Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 1850-1921
számú, tulajdonos saját házában, ajtajával és ablakjával kelet felé fordulva, tagos, szellős, száraz, s csinosan ki van festve. Bútorzata tiszta és célszerű, edényei finomak, részint beégetett, részint olajos festésű, s könnyen olvasható feliratokkal jegyezve. [... ] A mérgek különös zárt helyen tartatnak, zárkulcs a tulajdonosnál van, kiszolgáltatásukra különös csontkanál, mérleg, s saját mozsár tartatik, különös méreg kiszolgáltatási jegyzőkönyv vezettetik. A múlt évi gyógyszertár vizsgálatánál maradott méregből 2 font és 8 uncia; 9 ebből mi sem adatott el, be nem szereztetett semmi, tehát maradott 2 font 8 uncia. [... ] A gyógyszerészi műhely a hel[y] körülményeihez és szükséglethez, s gyógyszertár helyiségéhez alkalmazott, tűzmentes, a benne foglalt műkészletek és eszközök célnak megfelelők, jó karban s tisztán tartatnak, a megónozandók kellőn megónozottak. A gyógyszerészi raktár a kiadóbolt mellett van nyugotnak, ebben a gyógyszerek elegendő mennyiségben, jó edényekben, könnyen olvasható feliratokkal ellátva, zárva tartatnak. A gyógyszerészi pince, mely szörpökkel, lepárolt, illatos vizekkel, égényes folyadékokkal s kenőcsökkel, úgyszinte különbféle olajokkal elegendően ellátva van, világos, száraz és szükséglethez megfelelő. A fűpadlás a káros, elemi befolyások ellen kellően van védve, az idetartozó gyógyszerek ládákban, s felaggatott zacskókban rendben elhelyezve, feliratokkal ellátva, jó karban tartatnak, s kielégítő mennyiségben jó minőségűeknek találtattak. 9 2 font és 8 uncia = körülbelül 1,4 kg (bécsi fonttal számolva). pobeljena. Pohištvo je čisto in smotrno, J posode elegantne, ene žgane, druge pos\ Ukane z oljno barvo in označene z lahko | berljivimi napisi. [...] Strupi so v posebnem zaprtem \ prostoru, ključ je pri lastniku, za izdaja\ nje zdravil je na voljo posebna žlica iz j kosti, tehtnica in lastni možnar, za izda\ jo strupov se vodi poseben zapisnik. Pri lanskoletnem nadzoru lekarne je bilo \ ugotovljeno, da je od strupov ostalo 2 funti in 8 unče; 9 od te količine ni bilo pro\ danega nič in tudi nabavljenega ni bilo j nič, torej je ostalo 2 funti in 8 unče. [.. ] Lekarniška delavnica je okoliščiI nam, potrebam kraja in lekarniškim \ prostorom primemo zaščitena pred poj žarom, zaloge in instrumenti ustrezajo ciljem, so vzdrževani in čisti in ustrezno \ pocinkani vsi tisti, za katere se to zahte\ va. Lekarniško skladišče je poleg prostoI ra, kjer se izdajajo zdravila, na mirnem kraju in ima primemo količino zdravil v dobrih posodah, ki so opremljene z dobro berljivimi napisi, skladišče je zakle\ njeno. Lekarniška klet, ki je založena s i sirupi, destiliranimi in dišečimi vodica| mi, tekočinami in mazili, prav tako pa tudi z zadostno količino različnih olj, je prav tako svetla, suha in ustreza potrebam. Podstrešje za zelišča je primerno zaščiteno pred škodljivimi in naravnimi vplivi, zdravila, ki spadajo sem, so ust\ rezno shranjena v zabojih in urejeno j obešena v vrečkah, opremljena z napisi, dobro vzdrževana, v zadostni količini in ustrezni kakovosti. 2 font in 8 uncij = približno 1,4 kg (po dunajskem fontu) . 48