Mayer László (szerk.): Előadások Vas megye történetéről VII. - Archivum Comitatus Castrriferrei 9. (Szombathely, 2020)

Forradalmak és háborúk kora. 1948 - 1849 és 1914 - 1918 eseményei Vas vármegyében - Tilcsik György: "Szívesen szolgálok hazámnak…" Adatok az 1848 őszi Vas vármegyei népfelkelés történetéhez. Wimmer Ágoston, felsőlövői evangélikus lelkész szerepe a népfelkelésben

A rekrutíro%ásnakm proclamation mellefij] kell tenni, valamint most hofyz]á kekfi] szok­nunk a nép\p\el nyájasan beszélni, s a táblabíráskodássalfennhagyniA0 Énnekem külön tálen­­tomom van proclamatiokat írni\ és kész vagyok azokat valahányszor szükséges lesz, kidolgozni. Splvesen szolgálok hazámnak, x úgy gondolom, most is megmutattam. Es ne jött volna megbízásom utolsó veszélyben s órában, nem ment volna egy horvát is ki az országból!bl Kegyelmes Uram! Ügyes, pallérozott, buzgó, tettteljes embereket ke/\j\ használni ily időkben, nem pedig ellágyult etc. etc.! Ily időben sokat ér egy férfiú! Nem vagyunk még a veszélyen túl! Nemzetei] sereget кеЩfelállítani gyorsan, energueA2 Csak az menthet meg bennünket! A lutpincs mentén megbízásom megszűnik. En biztosbúАъ ismét az vagyok, ki voltam, és sza­bad országban úgy kefii] lenni! Hála azístennek, megtudtamfeleim kötelességemnek, és Leukatóf^ Stinaczji55 egy szalmaszál sem sértetefit] meg hazánkban a futó ellenség által. Kellemetlenség ellenben elég [történt]. Az alsóőriek zfivány módon, oly formán támadóinak] meg A6 hogy azt elnézni nem lehet. A spitzjek°7 tegnap 60 felfegyverkezeúj:] emberrel csapott38 be F[első|/ö[vő]fe, midőn va­lamennyi férfiak el voltak a Pinkánál, és a náluk lévő horvát foglyot meg akarták ölni, és csak egy látogatás végetf] nálam lévő angolnak® vitézül ezen csoportja] szembeni] ellenállásinak köszönhetjük,148 149 * * * 153 * * * * * * 160 hogy győzedelmünk új mocsokkal meg nem szennyesít\j\etett. Tegnap a neustifti, [a] Tapincs melletfi] lévő korcsmában nagy tódulás között, történetből61 egy puska sült el, és egy felsőlö\yő\i legényt a térde felelj] nagyon megsebesített. Ezen ke!\\\emetlenségen kívül, hála legyen azístennek, semmi szerencsétlenség nem történt. Vármegyénk, a gondolatiak62 Kőszegen kívül, kárt nem valló/[t].163 164 Hazánk még megmentve nincs. Most gyónnék még a nagy veszélyek. Nálunk ajó ügy, csak. le­gyen nálunk is a tettAA En a tettnek embere vagyok. Tegyünk.1 148 Rekrutírozásnak: rekrutírozást. 149 Proklamáció, latinosán proclamatio: Idáitvány/felhívás. b0 Fennhagyni: felhagyni. bl A mondat második fele helyen így hangzik: „... nem ment volna ki egy horvát sem az országból.” 1 32 Energue: energikusan/erélyesen. 153 Biztosbúi: biztosból. 1,4 Helyesen: Léka. Német neve: Lockenhaus. Ma: Lockenhaus, Ausztria. Ьэ Helyesen: Stinatz. Magyar neve: Pásztorháza. Ma: Stinatz, Ausztria. ьб Támodottak meg: megtámadtak. b7 Spitziek: spitzzickeniek. Spitzzicken magyar neve: Oláhciklény. Ma: Spitzzicken, Ausztria. b8 Csapott: csaptak. Ъ9 Az említett személy William Marriott, az 1825-ben New Yorkban alapított American Tract So­ciety- (Amerikai Traktátus Társaság) Európában működő, bázeli székhelyű központjának veze­tője volt, aki 1848. október 4. és november 24. között Wimmernél, Felsőlövón vendégeskedett. Zimmermann, 1941.170. p. 160 Kissé pontatlan fogalmazás. Helyesen: „... nálam lévő angolnak, aki vitézül ellenállt ezen csoportnak, kö­szönhettük, ...”. 161 E szó feleslegesen került be a mondatba. 162 Gondolatiam meggondolatlan. 163 Ez utalás arra, hogy október 11-én Kőszeg ellenállás nélkül teljesítette a horvátok kívánságait. 164 Helyesen:,Nálunk a jó ügy, csak legyen nálunk a tett isi’ 419

Next

/
Thumbnails
Contents