Új Szó, 2019. szeptember (72. évfolyam, 203-227. szám)

2019-09-21 / 220. szám

www.ujszo.com PRESSZÓ 2019. SZEPTEMBER 21. EGY DAL ANATÓMIÁJA 13 met, és a táncparkett közepére ro­hanva mindent kiszórt belőle. Ne­kem sem kellett több. Megvártam, míg visszaül az asztalhoz, a mel­lettünk ülők elől felkaptam a pu­­dingos tortát, és az arcába vágtam. Erre úgy, ahogy volt, krémes kép­pel kirohant a bárból, és ordítozva szaladt előttem a Saint-Germain Boulevard-on. Azt kiabálta, hogy elege van mindenből, belőlem is, és megálh'thatadanul húzott a Szajna felé. Tudtam, hogy a hídról bele fog ugrani. De amíg ő a híd közepére ért, addig én a partról vetettem bele magamat a folyóba. Mint később megtudtam tőle: előbb levette ke­zéről a drága óráját, és csak utána szánta el magát az ugrásra — hogy engem kimentsen! Hát, ilyen volt az én drága szerelmem! Még egy ilyen drámai helyzetben is előbb magára gondolt. De másnap már úgy turbékoltunk, mint egy sze­relmes gerlepár. Szenvedélyes kap­csolat volt a miénk. Mindennap szétmarcangoltuk egymást, majd gyorsan lecsillapodtunk. Mind­ketten féltékeny természetűek vol­tunk, ez az igazság.” Jane Birkinnek korábbi kapcso­latából volt már egy lánya. Gains­­bourg-tól is született egy, 1971- ben. Charlotte Gainsbourg-ból kitűnő színésznő lett. Amikor a kislány még csak tizenkét éves volt, apja ín neki eg)' dalt Lemon Incest címmel, amely arról szól, hogy apa és lánya között a szerelem soha nem tud beteljesedni. Ebből is botrány len. Félreértelmezték a szöveget. Gainsbourgot sokan meggyanúsí­tották élete során. Most azzal, hogy a lánya ártatlanságát is képes volna elvenni. Ez a dal egy plátói szere­lemről szól, védekezett. De igaz, ami igaz: rajongott a lányáért. „Kapcsolatunkon semmit sem vál­toztatott Charlotte megszületése - mesélte Jane Birkin. - Serge és én ugyanúgy szerettük egymást, mint régen, de a veszekedéseink száma sem csökkent. Imádtunk szórakoz­ni, táncolni. Ha este hirtelen úgy döntöttünk, hogy megyünk, Char­­lotte-ot is vittük magunkkal egy helyes fonott kosárban. Később, amikor már nagyobb volt, éjsza­kánként a nővérével együtt mindig rábíztuk valakire. Többször meg­történt, hogy reggel értünk haza. Olyankor mi ébresztettük, és mi vittük iskolába őket.” Gainsbourg egész életében erős dohányos volt, és az alkoholt sem vetette meg. Negyvenöt évesen már szívelégtelenséggel kezelték. A sokadik infarktusa vitte el 1991 márciusában, hatvankét éves korá­ban. Francois Mitterrand, az akkori köztársasági elnök azzal búcsúztat­ta: „Számunkra ő volt Baudelaire és Apollinaire.” Gainsbourg érezte, hogy közeledik a vég. „Rozsdás golyó vagyok, tetanuszban fogok megdögleni.” És keserűen annyit tett még hozzá: „Mindenben sike­res voltam, csak az életben nem.” Jane Birkin élete legnagyobb sze­relmétől búcsúzott. „Halála előtt egy nappal Londonban voltam. Telefonon ért utol. Vettem neked egy gyémántgyűrűt, mondta, mert tudta, hogy amit korábban kaptam tőle, elveszítettem. Könyörögtem neki, hogy hagyjon fel az ivással. Másnap már a haláláról értesítet­tek.” Aztán jött egy újabb szerelem, de sokkal rövidebb és sokkal csen­desebb, és abból is született egy gyermek. A színésznő harmadik lá­nya. De azt a szenvedélyt, amelyet Serge Gainsbourg-ral élt meg, Jane Birkin örökre elveszítette. Szabó G. László A szerző a Vasárnap munkatársa „Je fáimé... je faime... Szeredek.” Egy dal, amely vitt minden leg-et. 1969-et írtunk, Párizsról csak ál­modoztunk, franciául legfeljebb pár szót tudtunk, a dalt nyugati rádióállomások kívánságműsorai sugározták, boldog volt, aki elcsíp­te. A szövegből sokáig semmit sem értettünk, később meg azért nem, mert logikádannak találtuk. „Szeredek... én se téged!” Érzéki suttogással vallott szerelmet a nő, fojtott szenvedéllyel, mély hangon búgott a férfi. A nevü­ket sem tudtuk kimondani. Jane Birkin, Serge Gainsbourg. Aztán elmúlt dz, húsz, harminc év... már tudtuk, kik ők, hogy angol a színésznő, francia az elciga­rettázott hangú sanzonénekes, aki a dalt írta. És eljutott hozzánk a film is, ugyancsak Je fáimé címmel, ter­mészetesen külföldi tévécsatornán, s ugyanazt éreztük, mint anno, tizenéves kamaszként. Ugyanazt az égető érzést, mint a dal halla­tán, amikor a testi szerelmet még csak könyvekből ismertük. Jane Birkin a szemünk előtt vetkőzött mezítelenre, karcsú, fiús testét Joe Dallesandro, a New York-i Warhol Factory híres filmjeinek szőke dísz­hímje gyűrte maga alá, de előbb egy óriási szeméderakóhely melletti tóban fiirödtek ketten, levetkőzve minden gádást, szemérmet... és megidézték kamaszkorunk első erotikus álmát. „Je fáimé... moi non plus.” A dal 1966-ban született. Brigitte Bardot, a kor első számú szexszimbóluma fel is énekelte, Gainsbourg az idő tájt ugyanis őt szerette, de nem sokkal később, miután szakítottak, és a színésznő már máshoz tarto­zott, új párja nem egyezett bele, hogy a dalt sugározhassa a francia rádió. Gainsbourg egyiküket sem győzködte. Fogta a számot, és fel­ajánlotta friss szerelmének, Jane Birkinnek, és ez a változat lett min­den idők legerotikusabb szerelmi himnusza. Történt mindez ötven évvel ezelőtt. „Londonban hallottam egy taxi­sofőrtől, akinek három gyermeke volt, hogy mind a hármat erre a dalra nemzette” - mesélte Jane Birkin. Izgult is kellőképpen a le­mezkiadó igazgatója, amikor rábó­lintott a dalra. Attól tartott, bíróság elé állítják, és elítélik a lemez meg­jelentetése miatt. Hiszen a szöveg másról sem szól, csak egy forró sze­retkezésről, amelyben az érintkezés viharát megidéző szavaknak, sóha­joknak, lélegzetvételeknek óriási szerepük van. Viharos volt a dalhoz kötődő év is: 1969. Párizs már nyugodt volt a forradalom után, amikor a Je fáimé végigsöpört a világon. Tiltakozott a pápa, a Vatikán hivatalos levélben szólította fel a nyugati rádióállo­mások igazgatóit, hogy ignorálják Gainsbourg szerzeményét. Sem a diktatúra utáni Spanyolország, sem Dél-Amerika nem vette meg a dalt, mégis tudtak róla itt is, ott is. Az angolok, a norvégok és az osztrákok bátran sugározták, ez a dal vezetett minden slágerlistát. „Szeredek... én se téged.” Ennyi iróniát, ennyi izzást, ennyi testi­séget dalszerző ritkán enged meg magának. Serge Gainsbourg és Jane Birkin tizenkét évig éltek együtt. 1968-tól 1980-ig. A színésznő lelkesen me­sélte: a szüleinek is tetszett a dal, bár nem hallották az egészet. .Amikor a szeretkezés hangjai jöttek, fel­emeltem a tűt a lemezről. Az már nekik is sok lett volna.” Hogy hol találkozott a francia san­zonszerző és a nála tizennyolc év­vel fiatalabb angol színésznő, Judy Campbell lánya, aki akkor már túl Jane Birkin és Serge Gainsbourg A szerelem legérzékibb himnusza volt az Antonionival forgatott Na­gyításon, valamint az Alain Delon és Romy Schneider főszereplésé­vel készült A medence sikerén? A Slogan című film szereplővá­logatásán. Birkin egyeden szavát sem értette Gainsbourgnak, az a bizonyos szikra azonban enélkül is kipattant köztük. Pedig a férfi csak a varázsával és a stílusával tudott hatni a nőkre. „Tudom, hogy görbe az orrom és olyan a szemem, mint a teknősbékának - jegyezte meg nem kis iróniával -, de ez csak azért van, mert nem az apámra és nem is az anyámra hasonlítok, hanem a kutyánkra. O ilyen csúnya, mint én. A szüleim nagyon szépek.” Ki tudott ellenállni egy ilyen beisme­résnek? Még Marianne Faithfiill, a Rolling Stones „múzsája” sem. „Serge nagyon tudott valamit - nyilatkozta. - Nem ismerek olyan nőt, aki kielégítedenül hagyta volna el az ágyát.” Harkovból, a bolsevi­kok elől elmenekült, Párizsban lete­lepedett ukrán zsidók fia volt Serge Gainsbourg. Bárzongorista apjától hallott először Chopinről, Ravelről és Sztravinszkijról, s bár eredetileg festőművésznek készült, időben meggondolta magát, és füstös, re­kedtes hangjával már huszonéve­sen átpártolt a zenéhez. Boris Vian hatása alatt kezdett el énekelni, szöveget írni. Nem sokkal később már Jacques Brel és Juliette Gréco kedvence volt. Hatvannyolcban, amikor Jane Birkinnel találkozott, két félresiklott házasságot tudott már maga mögött. Az a bizonyos próbafelvétel re­mekül sikerült. Birkin bekerült a filmbe, de Serge egy csöppet sem volt rokonszenves számára. Ellen­kezőleg: sznobnak, kellemeden­­nek és arrogánsnak találta őt. És önteltnek. Vacsorameghívásának azonban képtelen volt ellenállni. A második pohár bor után pedig már összegabalyodva táncoltak, s köz­ben rájött, Gainsbourg arroganci­ája csupán álarc, amely mögött egy végtelenül érzékeny és sérülékeny lélek lakozik. A felismerés egyet­len pillanata elég volt ahhoz, hogy Birkin belehabarodjon. Ahogy pár évvel ezelőtt, prágai koncertje után nyilatkozta: ,Az egész éjsza­kát átcsavarogtuk. Előbb egy orosz klubban kötöttünk ki, ahol haj­naltájt már csak nekünk játszot­tak a zenészek, aztán Párizs egyik legelegánsabb hoteljében, a Hil­tonban vettünk ki szobát. Amíg én zuhanyoztam, Serge, miután hullarészegre itta magát, bezuhant az ágyba, és elaludt. Nekem mégis az volt életem egyik legromantiku­­sabb éjszakája. Serge arca egészen más volt, mint azoké a férfiaké, akiket előtte szerettem. Imádtam a nagy szemét, a bánatos tekintetét, az érzéki, dús ajkát, és ahogy a ver­seit olvasta, noha fel sem fogtam, miről beszél. A filmet Velencében forgattuk, ahol csodálatos napokat éltünk meg. Bóklásztunk a lagú­nák között, gondolát béreltünk, táncoltunk, szerelmeskedtünk. Próbáltuk elfelejteni korábbi csa­lódásainkat, félresiklott kapcsola­tainkat.” Jöttek aztán zűrös, tajtékzó napok is. Már amikor együtt éltek Pá­rizsban. Házasságot nem kötöttek. Annál sokkal szabadabbnak érezték magukat, mint hogy egy hivatalos papír kösse össze őket. Heves vér­­mérsékletüket még a legkínosabb helyzetekben sem leplezték „Sokat vitáztunk, veszekedtünk, de ha össze is marakodtunk, mindig csak szerelemből - vallja őszintén Jane Birkin. - Egyszer egy bárban Serge dühében felkapta a ridikülö-

Next

/
Thumbnails
Contents