Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 1850-1921
Az alább közölt házassági szerződést Skublics Imre alsólendvai közjegyző' eló'tt kötötték. A menyasszony hozományának kellőképpen részletezett tételeiből arra lehet következtetni, hogy tulajdonosuk nagy valószínűséggel a helyi társadalom polgárosult középosztályának tagjai közé tartozott. Az ezen életformát reprezentáló tárgyak, ruhadarabok stb. ekkor már a kisvárosok háztartásaiban is megjelentek, s az ezeket egyre nagyobb mennyiségben előállító gyáripar nem csak beszerzésüket tette könnyűvé, hanem tömegtermelése révén, az ízlésvilág fokozatos átformálásával a társadalom tradicionális kereteinek fellazulásához is jelentős mértékben hozzájárult. Előttem, Skublics Imre alsólendvai királyi közjegyző előtt alólírt helyen és napon megjelentek Schreiber Ferenc ruhakereskedő, kaproncai lakos vőlegény, s Wolf Terézia, alsólendvai lakos hajadon, nagykorú menyasszony. [...] A vőlegény, Schreiber Ferenc ezennel elismeri, hogy a menyasszonynak, Wolf Teréziának 500 Ft, szóval osztrák értékű ötszáz forintnyi hozományát, mely itt előttem készpénzben leolvasva lett, hiány nélkül átvette, miért is azt ezennel nyugtatja. Elismeri, s kijelenti továbbá, hogy menyasszonyának, Wolf Teréziának következő házassági készletét, úgymint: Két ágyba való ágyiruhát 100 Ft Huszonkét fehér és nyolc színes vánkoscihát 60 Ft Négy fehér és két színes dunyhacihát 18 Ft Tizennyolc darab női inget 72 Ft Tizenkét darab alsószoknyát 36 Ft Tizenkét darab lepedőt 24 Ft Huszonnégy darab zsebkendőt 10 Ft Hét darab női nadrágot 21 Ft Naslednja poročna pogodba je bila sklenjena pred dolnjelendavskim notarjem Imretom Skublicsem. Iz podrobno razčlenjenih postavk nevestine dote lahko sklepamo, da je njen lastnik, po vsej verjetnosti, spadal v pomeščanjen srednji razred tukajšnje družbe. S predmeti, kosi oblačil itd., ki so predstavljali način življenja, se srečamo tudi Že v gospodinjstvih manjših mest. Industrija, I ki jih je proizvajala v čedalje večjem številu, | je ne le olajšala njihovo nabavo, ampak za\ radi množične proizvodnje in s postopnim \ preoblikovanjem okusa, tudi močno prispej vala k razrahljanju okvirov tradicije. j K meni, dolnjelendavskemu kraljevskej mu notarju lmretu Skublicsu, sta v na\ védenem mestu in ob spodaj zapisanem | času prišla Ferenc Schreiber trgovec z i oblekami, ženin iz Kapronca in Terézia Wolf, jamska, polnoletna nevesta. [...] Ženin Ferenc Schreiber s tem priznava, da je doto neveste Terézie Wolf, v znesku 500 F t, z besedami petsto forintov, ki so bili pred menoj prešteti in v gotovini položeni, v celoti prevzel, o čemer se izda potrdilo. Priznava in izjavi Ija, da je navedeno poročno opremo Te\ rézie Wolf v celoti prevzel, in sicer: posteljnino za dve postelji 100 Ft dvaindvajset belih in osem pisanih prevlek 60 Ft za blazine širi bele in dve pisani prevleki za odejo 18 Ft osemnajst kosov ženskih srajc 72 Ft dvanajst kosov spodnjih kril 36 Ft dvanajst kosov rjuh 24 Ft štiriindvajset kosov robčkov 10 Ft sedem kosov ženskih hlač 21 Ft 99