Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 871-1849
tatására szedetnek-é bizonyos költséget maguk közt, és mennyit? S azon költségnek fölvető! és beszedői kik voltak? Első tanú a Bratoncon lakó Hoczán György - aki néhai Berke Péter örököseinek jobbágya -, mintegy ötven éves, letett esküje után vallja: Az első kérdésre: Tudja nyilván, hogy ezen tekintetes belatinci domíniumbeli jobbágyság elsőben is az elmúlt 1724., azután pedig ugyan elmúlt 1728. esztendőkben maguk, úgy mint földesasszonyuk és respective tisztjei ellen föllázasztatván és ingereltetvén, kegyelmes urunkhoz, őfölségéhez panaszukat recurálván. Említett domíniumbeli jobbágyságnak sem maguk földesasszonyuk, úgy nemkülönben tisztjeik ellen tett panaszukban s pártütésekben elöljárók voltak először: néhai bratonci Kraicsics István, isakóci Kovács Márton. Csak ketten voltak Bécsben kegyelmes urunkhoz, őfölségéhez memoralisak in anno 1724. 239 Grazban pedig tavalyi esztendőben ugyan kegyelmes urunkhoz, őfölségéhez instantiaval 240 voltak bratonci Kovács Miklós, lipahóci Baligaics Márk, ganicsai Nemes István, lippai Dvorencsécs István, brezovicai Hrascsán János. Zalaegerszegre az tekintetes nemes vármegye gyűléseire és más egyéb helyekre az utoljára el kezdett panaszoknak folytatására és promotiojára is ezen most nevezett személyek jártának. Ad 2dum. 241 Bratonci falu bírájátul [Sz?] Balázstul hallotta, hogy ezen tekintetes belatinci domíniumbeli jobbágyság ezen elkövetett föltámadások és panaszok folytatására olyformán Szószólók 1724-ben. Kérvénnyel, folyamodvánnyal. A második kérdésre. za stroške, in koliko? In kdo so bili predlagala in pobiralci ter stroškov? Prva priča v Bratoncih živeči György Hoczán - ki je podložnik dedi| čev pokojnega Petera Berketa - star pri| bližno petdeset let, po položeni prisegi pove: Na prvo vprašanje: Ve očigledno, da se je podložništvo tega častivrednega beltinskega dominiuma v preteklem 1724. letu, zatem pa v preteklem 1728. letu proti svoji veleposestnici in respecti| ve uslužbencem uprlo in razsrdilo, in re\ curriralo svoje pritožbe milostljivemu veličanstvu. Predstavniki omenjenega dominiumskega podložništva v pritožbah in udarih zoper samo veleposestnico in enako zoper uslužbence so bili, prvič: pokojni bratonski István Kraicsics, iža| kovski Márton Kovács. Samo dva sta j bila na Dunaju pri milostljivem gospodu \ njegovem veličanstvu memoralisi in | anno 1724. 2i9 V Gradcu pa v lanskem letu so tuj di pri našem milostljivem gospodu njegovem veličanstvu z instantio 240 bili bratonski Miklós Kovács, lipovski Márk Baligaics, gančanski István Nemes, lipovski István Dvorencsécs, brežiški János Hrascsán. V Zalaegerszeg na skupščino častivredne plemenite županije in na druge razne kraje za nadaljevanje začetih pri| tožb in promotio so tudi hodile zdaj tu | imenovane osebe. Ad 2dum. 24! Od bratonskega vaš| kega rihtarja Balázsa [Sz?] je slišal, da | podložništvo častivrednega beltinskega | dominiuma za ta povzročena vstajenja 1 in pritožbe tako pobira stroške, da si \ m Glasniki leta 1724. S prošnjo, vlogo. \ Na drugo vprašanje. 213