Váci végrendeletek I. 1706 - 1750 (-1754) - Váci Történelmi Tár 3. (Vác, 2006)
BEVEZETÉS
A magyar nyelvű szövegek közlése esetén nem a betűhív közlés mellett döntöttünk, hanem korhű átírást választottuk. Ennek megfelelően elhagytuk például az amúgy is bizonytalan nagybetűs írásmódot, mai formában átírtuk pl. a cz, a tz stb. betűket, a magánhangzókat a mai helyesírás szerint alakjaiban írtuk. De megtartottuk a nyelvi jellegzetességeket (pl. a pínz vagy píz szót nem írtuk át pénz alakba). Ez ugyan megnehezíti az olvasást, azonban a szövegek nyelvi gazdagsága, mivel az egykori kiejtést tükrözi - a bizonytalan esetek ellenére is - ily módon megmaradt. A latin nyelvű szövegek, szövegrészek és a magyar szövegekben előforduló latin kifejezéseket, megnevezéseket még akkor sem írtuk át, ha van magyarosított, ma is használatos megfelelője (pl. franciscanus = franciskánus). A német - gót betűs - nyelvű szövegek közlésekor a korhű átírást követtük a Ids- és nagybetűk, a tulajdonnevek és a központozás tekintetében, de megtartottuk a diakritikus jeleket (pl. y), a kettős és hosszú magánhangzókat (pl. ai, illetve aa, ee), az ún. Umlautok (á, ö, ü) helyett használt kettős magánhangzókat (ae, oe, ue) és a kettős mássalhangzókat (pl. d és t helyett dt). A héber-jiddis nyelvű szöveg le- és átírásakor, valamint fordításakor a fordítók eljárására hagyatkoztunk. Ezután következik az egyes végrendeletek főszövegéhez tartózó - az iratok külső oldalán, külzetén, hátlapján - olvasható szöveg leírása. Idegen nyelvű szöveg esetében ezeknek a fordítása a lefordított magyar főszöveg után következik. A forrásmegjelölés (lelőhely és jelzet) Az eredeti forrás szövegének közlése után adtuk meg a Vác Város Levéltárában, Püspökvác Mezőváros Tanácsának irataiban levő végrendeletek sorszámát. Kövérrel szedve a jelenlegi (No. 15.) és a „szám nélküliek között" jelölést, mivel ezek az irat jelenlegi helyére utalnak, és normállal (No. 43.) a régebbi sorszámot. [ ]-be tettük e jelöléseket, ha azok nem szerepeltek a végrendeletekhez csatolt mellékleteken. Püspökvác Mezőváros Tanácsának fondjába és egyik állagába tartozó végrendeletek esetében nem adtuk meg az iratok jelzetét és megnevezését. Ennek oka, hogy ezen iratok őrzési helye azonos. További ok, hogy a városi levéltár megalakulásával a fond jegyzékünket át kell alakítani, ezt viszont csak az ún. fondszerkesztési alapelvek országos szintű rögzítése után kívánjuk megtenni. Erre a 2006-os esztendő során, a kötet megjelenése után fog sor kerülni. A fondelnevezések azonban nem fognak változni, ezek ismeretében a kutatóknak is azonosíthatók lesznek az iratanyagok. Azonban minden más esetben szerepeltetjük az irat lelőhelyét, (ha van) a fondszámát és megnevezését.