Új Szó, 2021. október (74. évfolyam, 226-251. szám)

2021-10-06 / 230. szám

www.ujszo.com | 2021. október 6. KULTÚRA |19 Ma is ott a fényképe az íróasztalán Anatolij Vasziljev, a Párizsban élő orosz rendező Törőcsik Marira emlékezett a budapesti (Fotó: Eöri Szabó Zsolt) SZABÓ G. LÁSZLÓ Nem egész két évtizedes mun­kakapcsolat fűzte egymáshoz a legendás orosz rendezőt, Anatolij Vasziljevet és világ­szerte ismert színésznőjét, Törőcsik Marit. Egymás kölcsönös ihletforiásaként hoztak létre több előadást. Budapesten, Moszkvában, Szolnokon és Kaposváron. Első nagy közös munkájuk Dosz­tojevszkij müve nyomán A nagybá­csi álma volt a rövid életű Művész Színházban, amelynek élén Törő­csik Mari állt. A próbafolyamat és az előadás egyedülálló atmoszférája olyan mély nyomot hagyott Vaszil­­jevben, hogy nem sokkal a budapes­ti bemutató után, 1995-ben meghív­ta Törőcsik Marit a vezetése alatt működő moszkvai színházába, a Drámai Művészetek Iskolájába, hogy orosz színészei társaságában ott is eljátszhassa Marja Alekszand­­rovna Moszkaljovna szerepét A nagybácsi álmában. Maár Gyula a kint töltött két hónapról, az ottani el­mélyült műhelymunkáról forgatott 45 perces dokumentumfilmjét vetí­tették le most a Madách Nemzetközi Színházi Találkozó egyik izgalmas programjaként az Uránia Nemzeti Filmszínházban Anatolij Vasziljev, az orosz színház iskolateremtő mes­terének jelenlétében. „Életem egyik leggyönyörűbb színházi kalandja volt ez a különle­ges moszkvai vendégszereplés” - emlékezett később Törőcsik Mari. Maár Gyula filmje ennek a kaland­nak a mozgóképes naplóírója lett, bepillantást nyújtva a sztarec szín­házának kulisszatitkaiba. Nevezte ezt az utat élete talán legarisztokra­­tikusabb kalandjának is Törőcsik Mari, s ezt Vasziljev nem kis büsz­keséggel emlegeti. „Kiemelkedő esemény volt az életemben, hogy egy ekkora szí­Vasziljev és szeretett színésznője nész, mint Törőcsik Mari, meghí­vott rendezni Budapestre sajnos nem sok időt megélt társulatába, amelyet Schwajda Györggyel együtt alapí­tottak - mondja az orosz rendező. — Kérdezném is az akkori hatalomtól, hogyan történhetett ez meg? A be­mutató után hazamentem Moszkvá­ba. Ott tudtam meg, hogy bezár a színház, és az előadást nem játsszák tovább. Akkor hívtam meg Törőcsik Marit Moszkvába. Ez nagyon fontos momentum volt neki is, nekem is. Egy magyar színésznőt hívtam dol­gozni egy fiatal orosz társulatba. Felajánlottam neki, hogy két nyel­ven játsszuk az előadást. O magya­rul, az én színészeim pedig oroszul beszélnek. Általában etüdmódszer­­rel dolgozom. Ez szabad technika, amely az improvizáción alapul. Ná­lam nincs olyan, hogy a színészek ülnek az asztal mögött, és napokig csak olvassák a szöveget. Bár Bu­dapesten, A nagybácsi... próbái so­rán rájöttem, hogy az én speciális módszerem nem használható sem a társulat, sem Dosztojevszkij olda­lán. A cselekvést a megszólaláson keresztül hoztuk létre. Szerepek szerint, dialógokkal indítottuk el a munkát. Én mint egy karmester irá­nyítottam az egymással szemben ülő színészeket. Moszkvában két nyel­vet kapcsoltam össze a cselekvő szó mechanikájában. Törőcsik Mari számára ez már nem volt meglepő, orosz színészeim pedig ismerték ezt a módszert. Összecsiszoltam a dia­lógokat. De A nagybácsi álmát orosz társulattal addig nem csináltam. A közönséget egy új műfajú előadásra hívtam, ami a plakáton is megjelent: Olvasópróba szerepek szerint. Moszkvában ez volt az első ilyen kí­sérlet. Felolvasó színház. Perfor­mance.” Maár Gyula filmjében Törőcsik Marit különböző élethelyzetekben látja a néző. Teát főz, majd a szöve­gébe mélyed a színház vendégszo­bájában. Sajtot vásárol a boltban. Határozott léptekkel szeli át az ut­cát. Próbál a stúdióban. Átszelle­mülve hallgatja mesterét. „Az első stúdiómat nyitottam meg Moszkvában A nagybácsi álmával - emlékezik Vasziljev. - Ez a film kordokumentum, amely megmutat­ja, mi zajlott nálam 1995-ben.” Ez a színház iskola is volt egyben. Magas szintű mozgáskultúra, kon­centráció, akaratirányítás volt az alapja, a szépség és a harmónia esz­ményét fejlesztette tovább. Itt kísér­letezni lehetett az idő szorítása nél­kül. Ez nem üzemszerűen működő színház volt. Törőcsik Mari el­mondja a filmben: az angol és az orosz színház hatott rá a legerőseb­ben. Brook, Tovsztogonov, Ljubi­­mov. És most Vasziljev. „Kedvem volt ehhez a munkához, de féltem is tőle. Vasziljev színháza külön sziget Moszkvában, zárt kö­zösség, öntörvényű, sajátos rituálét kialakított társulat. Meg kellett bir­kóznom a helyzettel, de befogadtak” - nyilatkozza Törőcsik Mari. „A művészet ott kezdődik, ahol elszakadunk a megszokottól, ahol lehullanak a kulturális és módszer­tani klisék” - vélekedik Vasziljev. Egy kolostor szabályai érvénye­sülnek a színházban, de ugyanitt sanzonokkal, románcokkal, ope­rarészletekkel szórakoztatják egy­mást a színészek. „Kölcsönösen inspiráltuk egy­mást - mondja a színésznő. - Nagy­szerű társasjáték az ilyen. Picit előbbre léphettem a pályán az itt szerzett tudással. Ha egy háromol­dalas monológból véletlenül ki­hagytam egy mondatot, Vasziljev azonnal megérezte. Őt a szöveg di­namikája, lüktetése érdekelte.” színházi fesztiválon Van egy megejtően szép, szimbo­likus momentum a filmben. Vaszil­jev megengedi Törőcsik Marinak, hogy a jól sikerült bemutató után rá­gyújtson a stúdió falai között. Addig ez szóba sem jöhetett. És most ő is áthágja a ház szabályzatát. Cigaret­tát kér a színésznőtől, aki tüzet is ad neki. És pontosan ezt jelentették egymás számára: a tüzet, amellyel fellángolt köztük egy páratlan alko­tói folyamat. Vasziljev 2006-ban elhagyta Moszkvát. Párizsban talált otthonra. „Moszkva száműzetésbe kerge­tett. Aztán Nyugat-Európában dol­goztam, 2017-ben csináltam egy előadást Ljubimov emlékére, 2018- ban Csehov novellái alapján rendez­tem meg az Egy ismeretlen ember elbeszélését. Ez volt az utolsó pári­zsi előadásom. Azóta filmmel fog­lalkoztam, vágtam, színész is vol­tam. Tavaly betegeskedtem, most egészséges vagyok és tanítok. A jár­vány miatt másfél évig nem dolgoz­tam. Rendezni már nem is fogok. Elég volt. Marad a tanítás, az írás. Törőcsik Marival lett volna még egy közös munkánk. Az öreg halász és a tenger. 2015-ben el is kezdtünk dol­gozni az anyagon. Hol Velemben, hol Pesten találkoztunk. Három hé­tig foglalkoztunk a szöveggel. Kész volt a koncepció, a díszletterv, de Törőcsik Mari betegsége miatt le kellett állnunk. Amikor kórházba került, a járvány miatt nem jöhettem Magyarországra, és az én betegsé­gem is megakadályozott ebben. Bú­csúzni? Miért is kellett volna? Nem tűnt el az életemből. Továbbra is je­len van benne. Nagyon közeli bará­tok voltunk. Mint színésznőbe sze­relmes voltam Törőcsik Mariba. De mint nő... elviselhetetlen is tudott lenni. És akkor mi van? Ő is dühön­gött miattam nemegyszer. Ilyen a mi munkánk. Nagy színésznő volt. Óri­ási művész. Az íróasztalomon ma is ott fényképe.” A szerző a Vasárnap munkatársa Kristóf György táncthrillert forgat a hatalomról Lehet, hogy hemarosan új fil­mes műfaj születik. A kassai származású rendező, Kristóf György, akinek Out - Kihűlás című első nagyjátékfilmje 2017-ben Cannes-ban de­bütált, egy disztópikus thril­­lert kezdett forgatni, amely­ben a mozgásé a főszerep. A Bunker című film a tánc nyel­vén mutatja be a hatalom dinamiká­ját, amely az utóbbi évtizedekben a politikai szintért formálta. „Ez a disztópikus sci-fi az álta­lunk átélt traumákból indul ki, ame­lyek a kommunizmus 1989-es bu­kását követő politikai változások hatására mutatkoztak meg Kelet- Európában, és sajnos máig tartanak. A film reflektál a hatalommal való visszaélésre, a korrupcióra és a pol­gári összefogás erejére is. Tükröt kí­ván tartani a vezetők elé, de a saját hozzájuk fűződő viszonyunk elé is” - mondta a készülő alkotásról Kris­tóf György. Mélyen a földfelszín alatt él egy embercsoport. Fiatalok, idősek, nők és férfiak osztoznak a közös rabság­ban. Ez az egyetlen létezési mód, amelyet ismernek. A csoportot fo­lyamatosan őrök vigyázzák, akik ijesztően hasonlítanak egymásra. Aztán egy nap összeomlik a rend­szer. A foglyok elmenekülnek az is­meretlenbe. Egyikük átveszi a cso­port vezetését, de a tekintéllyel együtt az egója is egyre növekszik. Fél, hogy elveszíti hatalmát, ezért fokozatosan egyre kegyetlenebb despotává válik. A történetet kizárólag mozgással, tánccal mesélik el a szereplők, a ko­reográfus a nemzetközileg is elis­mert szlovák származású, de húsz éve Belgiumban élő Anton Lachky. A nemzetközi szereplőgárdában olyan neves táncosokat találunk, mint Ladányi Andrea vagy Bitó Ka­ta, de szlovák,francia, német, angol, orosz és román művészek is részt vesznek a munkában. A rendező úgy véli, sikerült egy szavak nélkül is érthető, könnyen követhető történe­tet kitalálni, amelyben - a klasszikus értelemben vett táncfilmekkel el­lentétben - nem egy absztrakt ko­reográfia érvényesül, hanem maguk a karakterek. A forgatást intenzív, négyhetes felkészülési időszak előzte meg. A Biztonságban az afgán zenészek Bejrút. Az afgán országos ze­neakadémia több mint száz je­lenlegi és volt hallgatóját, illetve családtagjaikat menekítették ki a radikális iszlamista tálibok ke­zére került országból légi úton - közölte hétfőn az oktatási intéz­mény igazgatója. A kimenekítettek között van a tavalyelőtt hazánkban is járt, csak nőkből álló Zohra zenekar tagjainak többsége is, akiket Portugália fogad be. Összesen 235-en hagyták el Afganisztánt vasárnap, ez volt az eddigi leg­nagyobb ilyen jellegű akció. A tálibok előző uralma idején, 1996 és 2001 között a zenét be­tiltották. A mostani tálib vezetés még nem adott ki ilyen ki ren­delkezést, de a zenészek attól tartanak, ez nem sokáig várat magára, mert a tálib harcosok folyamatosan zaklatták őket. A 2010-ben alapított afgán orszá­gos zeneakadémia épületét fegyveresek őrzik. Az oktatók és mintegy 350 diák a radikálisok augusztusi hatalomátvétele óta nem tért vissza, hangszereiket is ott kellett hagyniuk. (MTI, juk) Jelenet a készülő filmből táncosok napi tíz órát töltöttek a bu­dapesti próbateremben, ahol a film alkotóival együtt kerestek közös formanyelvet a történet megjelení­tésére. „Ez mindannyiunk számára új tapasztalat volt, mert ismeretlen terepen mozogtunk. A film és a tánc egymástól eltérő kifejezési módjait kellett összehangolnunk, illetve (Fotó.KMH Film/Aradi Nóra) menet közben módosítanunk magán a történeten is, hogy összhangban legyen a táncosok és a mi tapaszta­latainkkal, és beépíthessük a mind­két oldalról érkező új ötleteket” - árulta el a rendező. A Bunker szlovák-magyar-cseh koprodukcióban készül, azaz a hazai mozikban is láthatjuk majd. (k)

Next

/
Thumbnails
Contents