Új Szó, 2022. december (75. évfolyam, 277-301. szám)

2022-12-27 / 297. szám

8 I KULTÚRA 2022. december TI. \ www.ujszo.com Az elmúlt év legjobb könyvei JUHÁSZ KATALIN Szögezzük le, hogy ahány ol­vasó, annyi óv végi lista, eb­ben nincs demokrácia. Le­hetetlen mindenkinek tetsző válogatást közzétenni, és ez így van rendjén. Igyekeztünk alaposan, elfogultság nélkül vizsgálni az idei termést, úgy, hogy minél több szépirodalmi műfaj képviselve legyen. • Visky András: Kitelepítés (Jelenkor Kiadó) A Kolozsváron élő, elsősorban színházi teoretikusként, drámaíró­ként, dramaturgként ismert szerző saját bevallása szerint évtizedeken át kereste a szavakat gyermekkorá­nak elmeséléséhez. Tulajdonképpen beleszületett a fogságba: alig múlt egyéves, amikor - az 1956-os forra­dalom után - református lelkész apját egy koncepciós perben huszonkét év börtönre ítélte a román kommunista rezsim, őt magát pedig édesanyjával és hat testvérével együtt kitelepítet­ték a Duna-deltával határos sztyep­pe egyik lágerébe. Egyetlen könyvet sikerült magukkal vinniük: a Bib­liát. Ebből olvasott fel a gyerekek­nek édesanyjuk, és a kis Andrásban egyfajta különös kapocs alakult ki a való világ és a bibliai történetek között. Csaknem hét év telt el, mire mindenki kiszabadult a fogságból és újra egyesülhetett a család. A Kitelepítés nem egyszerű me­moár, hanem egy megrendítő iro­dalmi mű, amelyből az ábrázolt borzalmak ellenére sem hiányzik a derű. Ezek az emberek a szeretet erejének és hitüknek köszönhetően a rabságban is szabadok tudtak ma­radni. Ugyanakkor felmerül a kér­dés, hogy ragaszkodhat-e egy szü­lő a maga hitéhez, világszemléleté­hez, ha azzal a családja biztonságát veszélyezteti? Vagy megfordítva: családja érdekében megalkudhat-e, ha emiatt hitelét veszti önmaga és gyermekei előtt? Visky András tagolásában és rit­musában is a Bibliára emlékeztető regénye elsősorban attól jó, hogy a mindannyiunkat érintő egzisztenci­ális kérdéseket szegez nekünk, hogy olvasókként nem térhetünk ki a vá­laszadás elől. • Abdulrazak Gurnah: Utóéletek (Európa) Amikor tavaly Abdulrazak Gur­nah megkapta az irodalmi Nobel-dí­­jat, sokakhoz hasonlóan mi is meg­lepve kaptuk fel a fejünket, és láza­san nyomozni kezdtünk, ki is ez az író, akinek munkásságát a Svéd Aka­démia így jellemzi: „kompromisszu­mok nélkül és mély együttérzéssel mutatja be a kolonializmus hatásait, illetve a menekültek sorsát a kultú­rák és a kontinensek közötti szaka­dékban.” Gurnah a hatvanas években ván­dorolt Nagy-Britanniába Zanzibár szigetéről, azóta is ott él. Idén ma­gyarul is megjelent Utóéletek című regénye, amely a Német Birodalom 19. századi, kelet-afrikai gyarmato­­sítási időszakába vezet, hogy onnan öt ember és három generáció sorsán, illetve nézőpontján keresztül eljusson az angol megszálláson át Tanzánia felszabadulásáig - a rabszolgasorból az önrendelkezésig, mi több, az önki­teljesedésig. Németek, britek, belgák és franciák harcolnak az irányításért. A történet egyúttal a muszlim férfi­akra és az újfajta férfiasság keresésé­re összpontosít, míg női szereplői új és rendkívül esetleges nemi szerepe­ket alkotnak maguknak. • Nádas Péter: Rémtörténetek (Jelenkor) Talán nem túlzás azt állítani, hogy ez volt az idei év legnagyobb magyar irodalmi szenzációja, már csak azért is, mert a 2005 óta Nádas Péter elő­ször jelentkezett regénnyel. A 464 oldalon át hömpölygő történet egy vízparti településen játszódik. Sze­replői gazdák és napszámosok, pa-Rémtörténetek pok, egy szellemileg sérült fiatal nő, aki többszörös leányanya, a tanító és egy hetven éve megesett öregasszony, egy ördögtől megszállott péksegéd, kitelepített arisztokraták és nyaraló úriasszonyok. Kulcskérdései pedig az izoláció, az emberek közti egyen­lőtlenség, a kirekesztés és a növek­vő agresszió. A karakterek mesélik a történeteiket, kommentálják az életet a hatvanas évek Kádár-rendszerében, gyakran trágár szavakkal. A tényle­ges események pár nap alatt zajlanak le, az elbeszélés látszólag ráérősen kanyarog, miközben sodródunk a kö­zös végzet felé. A kötet májusban jelent meg, és októberre, Nádas Péter nyolcvanadik születésnapjára már a német fordítás is készen volt. • Patricia Lockwood: Erről nem beszélünk (Magvető) Egy provokatív és elgondolkodta­tó könyv, amely rádöbbent minket arra, hogy elvesztegetjük az időn­ket az internetes hírfolyamban, és életünket értelmetlen mémekké re­dukáljuk. Az amerikai költő és író debütáló regényének főhőse egy kö­zösségi médiasztár, egy influenszer, akit egy vicces poszt miatt kap fel az internet, és aki ezután a virtuális világban ragad, a világháló függője lesz. Képek, információk és hirek random özöne tölti ki az életét. A tizenöt perc hírnév azonban egy pil­lanat alatt a háttérbe szorul, amikor kiderül, hogy születendő unokahú­gánál súlyos rendellenességet állapí­tottak meg. A főhős Ohióba utazik, hogy támogassa a nővérét, és fel­ajánlja neki, hogy elviszi egy olyan államba, ahol legális az abortusz. Lockwood életrajzi elemeket is tartalmazó regénye a valódi emberi kapcsolatokat és az élet kiszámítha­tatlanságát állítja szembe az internet gondosan megkonstruált alternatív valóságával. Az Erről nem beszélünk megrázó, könyörtelen, briliáns humo­rú társadalmi és politikai szatíra. • Tóth Krisztina: A majom szeme (Magvető) A mozaikkockákból összeálló tör­ténet az elképzelt közeljövőben ját­szódik egy kísértetiesen ismerős or­szágban. Az EÖK (Egységes Össz­­nemzeti Kormányzóság) uralkodik, amelynek fontos pillére az ideológiai nevelés, az oligarchák pénzzel való kitömése és a rendszerrel egyet nem értők elhallgattatása. Egy köpcös, pa­ranoiás kormányzó mindenről egy személyben dönt. A gazdagabb ne­gyedekben a kormányközeli embe­rek élnek, míg a szegények lezüllött szegregátumokba szorulnak. „A regény negyvenhárom rövid fe­jezetből áll, minden fejezet egy-egy szereplő életének valamely kulcs-TPAfHHll'jEII ö=jT©pm mozzanatára összpontosít. Az elbe­szélés többnyire a karakter gondolat­folyamát követi, így aprólékos képet kapunk a szereplők belső világáról. A szerző mindeközben rafináltan adagolja a részleteket, apránként gön­gyölíti fel a történetet, így fokozato­san kapunk betekintést abba, milyen összefüggés áll fenn a szereplők élet­­történetei között. Ahogy a mozaikda­rabkák lassan a helyükre kerülnek, egy nagyon precízen összerakott, részletekig kidolgozott prózát ka­punk. Tóth Krisztina mesterien fonja össze a sorsokat” - írtuk a könyvről. • Michal Hvorecky: Tahiti utópia (Európa) Vajon milyen lenne a világ, ha a trianoni békediktátum után Felvi­dék továbbra is Magyarország ré­sze marad, és nem jön létre Szlová­kia? Mi lett volna a szlovákokkal? Az egyik legismertebb szlovák kor­társ író utópisztikus regényében az erőszakos asszimiláció hatására ki­vándorló népesség a Csendes-óceán közepén, Francia Polinéziában, Tahiti gyönyörű szigetén talál új hazára, tá­vol a nyugati civilizációtól. A Milan Rastislav Stefánik vezényletével ide érkező, szabadságra vágyó nemzet déltengeri álma azonban a maguk­kal hordozott tradíciók, az újjáéledő nacionalizmus és a kulturális különb­ségek kiváltotta összecsapások mi­att elég hamar légvárnak bizonyul. Kelet-Közép-Európa huszadik szá­zadi históriájáról és a jelenét is meg­határozó legrosszabb társadalmi be­idegződésekről ennyire hátborzonga­tóan szórakoztató módon még sehol nem olvashattunk. • Fehér Renátó: Torkolatcsönd (Magvető) Az idei év egyik legizgalmasabb versnyelvével hívja fel magára a fi­gyelmet a harmincas generáció egyik jelentős magyar költője. Azt mutatja meg, milyen nehéz megszólalni: sze­mélyesen vagy egy társadalmi cso­port tagjaként. Elképzelt helyzetekkel és kifordí­tott mítoszokkal szembesülünk, vers­olvasói rutinunkra nem számítha­tunk. Ez után a könyv után talán mást jelent majd hallgatni, és más érzés lesz megszólalni is. Mert a Torkolat­csönd a megszólalás előtti nyelv lehe­tőségeit keresi egy olyan társadalmi közegben, ahol a szavakat már sokan sokféle módon használták fel és ki. „Jöjjenek / a raccsoló dadogok / az afáziás hadarok / & a tikkelő jelelők” - olvasható az első, cím nélküli vers­ben. Később is visszatérő téma lesz a traumafeldolgozás, melyet beszédza­varok színrevitelével ábrázol a szer­ző. Rájövünk, hogy lehet beszédes a hallgatás, és hallgatólagos a beszéd. • Jonathan Franzen: Keresztutak (21. Század Kiadó) Franzen korunk egyik legkiválóbb regényírója. A Keresztutak egy szét­eső család történetét állítja a közép­pontba, eközben az Egyesült Álla­mok közelmúltját, politikai, szellemi és társadalmi mozgásait is bemutatja, a hetvenes évektől kezdve napjainkig. Hildebrandték Chicago mellett él­nek, az apa, Russ egy modern keresz­tény közösség lelkésze. Felesége, az elhízott Marion évtizedes titkokat és nyomasztó terheket hordoz magában; legidősebb fiuk, Clem már elköltö­zött, és olyan döntést készül hozni, ami elfogadhatatlan apja számára. Öccse, Perry nagyon okos és szereti a drogokat; Becky a jó kislány, akit mindenki csodál és irigyel; és van még egy kisöccs, Judson, akinek vél­hetően majd csak a folytatásokban bontakozik ki a története, de a jelek szerint neki sem lesz egyszerű élete. A Keresztutak ugyanis egy trilógia első könyve, de önmagában is kerek egész. Franzen sokat tanult a forgató­­könyvíróktól is, és bátran használja is ezeket a fogásokat. Az egyes szerep­lőkről írt fejezetek úgy működnek, mint regény a regényben: egy-egy mellékszereplő mögött is óriási di­menziók tárulhatnak fel.

Next

/
Thumbnails
Contents