedovanju, o zavarovanju, o raznih nakupih, prodajah, pridelkih, strojih in drugih napravah ter podobno. To skupino smo dali na vrh tudi zaradi tega ker je v prvih letih tega gradiva bilo tudi zbranega največ. V drugi skupini (2) iz življenja družin smo zbirali dokumente, ki so se nanašali na posamezne družine in tako ohranili in zbrali dokumente o zaposlitvah, porokah, delu, poklicu, rojstvu, šolanju, smrti itd. pri čemer smo v tej skupini zbirali tudi fotografije o posameznikih. Tovrstne fotografije predstavljajo zanimiv dokument tako z vidika arhivistike kakor z vidika drugih raziskovalnih strok, saj gre fotografije o; rojstvu, smrti, mladosti, poroki, raznih prijateljstvih, aktivnostih v mladosti, gasilcih, vojaški službi, raznih skupnih akcijah pri delu, žet\ i, družinah v zrelih letih (z vnuki) in o vsem kar je bil vzrok, da se je pač nekdo odločil, da bo naredil fotografijo. V tretji skupini (3) so predstavljeni dokumenti o lastništvu oz. pridobivanju nepremičninske lastnine. Ne gre samo za nepremičnine ampak tudi za predaje premične lastnine, posameznih predmetov. Rés pa je da se največ dokumentov nanaša na nepremičnine in sicer; s prodajo, izročitev nepremičnine oz prenosa zaradi, poroké, smrti, zapuščinske razprave i.p. Tu so dokumenti, ki pričajo o sporih glede zemljišč s sodbami in odlocbami itd., kakor tudi dokumenti o zadolžitvah pri denarnih ustanovah kakor tudi denarna, bančna in podobna finančna poslovanja. V četrti skupini (4) je zbrano gradivo, ki se nanaša na šolstvo, kulturo, versko življenje, sport in đruštva. Vsebina se v glavnem nanaša na ime skupine je pa tukaj zbranih tudi mnogo fotografij. Te fotografije smo dejansko pridobili z veliko težavo ker se mnogi lastniki niso mogli odločiti, da nam te fotografije predajo. Tega probléma z uporabo modernih tehnologij predvsem dobrega fotografskega aparata, kopirnega stroja in kasneje skenerja nismo več imeli. V skupini pet (5) smo zbirali knjige in pa periodiko. Med tem » starim papirjem« so se ohranile tudi knjige, ki so se nanašale na različne vsebine; od verskih knjig, raznih koledarjev, knjig za šolo, knjige s podroqa gospodarstva, pridelovanje hrane, obdelovanja polj itd. Na splošno so bile te knjige dostikrat zelo poškodovane. Íz ohranjenih nekaterih starejših časopisov, ki smo jih zbrali v tej skupini smo posvetili več pozornosti zaradi tega ker so ti bili dokaz o tem katere éasopise so v posameznih hišah naročali in brali. V zadnji skupini (6), ki je bilo smo ji dali naslov »Tudi to je arhivsko gradivo«, smo zbrali »zadeve«, ki predstavljajo nekakšno vezo med arhivskimi in muzejskimi predmeti. Večinoma so bile to nabožne síiké, medalje, madžarskih in avstro- ogrskih cesarjev, rázni kosi orožja, orodja, fotografije strojev, naprav, etnografski predmeti, vse kar se je pač ohranilo in nekako povezalo našo aktivnost na terenu kot arhivistov z gradivom, ki ga zbirajo etnografi. 62 20 kt delovanja slovensko-mad^arskega Mednarodnega arhivskega ra^iskovalnega tabora

Next

/
Thumbnails
Contents