Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 871-1849
döttek, és mivelhogy jelentett Vasdinyey előbb maga megjelentette, hogy muraiszombati mezővárosnak igazsága és levelei az ő kezénél legyenek, ugyan jelentett Bertalanics és Petrovics meg is hozták azon levelet, de egy darabja és pöcsétje le volt szakasztva, és amint a tanú közhírül hallotta, azért szakasztotta el megnevezett Vasdinyey Miklós uram egy részét azon levélnek és a pöcsétjét, hogy conservaért és kezekhez való visszaadásért semmit sem adtak az muraiszombatiak, ugyan azért is mindenkor, míg élt Vasdinyey Miklós, a muraiszombati lakosoktul 9 köböl zabot praetendált, 303 de minthogy csorbán és hiánosan adta ki az leveleket, semmit sem adtak neki. [A második kérdőpontra:] Nem tudja, miképpen és mi okbul estének az deutrumban 364 megírt lakosok méltóságos uraságok adójának a mostani súlyos terhéje alá egyébként, hanem hogy mivel erőszakkal és hajdúk által kénszeríttek az városiak mindazon terh és postaság alá, mely most több és nagyobb, mintsem azelőtt boldog emlékezetű méltóságos gróf Szapáry István uram őnagysága üdéjében volt. HK Forrás: VaML Vvm. tvsz. ir. Űriszéki ir. Fasc. 8. Nr. 11. Irodalom: Hozjan, 2007. 89-96. p. Miklós Vasdinyey, po določena pisma, in ker je Vasdinyey že prej sam povedal, da so pravice in pisma murskosoboškega trga v njegovih rokah, sta Bertalanics in Petrovics tudi prinesla tisto pismo, a je bil en kos pisma in pečat odtrgan, in kot je priča izvedela iz govoric, je imenovani gospod Miklós Vasdinyey zato odtrgal košček pisma in pečat, ker mu Murskosobočani za hrambo in vrnitev listine v njihove roke niso nič plačali, zato je ves čas, dokler je Miklós Vasdinyey živel, od murskosoboskih prebivalcev praetendiral }6i 9 keblov ovsa, ker pa je njim pismo dal poškodovano in pomanjkljivo, mu oni niso dali nič. [Na drugo točko vprašanja:] Ne ve, kako, iz kakšnih razlogov so sicer padli v tem deutrumu 3G4 napisani prebivalci pod zdajšnja težka bremena davkov milostljivih gospodov, ampak so meščane s silo in prek hajdukov prisilili v bremena in poštirnine, ki jih je zdaj več in so večja, kakor je bilo v dobrih časih blagorodnega gospoda grofa milostljivega Istvána Szapáryja. Vir: VaML Vvm. tvsz. ir. Úriszéki ir. Fasc. 8. Nr. 11. Literatura: Hozjan, 2007. 89-96. p. 363 Követelt. A tanúkihallgatás kérdó'pontjaiban. 363 Zahteval 364 Napisano v vprašanjih zaslišanja. 258