Új Szó, 2021. november (74. évfolyam, 252-275. szám)

2021-11-06 / 256. szám

www.ujszo.com PRESSZÓ ■ 2021. NOVEMBER 6. KITEKINTŐ 13 Visszatérés a sasfészekbe Albánia tele van meg­lepetésekkel és el­rejtett kincsekkel: a dinamikusan fejlődő országban Saranda kavicsos és Ksamil aranyló homo­kos tengerpartja, Berat világörök­­ségi listán jegyzett fellegvára vagy Elbasan panorámája is remek ki­­kapcsolódást nyújthat. Albánia régóta izgatja a fantáziám, fordul hozzám egy munkavacsora alkalmából polonista kollégám. Több sem kell, biztatni és győz­ködni kezdem, hogy megéri el­mennie a Balkánra, ha egyszer el­jut oda, azon nyomban beleszeret majd a vadregényes tájba. Az asz­talfőnél ülő barát- és kolléganőm ráveti magát a témára: érzékletesen és élvezetesen festi le a „sasok és a bunkerek országában” töltött nya­ralásait. Mindketten szeretjük ezt a különleges kis országot, ahova - nagyképű túlzással élve - szinte már visszajárok: négy év alatt már negyedik alkalommal fogom át­lépni az albán határt. Először Montenegróból autóz­tam át az akkori barátnőmmel Tiranába, csak azért, hogy végre szemügyre vehessem a két látni vágyott balkáni város - Szkopje és Tirana - egyikét. Csak egy napot töltöttem a belvárosban, a mo­dern albán nemzet alapítójáról, a Szkander bégként ismert Kasztri­­óta György fejedelemről elnevezett hangulatos tértől alig egy köpésre, a néhány hatalmas, új építésű to­ronyház egyik tágas apartmanjában megszállva. Ugyanabban az évben, néhány hónappal később, egyedül tértem vissza, akkor már nem au­tóval, hanem a Tiranától mintegy félórányi autóútra lévő Teréz anya repülőtéren landolva. Az ott töltött néhány nap annyira felvillanyozott, és annyira beleszerettem Tiranába és a szomszédos Petrelé középkori várába, hogy a koronavírus-járvány első évében már édesanyámmal ketten vágtunk neki a balkáni ki­rándulásnak. Belgrádi látogatásunk után nemcsak az albánok fővárosát járhattam be újra, hanem az azt kö­rülölelő Dajti-hegy lábát, ahonnan felcaplattunk a Petrelé hegyormán álló várhoz is. Szkander bég egy­kori fellegvárát és a Vármúzeumot sem hagytuk ki Krujában, mi több, az azonos nevet viselő hegység lá­bánál, hatszáz méter tengerszint feletti magasságban, a bárányagyat is megkóstolhattam. Albánia híres üdülővárosába, Durresbe is eljutot­tunk. Most, a délkelet-szerbiai Nis és az észak-macedón főváros, Szkopje után, egy félnapos ohridi kitérővel kelek át a határon. Valahol az isten háta mögött, az ohridi tó észa­ki oldalára eső Kjafasan át­kelőn teljes sötétség és egy határőr fogad. A csinos és ápolt, de angolul csak tő­mondatokat ismerő fiatal hölgy megtagadja a belé­pést: sem az én védettségi kártyám, sem a kedvesem oltási papírjai nem érdeklik, az autó zöldkártyája viszont annál inkább - méghozzá kinyomtatva, nem a mobilom kijelzőjén elterülő PDF-dokumentumként. Éjfél kö­rül jár az idő, sehol senki, aki érte­ne világnyelven. Nem tudok mást tenni: kénytelen vagyok állni a ha­zaigyekvő albán munkások lekezelő pillantásait. Lyukat tudok beszélni az ember hasába, szokták monda­ni, akik ismernek. Hát, most is ez történik, mert negyedóra elteltével valahogy csak a határ túloldalán találjuk magunkat, ahol a macedón határellenőr albán kollégája már nem is vacakol a zöldkártyával. El sem kéri a papírokat, csak biccent, hajtsunk tovább. Elég vacak út vezet az Elbasani­­síkság északkeleti peremére, de a Hotel Panorama Elbasan, amely nevéhez híven Albánia negyedik legnépesebb városának legmaga­sabb pontján található, valóban pompás kilátást biztosít. A komple­xum egyszerre kelti életre a modern európai ígéretek beteljesítését, vala­mint a minden egyébtől merőben külön világot jelentő balkáni mili­őt: kétes kimenetelű munkát végző férfiak hajnalig szopogatják a raids királynéjuk, aki 2002-ben, 87 éves korában hunyt el a tiranai katonai kórházban, magyar volt. Apponyi Géraldine 1915-ben született Apponyi Gyula gróf és Gladys Virginia Stewart ame­rikai milliomosnő lányaként, 1938-ban ment feleségül I. Zog albán királyhoz, akinek 1961-es halála után fia, I. Leka kiáltatta ki magát királlyá. „A dinasztia tagjai 2002-ben tértek haza a sokországos száműzetésükből, azóta dolgoznak Albánia moder­is kint ülnek a cigarettát szívó és feketét szürcsölő férfiak. A pékek megszámlálhatadan finomságot kí­­sajnos nagyon is megszám­lálható mennyiségű lekben, enyhén túlárazva a finom süteményeket és mousse-okat. (Ne feledjük, hogy Albániában nemcsak a közép-, ha­nem a kelet-európai fizetésekhez képest is olcsónak számítanak a hotelek és éttermek, de a legtöbb szállodában, sőt, a benzinkutak többségén is csak készpénzzel fizet­hetünk.) Sarandában a tengerpart az iga­zi szenzáció. Persze, nem aranyló homokkal teleszórtak, hanem ka­vicsosak a városi strandok, de hát negyvenfokos kánikulában úgyis csak az számít, hogy kapjunk egy talpalatnyi helyet a balkáni Rivié­rán. Innen a görög határ csak há­romnegyed órányi autózásra van, jó időben ádátni Korfura, ahova naponta indul komp- és hajójárat. Persze, a „napágyas” úriemberek je­lenléte és modora némileg ront az összképen, de a nyári főszezonban amúgy is embert próbáló kihívás nyugágyat vagy napernyőt találni a későn kelőknek. Az exkluzívabb ki­­kapcsolódásra vágyóknak a Ksamil strandig kell autózniuk, ami ugyan csak negyedórára található a sze­gény ember Monte-Carlójára ha­­jazó belvárostól, de a félsziget meg­közelítése - a kora reggeli és kései órákat leszámítva - négyszer annyi időt is felemészthet. Az eldugott, hangulatos öbölszakaszokig megéri elautózni, mert a Jón-tenger azúr­kék vizének látványa mindenért kárpótol. Csak egyre figyeljünk ha olyan napernyő alá szeretnénk be­­kuckózni, amely délelőtt és délután is kellő védelmet biztosít a nap­sugarak ellen, hétköznaponként reggel 8 körül, hétvégémé viszont 7-kor kell érkeznünk nizálásáért és felzárkóztatásáért” - mondja Beniamin Bakalli, az albán királyi ház titkára egy elegáns tiranai kávézóban. A kommunista rezsim 1944 és 1991 között megnyomorította az albánokat, Bakalli is a dikta­túra elől menekült, 2010-ig az Egyesült Államokban élt. „A kommunizmus alatt nagyon rossz propagandája volt a mo­narchiának, pedig az apám és a nagyapám élt Zog király idején, ezért jól tudjuk: stabilitás, A Jón-tenger a Ksamil strandon, a dél-nyugat albániai Saranda városától negyedórára elterülő félszigeten üveget, napközben gyermekzsivaj és fiatalok csevegése tölti be a pa­norámamedence környékét, ahol a partizene egy percig nem hagy alább. Az elsőosztályú reggeli (friss kfli és zsemle, kecskesajt, zöldségek és házi tej) után a hivatalosan étte­remként funkcionáló szálloda tulaj­donosa büszkén körbevezet minket a biofarmján, ahol tyúkok, kacsák, malacok és tehenek fogadnak min­ket. A kecskéket csak messziről látjuk, önmagukat legeltetik fent, a sziklákon. Mindig visszajönnek, nem kell nekik Hunyaditól Leka hercegig „Hogy honnan: Magyarország­ról?! Janosh Huniadi hazájából?” - kérdezik úton-útfélen a ma­gyart Albániában. A taxisofőr, a pék, a szállodai recepciós és a múzeumi teremőr is tudja: Hu­nyadi János, a Magyar Királyság kormányzója és hadvezére Szkander bég szövetségese volt. A tenger gyümölcsei Igaz, soha nem találkoztak, de azonos módon harcoltak a török előrenyomulása ellen, és leveleztek egymással, a fejede­lem már 1455-ben tudatta Hu­nyadival, hogy a szultán serege a következő évben Nándorfe­hérvár alá vonul. Hunyadinak már évek óta áll emléktáblája Tirana belvárosában, Szkander bég mellszobrát pedig idén júli­usban adták át a budapesti Vá­rosligetben. Sokan tudják azt is, hogy a szeretett Géraldine pásztor, erősíti meg a látottakat a kísérőnk, miközben átnyújt né­hány, hamarjában leszakított fiige­­szemet Maite-nak, a barátnőmnek. Ugyanezt az őszinte vendégsze­retetet tapasztaljuk meg másnap egy álmos kis mezővárosban, Lushnjában, ahol a családi kézben lévő szálloda tulajdonosa nemcsak enged az árból, hanem távozásunk előtt útba igazít, majd kávéval, rákival és egy nagy fürt szőlővel kedveskedik nekünk. Beszélgethetünk kedvünkre, elvég­re felesleges innen sietnünk, mert a délnyugat-albániai Sarandába bár­milyen napszakban meg lehet ér­kezni. A város soha nem pihen: reggelente ugyan álmos, de a tengerpartközeli piacon akkor is kint vannak a gyümöl­­. csők mellett mézet, bort és gyümölcs­gj párlatot kínáló asz­jf1 szunyok. Nézelődő elég sok, vevő már kevesebb akad, a kávé­zókban pedig már ekkor Persze, ha valaki inkább az ugyan­csak nyüzsgő, de nem ennyire zsú­folt Sarandába vágyik, nem lehet elmarasztalni a visszaautózásért. Másrészről igaz a mondás, hogy bátor szívekkel társalkodik a sze­rencse, mert olyan pompás tenger gyümölcsei linguinihez még nem volt szerencsém, mint amit Saranda kikötőjében, a véledenül felfedezett Marini vendéglőben faltam be. A pizzapártiaknak sem kell aggódni­uk találni olyan pizzériát a kikötő­ben, ahol nemcsak hagyományos, hanem aktív szénnel feketére má­zolt tésztából készült pizzát is lehet kapni. Ha kifáradnánk a nagy lako­mákban, még a legkarcsúbb pénz­tárcákból is futja egy' presszókávéra, amely nemcsak olcsó, hanem jó is. Ráadásul Albánia igazi kávé- és sörfogyasztó nemzet, a koffeines vagy a komlóból készült nedűt a szkipetárok minden napszakban fogyasztják A kommunizmus időszerű bukása után Albánia sokáig nem került fel a nemzetközi térképekre, és lássuk be, még most sem kapja meg azt a megbecsülést, amelyért évről évre fáradozik Pedig a dinamikusan fejlődő ks ország nem csak tenger­parti kikapcsolódásra alkalmas; tele van régi mecsetekkel és fellegvárak­kal, amelyek területenként eltérő állapotban várják a látogatókat. Az UNESCO világörökségi listáján szereplő Berat nem feltétlenül a leg­látogatottabb ezek közül, de az biz­tos, hogy az egyik legkülönlegesebb. Fentről, a fellegvár falánál magaso­dó klátóból lepillantva elénk tárul Berat és Gjirokastra sík vidéke, a müezzin hangja könnyedén felka­paszkodik a hegyoromra. A monda szerint egy görög királykisasszony, bizonyos Argüró alapította a kez­detben Argyrocastronnak nevezett várost. Sem az nem bizonyított, hogy egyáltalán létezett-e a görög és albán folklórban jegyzett herceg­nő, sem az, hogy melyik században élhetett, de annyi bizonyos, hogy a 20. századi régészeti ásatások ered­ményei csak a Kr. e. 1. századra da­tálják a kultúra helyi megjelenését. Megéri végigsétálni a régi kőházak között, a szűk utcák macskakövére sok helyütt vaskampót erősítettek, amelyhez valaha a lovakat kötötték ki a városlakók. A kihalt utcácskák egyikében ott áll még az egykori, antik stílusban emelt Vörös-mecset tornya, amelyről Evlija Cselebi, a híres oszmán történetíró is meg­emlékezett. Az ortodoxok Szent­háromság-temploma, amelyet a 13-15. században, bizánci stílus­ban építettek, jó állapotnak örvend, de a naoszból (a liturgia helyszíne), narthexből (előtér) és oltárfulkéből álló parányi belsőtérben, ahol még gyertya sem ad fényt, a csodaszép ortodox freskók már restaurálásra szorulnak. Lemászva a szirtről vegyük az irányt a jócskán kiapadt Osum-folyót át­szelő híd felé. Ott nem lehet elég ideig gyönyörködni a 18-19. században épült, fehérre meszelt, sokablakos házakban. Bosszantó-e, vagy sem, itt az évnek egyeden sza­kában sem hullámoznak a turisták hadai, járványmentes időben is csak néhány párba vagy kisebb cso­portokba botolhatunk. Albániában már évekkel ezelőtt be­indult az idegenforgalom, amely­nek kézzelfogható nyomai csak Tiranában és Durresben vannak a pandémia idején. Pedig bármerre vigyen minket az utunk az ország­ban, nem csak kóbor kutyákkal és rókákkal, az úttest közepén áthaj­tott kecskékkel és tehenekkel, ne­tán szamárháton caplató parasztok­kal akadhatunk össze. A megejtően szép völgyek - a természet csodái mellett - különleges vendéglőket is rejtenek. Az egyik hegyoldalban létesített étteremben például nem­csak a bárányfej és a török kávé, ha­nem a falakon lecsordogáló, hideg patakvíz és a kalitkában daloló füle­mülék is gondoskodnak az élmény­adásról. Ott, az idődenség finom állapotában ülve, az jut eszembe, hogy minél több időt töltünk Albá­niában, annál erősebb lesz bennünk a vágy, hogy a következő nyáron is visszatérjünk erre a vidékre. Navarrai Mészáros Márton Az UNESCO világörökségi listáján szereplő Berat jólét és felzárkózás jellemezte az 1920-30-as éveket. Ahmet Zogu az albánok királya, nem csak albán király volt, az országon belül és kívül élők érdekeit is szem előtt tartotta. Unokája, II. Leka herceg és annak felesége, Elia hercegné viszi tovább a küldetését: a jótékonysági és diplomáciai tevékenységük mellett a hiteles történelmi emlékápolásért is fáradoznak.” Bakalli szerint az albánok jelentős százaléka támogatná a monarchia restaurációját, szimpatizálnak velük a fiatalok is, érdeklődik irántuk a bulvár, és tízezrek követik a herceg és a hercegné Instagram-oldalait, miközben 40 ezer tagot számol az a Facebook-csoport, amely a királyság visszaállításért jött létre. „A mi rendszerünk túlmutatna a napi politikán, de jelentős anya­gi támogatók hiányában akár 10-20 évbe is telhet, még újra királya lesz Albániának” - teszi hozzá, (nmm)

Next

/
Thumbnails
Contents