Horváth Lajos: Vác utcái, épületei és lakosai a XVI. század második felében - Váci Történelmi Tár 7. (Vác, 2011)

Török szavak magyarázata

TÖRÖK SZAVAK MAGYARÁZATA Aga: 1. a várőrségek egy-egy csapatnemének parancsnoka 2. tarto­mányokban a portai csapat parancsnoka Akcse: jelentése „fehérke”; ezüst váltópénz, értéke aló. század köze­pén 2 dénár, a 17. század közepén 1,5 dénár Alaj 1. ezred méretű katonai egység. 2. állami (szóösszetételben, kifejezés előtagjaként) 3. csatarendben felállított csapat. 4. felvonulás, díszmenet Alajbég 1. miralaj Amil: adóbérlő, a haszonbérbe adott kincstári jövedelmek beszedője, ügykezelője Atli-basi: lovasparancsnok Azab: jelentése: „nőtlen”, „szabad”; szárazföldön vagy hadihajón szolgáló gyalogos katona Baba: 1. „atya”. 2. rangidős, dervis rendfőnök 3. nemzetségfő Bakkal: boltos Basi: százados, csapat vagy közösség vezetője Bég: 1. „úr” 2. szandzsákbég 1. ott Beglerbég: a „bégek bégje”, a vilajet élén álló főméltóság, aki általában egyúttal pasa is volt Bej: 1. bég Berber, berbir: borbély és felcser Beredus: hírvivő Besli: 1. fárisz Bin: 1. ezer 2. személynevekben fia, -fi Bodrum: pince Bölük: a várőrség tízfős katonai egysége Bölük-basi: a bölük élén álló altiszt, tizedes Fárisz: várvédő lovaskatona Csárdák: négy oszlopon álló szín, őrház Csarsu (jüzü): piac Csausz: többféle szintű beosztásban, a szultáni udvarban, a tartomá­nyokban, a várakban működő követ, futár, hírvivő Cselebi: művelt, Allah által kegyelt, nemes, magas rangú és tiszteletre­méltó ember 315

Next

/
Thumbnails
Contents