Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)

FÖLDRAJZINÉV-MUTATÓ

FÖLDRAJZINÉV- | KAZALO ZEMLJEPISNIH MUTATÓ ! IMEN A mutató az alábbi földrajzi neveket tar­talmazza: földrész, ország vagy állam, tar­tomány, tájegység, település, álló- vagy folyóvíz - tenger, tó, berek, forrás, patak, folyó - sziget és hegy. A mutatóba vala­mennyi, a szövegben előforduló névvál­tozatot felvettük. Ezeket bokrosítottuk (összevontuk), tehát az oldalszámokat az egykor legáltalánosabban használt - az adott korban általánosan elfogadott ­név mellett tüntettük fel, mellette kerek zárójelben felsorolva a további névválto­zatokat is. Az egykori nevektől eltérő mai elnevezéseket - amennyiben meg tudtuk állapítani -, valamint a névma­gyarázatokat szögletes zárójelben közöl­jük. A mutató tartalmazza a szlovén nyelvű szövegrészben - a fordításban ­előforduló névváltozatokat is; ezek eseté­ben ugyancsak az eredeti, általánosan használt, illetve elfogadott névre utal­tunk. A mutató nem terjed ki az igazga­tási - politikai, közigazgatási, egyházi - és gazdasági - uradalom, valamint személy­névből képzett birtok - elnevezésekre. A mutatóban alkalmazott jelek és rövidítések: *: mai elnevezés -+ lásd! => lásd még! A Ausztria H Magyarország F Franciaország HR Horvátország I Olaszország SK Szlovákia SLO Szlovénia A mutatót készítette: Benczik Gyula, Elekesné Bíró Bernadett, Molnár And­rás, Oláhné Szakály Gabriella. Kazalo vsebuje naslednja geografska imena: celina, država, dežela, pokrajina, naselje, stoječe ali tekoče vode (morje, jezero, berek, izvir, potok, reka) otok in hrib. V kazalo smo uvrstili vse oblike imen, ki se pojavijo v besedilu. Zbrali smo jih ob imenu, ki je bilo nekoč splošno razširjeno, tu so navedene tudi številke strani (v okroglem oklepaju so naštete nadaljnje variante) . V oglatem okle­paju so današnja imena, ki se razlikujejo od starejših - če smo jih lahko ugotovili - in razlaga imen. Kazalo vsebuje tudi nazive, ki so v slovenskem delu (v prevodu); pri teh smo se sklicevali na prvotna, splošno upo­rabljena imena (ležeče tiskana imena/vrsti­ce). V kazalu nismo zbrali upravnih (poli­tičnih, javnoupravnih, cerkvenih) in gospo­darskih imen (ime zemljiške posesti ali po­sesti, poimenovane z osebnim imenom) . Znaki in kratice v kazalu: *: današnje poimenovanje -»• gkj'­=> glej še! A Avstrija F Francija H Madžarska HR Hrvaška i Italija SK Slovaška SLO Slovenija Kazalo so sestavili: Gyula Benczik, Berna­dett Bíró Elekes, András Molnár, Gabriella Szakály Oláh. 337

Next

/
Thumbnails
Contents