Héjjas Pál - Horváth M. Ferenc: Régi képeslapok - Old postcards - Alte Ansichtskarten, 1896 - 1950 - Váci Történelmi Tár 2. (Vác, 2001)

Régi levelezőlapok

1911. Az irgalmas rendi gyógyszertár, a Váci Takarékpénztár és az EMKE-kávéház 1911. The pharmacy of the order of mercy, the Credit Bank of Vác and the EMKE cafe 1911. Die Apotheke der Barmherzigen Schwester, die Sparkasse Vác und das EMKE-Kaffeehaus 50. 1910-es évek. Ugyanaz más szemszögből, az utca szinte hallható zajaival: zörgő szekerek, lópatkó-csattogás, a sarkalt cipők kopogása The 1910's. The same from another perspective, with the almost audible noises of the street: rattling carts, cracking horseshoes, clapping toe-caps Urn 1910. Dasselbe aus einer anderen Perspektive, mit den kaum hörbaren Geräuschen der Straße: die ratternden Kutschen, die klappernden Hufeisen der Pferde, das Klopfen der Schuhabsätze 51. 1906. Vevőre várva: piaci sátrak, városházi boltok 1906. Waiting for customers: market tents, guildhall stores 1906. Auf Käufer wartend: Zelte auf dem Markt, Verkaufsbuden des Rathauses

Next

/
Thumbnails
Contents