Új Szó, 2020. február (73. évfolyam, 26-50. szám)
2020-02-29 / 50. szám
[22 SZALON ■ 2020. FEBRUAR 29. www.ujszo.com Az ember, aki manzárdba ment fel Sajó László A magyar, aki hegyre ment fel Kékeslapok szelet felvágottért, kis margarinért, esetleg lekvárért, teáért. A szobájában citromos tea, félbevágott zsemle, margarin, méz, kávét főz. Séta (főorvosi utasításra) fel a Tetőhöz (Tető önkiszolgáló étterem, nekünk csak „faház”, a tévétoronynál), három deci forralt bor (nem főorvosi utasításra). Ebéd paradicsomos káposzta (utoljára a menzán diákkorában - nem, itt, tavaly). Vacsora olajos szardínia - nem tudják, hogy én a paradicsomosat szeretem?! Reggel 14 8, a takarítónő kicseréli üresre a szemeteszsákot, aztán a nővér behozza a napi gyógyszeradagot. Már 7 óra előtt nagy élet van a folyosón, hölgyek kiabálnak egymásnak. K. Dezső is kiordít, ne ordíts! (A betegtársak tegeződnek.). Áldjon Uram, téged Szél öcsénk, Levegő, felhő, jó és rút idő, kik által élteted minden te alkotásod. (Assisi Szent Ferenc: Naphimnusz, ford. Sík Sándor) És lejött. Egyre jobban esik, zuhog! Itt fent köd is, nem látszik a tévétorony, szél! K.(ékesi) Dezső többször megáll a táskáival, levegőért kapkod. Menjen, pakoljon le, nővér adja a kulcsot, a szokásos lakosztály?, igen! Fátyolfiiggönyt szét, lássa a fenyvest. A vécében az ajtó felöli piszoáron fekete fólia, mint télen a szobrokon. Mióta van így? Mikor leplezik le? Fölé írták, aki még nem tudná: ROSSZ. Kitölt egy közérzetkérdöívex és egy Táplálkozási anamnézist, kérdések, pl.: Alkoholfogyasztás: naponta, hetente többször, hetente lx, alkalmanként, soha, vajon mit ikszelt be? Az nincs ott, naponta többször... Persze, alkalmanként, mikor van rá alko... alkalom. Nagy pelyhekben esni kezd a hó! Fehér a hegy, maradjon így! Másnap korán reggel - 7 óra, K.(orai) Dezsőnek - súlymérés, vérvétel, EKG, légzésfunkció. Mikor jön ki az EKG-vizsgálatról, a folyosón szembejön egy nő - NO! Azt hiszi, rosszul lát, vagy eltévedt. Köszönünk, megfordul utána. Reggelire nem megy le, azért a 3-tól kijárási tilalom! Immár nem csak a csúszós út, a szél miatt is (az influenza miatt látogatási tilalom). De K. Dezső persze elindul - és visszafordul, szobafogságban nézi és hallgatja a fenyves félelmetes vonaglását, zúgását. Hallottam a tévében, Kékesen rekorderejü, 118 km-es széllökés, mondja anyja a telefonban. Este fél órán át nincs áram. Meghalt Wichmann Tamás, 72 éves volt. Megjön Júlia, részvétem, vele megy a Tetőhöz. Elmondja, Péter 2018. június 19-én, halt meg, reggel fél 9-kor, végig mellette volt a kórházban. Kirándultunk, bohóckodtunk, volt szép három évünk. Ennyi volt. Délután a rádióban, az Utas és holdvilágain is a halál mibenlétéről van szó - Wichmann, Péter és a rádió, ez már sok, nehezen alszik el. Arra gondol, többet kellett volna járni a kocsmájába, Szent Jupát, de csak azt mondtuk, megyünk a Wichmannba. Jött a nagy ember a nagy kutyáival, késő éjjel is összeütött nagy adag rántottát. Áldjon, Uram, testvérünk, a testi halál, /Aki elől élő ember el nem futhat. Sátor, italokat osztanak, edzés, egy hét múlva verseny. Érkezik a Tetőteraszra egy hátizsákos, ott van a sarokban a kéktúrabélyegző. Sorry mondja, K. Dezső arrébb áll és kérdezi, tökéletes angolsággal, wo? — Switzerland, Zürich, Wien, Irottkő, megcsinálja a kéktúrát; egy spirálfüzetbe pecsétel, benne az útvonal és a pecsétek helye. Mutatja, ide indul most, Erdészház, a kéktúra után Románia, Bulgária, Kréta! Egy hátizsákkal. Kérdi K. Dezső tökéletes németséggel, sláfen?, és mutatja is. Turiszthotel, K. Dezső rontaná az országimázst, Hungary, nein gut, már Rockenbauer Másfél millió lépést is pusztuló turistaházakról számolt be, szuper!, mondja, egy turistának elég a fedél. Nézi a telefonját, a térképet, nem zavarja, good bye, good way! Le, a sátornál üdítők, lehütöttük, mert mire felérnek, melegük van. Srác iszik, még visszajutok, felfutok még egyszer, őrület. K. Dezső ötször megáll, míg eljut a Tetőhöz. A csúcsra. Mátraházán a legendás Csülök büfé, családias hangulat, ólmeleg. Lacinál volt ilyen, a hegyen, nem kellett ezért lejönni, mondja a kisújszállási bajszos. (Amolyan vegyesboltkocsma, hegyivegyigyümi vezetője volt Laci.) K. Dezső, mint minden évben, elmegy a Naphirm nuszparkba. Borús idő, de amikor ahhoz a stációhoz ér, melyen hrunk-bátyánk a Nap, nevezett kisüt. Bízvást nevezhetjük csodának, főleg úgy, hogy aztán megint felhő mögött. A templomban egy férfi, akkor már ketten leszünk, mármint a negyedóra múlva kezdődő misén, vasárnap van. K. Dezső zavarban, én nem maradok, megy a buszom. - Maradjon. - Mindig ilyen kevesen vannak? - Múlt héten harmincán, de ebből huszonötén a szanatóriumból, Mátraházáról jött. Amikor kilép a templomkapun, megszólal a hívőt misére hívó harang. Szomszédja, Jani (régi beteg, negyvenöt jár a hegyre) kérdi, láttad a rókát? haj-nalban? - Nem. - Pedig ugatott is. (Mit csinál a róka, ugat?) Többen is mondják, hallották, a másik (déli, napos) oldalon is. K. Dezső évekkel ezelőtt látta, a Rákosi-villánál (ilyen is van, volt, régen romokban) jött vele szemben, máskor pedig a hegyoldalban. Itt ólálkodik, rájár a kukákra. Rádióban sporthírek, asztalitenisz: A szlovák színekben versenyző kínai játékos elkáromkodta magát, magyarul. A társalgóban wifi; a sarokban bácsi (én mi vagyok?), előtte kiskocsi, azzal tud menni; telefonál a rokonoknak, mindenki hallja, aztán nézi a híreket a telefonján és a kereskedelmi állami tévén. Ez nem lenne baj, de hallgatja is, hangosan. Nem menekülhetsz, itt is utolérnek. K. Dezső szól neki, nem hallja, nagyothall. K.(áromkodik) Dezső, laptopot kikapcs, felmegy a szobába, ahol csend, és hó esik, kavarog a szélben. Az ablak előtti tetőn kismadár, sárga-fekete- széncinege? Mit adjak? A tetőn nyomok - macska? Nem is róka. Mesélik, a déli oldalon egy hölgy halálra rémült, amikor egy nyest ugrott ki a ruhái közül. Egy másik hölgy pedig nyúlt a teraszon a szatyrába, egy mókust talált. Reggel bemegy a zuhanyzóba, laticeldarabok a földön, beszakadt a (z álmennyezet! Egy négyszögletes elem. Már amikor jött, látta, be van ázva. Egy másik elem megrepedve, veszélyesen lóg a lámpatest. Visszafelé szól a nővérnek, már beírtam, láttam, veszélyes, mindjárt megnézem. A férfiak a női fürdőt használhatják, ott felirat cukorspárgán a kilincsen, „Nő fürdik!”, fordíts, „Férfi fürdik!”. Kár, hogy egy lapnak csak két oldala van, „Nő és férfi fürdik!”, ábrándozik K. Dezső. Búcsúest, utolsó vacsora: csir= kefarhát, -comb, köret kuszkusz, csemegeuborka. Persze nem „kincstári”, Lajosnál süti Jani és Éva. Lajos a fizetős, B-szárnyban lakik, bent fürdő és vécé, tévé, kint terasz. Amikor áramszünet volt, kimentem, nem volt fényszennyezés, láttam a csillagok millióit („Körültem csillagmiriád...” Vajda János), és tudtam, van Isten. Nl ablakpárkányon magok, eteti a madarakat, a tenyeremből esznek, Assisi Szt. Lajos. Kéktúra Tájfütóverseny és majd itt lesz a Tour de Hongrie királyi etapja is. De azt már nem várja meg, indul, vár rá a síkság. Az utolsó kékeslap: köszönöm és örülök, hogy itt lehettem Önökkel a Szalonban. Remélem, még találkozunk, minden jót! K. Dezső. FELJEGYZÉSEK ÚTKÖZBEN Hidak könyve XXIV. / Mozgókép E lég verset idéztünk már eddig, hogy empirikusan is igazolást nyerjen: a híd sokoldalú költői szimbólum. És egyben prózai jelenség is, hiszen története van, és történeteket mesél. A képzőművészetben se szeri, se száma a hídábrázolásoknak. Ez itt a kezemben csak egy példa a sokból: a Párizsi elégia című antológiát forgatom, ott sorakoznak a magyar költő párizsi versei. És rajza is: forgatom, hopp, Tihanyi Lajos Szent Mihály hídja, forgatom, hopp, Nemes Lampérth József Új hídja, forgatom, stop, Uitz Béla Párizsi hídjától nem forog tovább a kép. Mindig így képzeltem a Pont Neuf-öt, ha emlékezni kellett, ilyen uitzbélás rideg előkelőséggel tűnt elő a városi tér túlparti panorámájából. A Pont-Neuf szerelmesei című filmben az Új híd azonban nem az én hidam volt. Nem ilyennek látom a múlt emlékeként, hiába ugyanaz a tér és a forma, a filmben szereplő híd az álmaim hídja, ahol minden tér és forma egyszeri, mert minden álom egyszeri. Nem lehet bele visszamenni, akárhogy térsz is vissza a Pont Neufhöz állandóan. Almot lámi olyan, mint a jövőre emlékezni. S mivel a jövő bizonytalan, az álom csak az esetlegest mutatja. Akár a kulissza. A Pont-Neuf szerelmesei film valóban álomszerű. Már Juliette Binoche tekintete az, nemcsak a története. A felújításra évekre lezárt Új hídon köt ki, igazi határhelyzetben: Michéle-t, a félőrült festőnőt a teljes megvakulás fenyegeti, új hajléka az utca helyett a híd lesz. Azt azonban már két hajléktalan lakja, egy fiatal Alex (Denis Lavant), akit idősebb társa, Hans (Klaus Michael Grüber) próbál megóvni alkoholizmusától, és esténként, hogy aludni tudjon, ampullákkal látja el. A film kezdőképei brutálisak - vacsora mellé ne nézzük! - Alex vonszolja magát delíriumban végig az út közepén, míg össze nem töri magát, és egy szállóra be nem gyűjtik. Ö lesz a hősszerelmes. Az álomszerű expressziók káprázatos képsorokat is produkálnak, a legikonikusabb a nagy francia forradalom évfordulójára rendezett tűzijáték a hídról nézve, majd a főszereplők vízibiciklizése a fényszökőkutaktól viliódzó Szajnán. Vagy táncjelenet, amikor a páros részegen táncolja végig a hidat a modern és a társas tánc elemeit kombinálva a leghétköznapibb mozdulatokkal. Meg a lángoló reklámplakátok a metrófolyosón, amelyek áltai Michéle-t kerestették, és amelyeket Alex felgyújtott, mivel nem akarta elveszíteni a lányt. Nemcsak a látvány álomszerű, de a történet is úgy bonyolódik, hogy minden fordulópont válaszok helyett újabb kérdést szül. A csellista a metróban valóban Michéle exbarátja volt, és valóban megölte őt? Aztán a vakság: tényleg szemsebész lett Michéle-ből? És tényleg lefeküdt Hansszal a képtárban a Rembrandt előtt? A pár évekkel később találkozik az Új hídon a hóesésben, miután Alex letöltötte börtönbüntetését - a plakátokkal ugyanis a plakátragasztó embert is sikerült akaradanul felgyújtania. A Pont-Neuf szerelmesei ebben a történetben valóban hidjai egymásnak, átvezetik a másikat a saját életálmukba. Mert ott áll a híd minden jelenet mögött, nemcsak mint kulissza, de mélyértelmű szimbólum. Vagy talán minden szimbólum kulissza? A híd kulissza is, nem is a filmben - ezúttal a szó szoros értelmében. A Pont Neuf lezárását forgatás miatt ugyanis csak 21 napra engedélyezte a Prefecture de Police, így aztán a híd és a Szajna mását a part menti épületek homlokzatával együtt külön megépítették Montpellier-től nem messze. A képkockákat nézve azonban csak találgathatunk, mikor vagyunk az igazi hídon, és mikor annak másán. Akár az álomban. Meg az életben. A szerelem kérdéseit veti fel a híd a magyarra csacsi módon A szív hídjafttént fordított filmben. A The Bridges of Madison County hasoncímű regény adaptációját Clint Eastwood rendezte, s ő alakítja a kissé megfáradt hősszerelmest, a kóborló, világot járt fotóst a filmben. Aki egy napon eltéved Iowa állam Madison megyéjében, és a törődött családanya, Érancesca birtokán köt ki, míg az ő szeretett családja épp nyaral. Robert a megye hídjait fotózza megrendelésre. Minden készen áll egy viharos és életet felforgató szerelmi drámához. Az isten háta mögötti, tanyasi, rurális Madison megyében a 19. század végén több fedett fahíd is épült. Különös látványt nyújtanak. Nem sikerült rájönnöm, vajon miért kellene egy hidat fallal, tetővel fedni, hogy úgy nézzen ki, akár egy elegáns fészer. De talán éppen az az érdekes, hogy el lehet rejtőzni a hídban. Amelyet Robert fényképezőgép-lencséje figyel, míg Francesca eltűnik a deszkái mögött. A híd éppúgy megfigyelt objektum, akár a másik. A forgatókönyvíró és színészeink is többet tudnak attól, hogy a közhelyesnek hangzó történetet ellaposítsák. A belső harcokat a részletgazdag pszichológiai mélyfúrásnak beillő helyzetek mozzanatai táplálják. A fotózott, megfigyelt híd körüljárása mintha a friss szerelmesek dilemmáját járná körül. Átkelni a hídon mindent magunk mögött hagyva a csábító és ismereden, a vonzó, de kiszámíthatatlan túlpartért? Meglepően kevés filmben játszik a kulisszánál, térnél fontosabb szerepet a híd. E két alkotásban mintha maga is szereplő lenne, sokarcú szimbolikus képződmény jelenik meg. A legtöbb háborús filmben a híd stratégiai pont, kiélezett határhelyzet, azaz mint frontvonal jelenik meg, s felrobbantás fenyegeti. Gondoljunk csak A híd túl messze van, a Híd a Kwai folyón, vagy ^ Ryan közlegény megmentése című ikonikus filmekre. A híd felrobbantásáról, meg a kultikus jugó partizánfilmről, a Neretvai csatátó\ esett már szó e sorozatban. Az amerikai háborús filmek hőskultuszától sokkal többet tud az 1959-es nyugatnémet Die Brücke című film, amely hasonlóan a híd megvédése, a szövetségesek előrenyomulásának feltartóztatása és a híd felrobbantása körül bonyolódik. A főszereplők azonban suhancok, azaz leventék, akik a szövetségesek bevonulása előtti napon kapják meg a behívójukat. A terv látszólagos, látva a közállapotokat és erőviszonyokat, a feltartóztatást itt senki sem veszi komolyan. Kivéve a kamaszokat. Ők naivitásuk, a háborús propaganda, vagy talán csak városkájuk, hazájuk iránti odaadás miatt utolsó leheletükig védelmezik a hidat minden rendelkezésükre álló fegyverrel. A hidat - életük, játékaik, rejtekhelyeik, szerelmi találkáik terét. A hét srácból hat teljesen feleslegesen hal meg egy vesztes háború irracionális valóságában. Tisztaszívű hősök, vagy a butaság áldozatai? A hidat végül nem sikerül felrobbantani. Mellesleg a dél-cseh határhoz közeli Cham hídja, ahol a nevesíteden kisváros történetét forgatták, már nincs meg, lebontották, majd 1995-ben újat építettek a helyébe. Persze itt is, ahogy a madisoni Roseman Covered Bridge-nél is, amelyet három évvel korábban renováltak; vagy a Pont- Neuf hatalmas makettje esetében a filmes fikció szempontjából teljesen irreleváns a valós híd. Ezekben a filmekben a híd sosem kulissza, hanem szinte észrevéden lényeg. A lényeg, hogy életálmunk képei peregnek, akár a pillérek lábánál megtörő hullámok, hogy objektívünk a híd járókelőire fókuszál, arra várunk, hogy nagyjelentünkbe belépjen a másik. De a híd csak ott áll a kamera alatt, moccanadanul, minden mindenen túl, minden mögött tőid ki a mozgóképet. Száz Pál A mellékletet szerkeszti: Sánta Szilárd. E-mail: szilard.santa@ujszo.com . Levélcím: DUEL-PRESS s.r.o., Új Szó - Szalon, P. 0. BOX 222, 830 00 Bratislava 3