Új Szó, 2020. március (73. évfolyam, 51-76. szám)

2020-03-23 / 69. szám

201 PANORÁMA 2020. március 23.1 www.ujszo.com NAPTÁR Március 2 3 ► NÉVNAP Emőke Az Emőke magyar eredetű, a tizenkilencedik században felelevenített női név. Jelen­tése: csecsemő, anyatejjel táplált újszülött. ► ESEMÉNYEK A német Reichstag elfogadta a felhatalmazási törvényt, lé­nyegében teljhatalomhoz jut­tatva Adolf Hitler nemzetiszo­cialista kancellárt. (1933) Ronald Reagan amerikai elnök bejelentette a sajtó által csil­lagháborúsnak elnevezett űrfegyverkezési programot (SDI). (1983) ► ÉVFORDULÓINK 110 éve született Akira Kuro­­száva Oscar-díjas japán film­rendező. (1910) 465 éve hunytéi III. Gyula római pápa. (1555) 120éve hunytéi Zsolnay Vilmos keramikusművész, a porcelánfajansz, a pirogránit feltalálója. (1900) ► NAPI VÍRUSVICCEK Két, nyugdíj előtt álló férfi be­szélget.- Öregem, ez a koronavírus visszahozta a szocializmust.- Ezt hogy érted?- Le vannak zárva a határok, az élelmiszerboltokban üre­sek a polcok, mindenki otthon varr, és csak találgatjuk, mi­kor lesz ennek vége. Új munkaerő felvétele 2030- ban. Személyzetis: Uram, az ön életrajzából nem derül ki, hogy mit csinált 2020-ban. Jelentkező: Otthon ültem és óránként kezet mostam. Kár, hogy a koronavírus nem közbeszerzés útján terjed. Mert akkor nem aggódnánk, ki kapja meg. % ► ORVOSMETEOROLÓGIA A reggeli idő­szakban fagyra kell készülni, emiatt a kopá­­sos eredetű ízületi panaszokkal élők tü­netei erősödnek fel. Az ízületi panaszok napközben is tar­tósan fennállhatnak. A viha­ros szél fejfájást okozhat. Leállította Olaszországot a vírus ÖSSZEFOGLALÓ Róma. Olaszországban ezentúl kizárólag a létfontosságú ter­mékek előállítását és szolgál­tatások nyújtását fogják biz­tosítani, minden másfajta termelési tevékenység leáll, nyitva maradnak az élelmi­szerboltok, a gyógyszertárak, de az összes hivatalt bezárják. Az új típusú koronavírus-fertőzés j (Covid-19) miatti óvintézkedések újabb szigorítását Giuseppe Conte olasz kormányfő jelentette be. Az egyelőre április 3-ig érvényes orszá- ! gos rendelkezés az összes olyan „nem j elsődlegesen szükséges” termelést végző gyárat és üzemet érinti, : amelyben az utóbbi hetekben még i nem állították le a termelést. Megbénult az ország szíve Ez tulajdonképpen az ország ipari­gazdasági motorjának tartott észak- : olaszországi térség teljes megbénítá­­sát jelenti. Létfontosságú tevékeny­ségnek számít az élelmiszer- és a gyógyszeripar, a mezőgazdaság, a : halászat, valamint az információ- : szolgáltatás is. Minden hivatalt táv­­munkára állítanak át, de továbbra is biztosított a postai, a banki és a biz- : tosítási szolgáltatás, valamint a tö­megközlekedés. Nyitva maradnak a dohányboltok és az újságosstandok is. Már 5000 halott A termelési egységek leállítását el­sőként a gócpontként ismert Lom­­bardia tartomány sürgette, valamint a szakszervezetek is így tettek, miután a dolgozók nem kaptak megfelelő védőfelszerelést. Matteo Salvini, a Liga párt és a jobbközép ellenzék ve­zetője szintén „az ország leállítását” szorgalmazta a járvány megfékezé­sére. Az olasz polgári védelem adatai szerint szombaton minden eddiginél többen, 793-an haltak meg az új ko­ronavírus miatt (a halottak száma ez-Katonai konvojjal szállítják el a halottakat Bergamóból, ahol a helyi krematórium már nem győzi az igénybevételt ítasr/aP) zel 4825-nél jár az országban), és kö­zel 5 ezerrel emelkedett a diagnosz­tizált fertőzöttek száma, elérve az 53 500-at. A miniszterelnök a bejelentés előtt a kormány- és ellenzéki pártok­kal, valamint a szakszervezetekkel egyeztetett. „Megkérek mindenkit, hogy őrizze meg a nyugalmát, együtt sikerülni fog!”—jelentette ki Giusep­pe Conte. Szerinte Olaszország a le­hető legkeményebb időket éli, a leg­súlyosabb válságot, amellyel a világ­háború óta szembesült. Megjegyezte: az olaszok sokáig nem fogják tudni elfelejteni a járvány teremtette ne­hézségeket, ahogyan a betegségben elhunytakat sem. „Halottjaink nem puszta számok, hanem emberek” - mondta. A járvány hétvégi áldozata az 1. számú páciensként ismert lom­bardiai férfi apja. Az apa a tíz első ka­rantén alá helyezett lombardiai tele­pülésen, Castiglione d’Addában meghalt 62 áldozat egyike. A férfi 38 éves fia lábadozóban van, miután több hétig válságos állapotban volt. „Mindez minimális áldozat a kór­házakban dolgozók, a rendfenntartó és fegyveres erők, a szállításban, az élelmiszerpultoknál és az informá­ciószolgáltatásban munkát végzők áldozatához képest” - jelentette ki az olasz miniszterelnök. Az olasz kor­mány február 23-án vesztegzár alá helyezte Lombardia és Veneto tucat­nyi önkormányzatát. Március 8-án az észak-olaszországi tartományokban, majd március 11-től az egész állam­ban szigorú mozgáskorlátozást ren­deltek el, leállították a kereskedel­met és vendéglátást. Orvosok adják az áldást Azóta további szigorítást vezetett be a Milánó központú Lombardia, ahol szombaton felfüggesztették az építkezéseket, betiltották a szabad­idős tevékenységeket, lezárták az ételt és italt árusító utcai automatákat is, és 5000 euró bírságot szabtak ki az ut­cán engedély nélkül vagy csoportban tartózkodókra. Lombardiában a leg­súlyosabb a helyzet - a szombati 793 halálesetből 546 történt itt. Lombar­diában összesen már 3095 ember halt meg, és 25 515 fertőzöttet regisztrál­tak. Miután a kórházban dolgozó pa­pok is megfertőződtek, ajárvány által leginkább érintett, 120 ezres Berga­mo püspöke engedélyezte, hogy az orvosok is áldást adjanak a haldok­lóknak. A városban a hadsereg segít­ségét kellett kérni, hogy el tudják szállítani a halottakat, mert a helyi krematóriumok kapacitása nem bírta. Lekapcsolják az időseket Vagyis Olaszországban rosszabb a helyzet, mint a vírus eredeti epicent­rumában, a 10 milliós kínai Vuhan­­ban. Gai Peleg izraeli orvos Pármá­ban dolgozik, és az izraeli 12-es csa­tornának számolt be az ott uralkodó helyzetről. A férfi elmondása szerint a súlyos és idős betegeknél már nem a kezelésen van a hangsúly, hanem azon, hogy a rokonok a szigorú elő­írások ellenére is elbúcsúzhassanak a haldoklóktól. A doktor elmondta, hogy a túlterhelés miatt úgy tűnik, hogy az egészségügyi személyzet tagjai azt az utasítást kapták, hogy a 60 év felettieket már ne tegyék léle­geztetőgépre. (MTI, 444.hu, ú) Közepes erejű földrengés rázta meg Zágrábot Tegnap reggel középéé erejű földrengóe volt Zágrábban, többen megsérültek, megron­gálódott a város jelképének számító katedrális; a rengést Szlovákiában is érzékelték. Zágráb. A Richter-skála szerinti 5,6-os földrengés történt a horvát fő­város, Zágráb térségében, mintegy 9 kilométeres mélységben. A főváros­ban mintegy tíz másodpercen ke­resztül rengett a föld, az emberek az utcákra menekültek, elment az áram, több épület homlokzata is megsérült, a zágrábi katedrális egyik 108 m-es tornyának egy része letört, és leesett a kereszt is, károkat okozva a kör­nyező épületekben. Jelentős károk keletkeztek a horvát parlament épü­letén is. Vannak sérültek - közölte a zágrábi mentőszolgálat illetékese a Jutamji List című napilappal, hozzá­tette azonban, hogy a legtöbben csak könnyebb sérüléseket szenvedtek. Egy gyerekre egy épület tetejének része esett rá, de az ő állapota is sta­bil. Egy összedőlt épületből egy 15 éves gyereket kellett kimenteni, aki­nek jelenleg válságos az állapota. Zoran Milanovic államfőt evaku­álni kellett. Milan Bandié, Zágráb polgármestere arra kérte az embere­ket, hogy akik vasbeton szerkezetű házakban élnek, térjenek vissza ott­honaikba, azon épületek lakói szá­mára, amelyek nem biztonságosak, megfelelő ellátást biztosítanak. A vö­röskereszt sátrakat állított fel Zágráb egyik belvárosi terén, ahol meleg ételt adnak a rászorulóknak. Andrej Plen­­kovic kormányfő a károk gyors fel­mérését és helyreállítását rendelte el. Horvátországban az egyik legsú­lyosabb, 7,6-os erősségű földrengés 350 éve, 1667. április 6-án volt Dubrovnikban, és majdnem az egész várost elpusztította. A lakosság fe­le, mintegy 3000 ember vesztette életét. Egy 6,3-as erősségű földren­gés 1880-ban Zágrábot is érintette. Az ezt követő egy évben 185 utó­rengést jegyeztek fel a fővárosban, a lakosság egy része Bécsbe, Graz­ba, Mariborba, Celjére, Ljubljanába és Triesztbe települt át. (MTI) ÚJ szó szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com www.facebook.com/ujszo I Levélcím: DUEL - PRESS, s.r.o., Új Szó szerkesztősége, P.O.BOX 222, 830 00 Bratislava 3 I E-mail: ujszo@ujszo.com . I Szerkesztőség: Bajkalská 19/B, 82101 Bratislava I Terjesztési panaszbejelentés: 02/32153 221,02/32153 316, predplatne@newsandmedia.sk I Főszerkesztő: Nyerges Csaba I Titkárság: 02/32153313 I Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán, Sánta Szilárd. I Rovatvezetők: Demecs Péter - belpolitika, Ibos Emese - régió, Holop Zsolt - vélemény, Tallósi Béla - kultúra, Orosky Tamás - sport, Urbán Gabriella - panoráma. Művészeti vezető: Toronyi Xénia. IA szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Kiadja a Duel - Press Kft., Bajkalská 19/B, 82101 Bratislava. I ICO: 35 722 517 I Ügyvezető igazgató: Michal Teplica. I Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit. I Hirdetési osztály: 02/32153123, e-mail: reklama@ujszo.com . I Marketing: 02/32153125. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. i Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a News and Media Holdingnál: 02/32153 221,02/32153 316, predplatne@newsandmedia.sk . I Külföldi megrendelések: Slovenská poéta, a. s. Stredisko preplatného tlaöQ, Uzbecká 4., P.O.BOX 164,82014 Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt. és a Mediaprint Kapa Rt. I Az újságküldemény feladását engedélyezte: RPP Bratislava Poéta 12. Index: 48271.1 Enge­délyszám: 5/2. ISSN 1335-7050.1 Nyilvántartási szám: EV 110/08.1 Minden szerzői jog fenn­tartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. I Az Új Szó a lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.abcsr.sk honlapon található. I ©Copyright DUEL - PRESS KFT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33. § la és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését IA sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton Media, a Slovakia Online és a Sita végzi. I Lapunk megjelenését a Kisebbségi Kulturális Alap támogatja. Realizovanésfinanőnou podporou Fondu na podporu kultúry národnostnych menőin. I ELFOGADJUK AZ ÚJSÁGÍRÓK KULT ETIKAI KÓOCXfT O«« MINOR A horvát fővárost megrázó 2 rengés komolyabb anyagi károkat okozott (Tasr/ai

Next

/
Thumbnails
Contents