Horváth M. Ferenc: Váci végrendeletek III. (1729-)1771-1785(-1825) - Váci Történelmi Tár 8. (Vác, 2014)
Végrendeletek
1. Vagyon két cintányérom és öt tálam, egy nagy cinkanál és három kisebb, egy rézpléhbűl cukor iskatula, pléhbűl kávétartó, két kávéibrik, egy cinbül másik, sárgarézbül rézmozsár törő nélkül, vasaló két vassal, egy rézkatlan, egy vas nagy tepsi, kétfülű tepsi, egy nagy rostély és egy kisebb, két lukas és lukatlan vaskanál, egy jó nagy lábatlan vasserpenyű, dettó hasonló kisebb, dettó harmadik lábastól, egy jó nagy vasfödő, egy középszerű nyárs, egy cinpohár. [2.] Egy hosszú mente, ibolyaszínű selyem, márrékli, rókamály, nyest dettó, nyári kék selyemkreditor, egy aranyvirágú lajbli ezüstkapcsokra, egy batisz[t] féling, hat sor ezüstlánc, meg van aranyozva. [3.] Leányimnak hagyok egynek négy inget, másikának is négyet, a kettő, aki hitványabb, legyen a kisebbé, mivel gyermekei vannak. [4.] Egy patyolat kötiny körű csipkével és egy selyemkreditor legyen Mariannkáé. [5.] Trezának batikkötiny és egy selyemkreditor, dettó fekete bársonykendő és fehir varrott kendő. [6.] Mariannkának arannyal varrott veres kendő és gránátgyöngyök, egy aranyos fékető.608 609 [7.] Trezának egy fekete fékető pundispan[?]ww csipkével, ahhoz számolván még egy feketőre való csipkét is. [8.] Vagyon két abroszom, de mivel egyike drágám[7], a másikána[k] osztozzon a két leányom véle; hasonlóképpen egy világoskék már- selyem szoknya és egy veres kamelot, avval is egymás közt osztozzanak. [9.] Trezának egy leves cintálat. Mariannkának penig három cincsészét és egy karimás cintányért és egy asztalra való szünyögöt. [10.] Egy karton hajjal való pöhölydunna legyen kettőjöké, mindeniké- nek különösen egy karton haja vánkos és egy cin gyertyatartó. [11.] Az uramnak egy vasfazék, egy tepsi, egy rostély, egy lukas, másik lukatlan kanál, nyoszolya firhangostúl, melybe fekszem, egy alsó derékalj, kartonvánkus kettő, egy dunnácska, az fiának a kis nyoszolya matraccal együtt, egy kisvásári ládika, vas, mind a kettő asztal legyen az uramé. [12.] Pap-völgyi szőlőben, jóllehet az uramnak is van benne tíz forint, de a többi enyém benne, minthogy pedig csak egy pár cipőt sem kaptam belüle, mindazonáltal legyen az uramé mindaddig, míg él, vagy meg nem házasodik. Azután pedig Szikora gyermekeié. [13.] Az arany karikagyűrűm legyen az uramé. Bundám, minden konyhabeli cserépedénnyel. 608 fökötő 609 Talán a német bunt = tarka és a spannen - több jelentésű - szó összetételén alapuló kifejezés. 250