Új Szó, 2018. december (71. évfolyam, 275-297. szám)

2018-12-29 / 296. szám

SZOMBATI VENDÉG 2018 december 29. | www.ujszo.com Röhrig Géza: „A filmek és a versek összecsúsznak nálam, de belülről semmiféle konfliktust nem jelentenek..." SZABÓ G. LÁSZLÓ Angyalvakond című friss kötetében ötven hajléktalan portréját foglalja versbe Röhrig Géza, aki Nemes Jeles László Oscar-díjas filmjében Saulként keresi szeretett fiát. A New Yorkban élő színész­költő ugyanis úgy érzi: a hajléktalanok oldalán a helye. Hiszen ahogy mondja, mind­annyian hajléktalanokká váltunk, miután kipottyantunk anyánk ölé­ből. Ezért lett akaratán kívül parla­menter, vagy ha úgy tetszik, Osztya­­penkója a hajléktalanügynek. Nem mellesleg önmagát is fedél nélküli költőnek titulálja. Ezért bízta új kö­tetének megjelentetését a Fedél Nél­küli Alapítványra. Nemrég ugyanis kiszámolta, hány darab újságot kell eladnia egy hajléktalannak, hogy na­ponta legalább egyszer meleg étel­hez jusson. Könyvét ezért heteken át a hajléktalanok terjesztették, hogy a 2000 forintos árból minden példány után 1500 forintot megtarthassanak. A hajléktalanságot majdnem egy hétig ő is megtapasztalta már. 2000 telén, dermesztő hidegben, New Yorkban. Húsz dollárral érkezett Amerikába, nem volt hol aludnia. Időbe telt, míg változtatni tudott a helyzetén. Később hajléktalanszál­lón is dolgozott New Yorkban. So­kat tud azokról, akikről legújabb versei szólnak. Huszonvalahány szereplőjét különböző alakokból gyúrta össze, a többiek valódi sze­mélyek, konkrét esetek. Szívszoron­gató érzéssel olvassa az ember eze­ket a költeményeket. Mintha minden egyes arc ugyanazt a sikolyt hallat­ná, amely Edvard Munch festmé­nyén némaságával is hátborzongató. A Saul fia óta minden megszó­lalásának komoly súlya van. Nem mintha korábban, az előző köte­teivel kevesebbet tett volna az asz­talra. Ezek a szerepek, a filmek és a ver­sek összecsúsznak nálam, de belül­ről semmiféle konfliktust nem jelen­tenek. Nem azért, mert én ezt ügye­sen megoldom, hanem mert Buda­pesttől távol élek. Kint a családom, a feleségeim, a gyerekeim. És New Yorkban is sokat nézem a hajlékta­lanokat, nemcsak itthon. Hajléktala­­nológus lettem. Figyelem a testhely­zeteiket is. Próbálom megérezni, mit tennék, ha hajléktalan lennék, mire gondolnék, ki lenne velem, ki kísér­ne el, ki olvadna le rólam. A hajlék­talanság mint metafizikai státusz ér­dekel. Születésünkkel a hajlék borul, hajlik, csupaszon jövünk a világra és fázunk. Minden kamasz, aki megér­kezik ebbe a világba, ismeri a hoz­zátartozóit, van valamiféle háttere. Nekem sok mindent egyedül kell ki­nyomoznom vagy eldöntenem. Rám bízattak olyan dolgok, amelyekkel másoknak nem kellett bíbelődniük. Ez nem panasz. Tény. Ezért bújok talán még mindig maszk mögé. A Hamvasztókönyv volt az első ver­seskötetem. Az egész a holokauszt­­ról szól úgy, hogy a versek zömének egy karra tetovált szám a címe. Ugyanaz történt abban is, mint az új kötetemben: van valaki, akiben megérkeztem, mint egy Dybuk, és megpróbálom őt animálni. S mivel ingerszegény környezetben nőttem Az angol filmről mit tudhatunk? Arról nem beszélhetek. Még a cí­mét sem árulhatom el, csak annyit, hogy egy klausztrofób festőről szól, aki élete nagy képére készül. Egyet­len szálon tartja a kapcsolatot a vi­lággal: telefonon beszélget egy nő­vel. De a film végén megborotvál­kozik, kalap, kabát, sétapálca, és el­indul a találkára. Van egy második világháborús történet is... ... a Ressistance. Amerikai film, Németországban forgattuk. Marcel Marceau-ról szól, a híres francia pantomimművészről. Én az unoka­­testvére vagyok, aki még él, 108 éves. Visszatérve a kötetre: a Magve­tő Kiadó ötlete volt, hogy az Utó­szót Nádas Péter írja? Az enyém. Olyan embert kellene felkérni, tanácsoltam, akinek az ajánlása után én magam is sóvárgok. És kimondtam Nádas Péter nevét. Még hirdetés előtt elküldtem neki a kéziratot, az egész könyvet, és összesen csak annyit kértem tőle, hogy ha és amennyiben megérintik a verseim, akkor küldjön ezer leütést, mert annyi fér a fülre. Nagy öröm volt, amikor igent mondott a felké­résre, és a kértnél sokkal többet írt, így lett a kötet Utószava. Kamasz voltam, amikor a Családregényt ol­vastam, és onnantól kezdve szá­momra ő az iránytű. Bár személyesen sosem talál­koztak, Nádas a versei alapján fe­szültnek érzi. Az vagyok. Nem alszom jól. Eb­ben a világban minden oka megvan az embernek, hogy feszült legyen. „Minden bizonnyal melegszívű” -írja Nádas. Kemény is tudok lenni. Gyerek­koromban is, ha az ügy, az igazság úgy kívánta, nálam sokkal erőseb­beknek is nekimentem. Inkább ver­jék meg az embert, mintsem hogy megalázkodjon. Én a grundon, a dzsungelben nőttem fel, ahol vagy eltaposnak, vagy ha megvernek, az­zal mented meg a becsületedet, hogy küzdesz. „Humora van önmagához. Ért a világhoz.” Ez is Nádas Péter meg­állapítása. Ez nem érdem. Genetika. Négy gyerekem van, az egyiknek van hu­morérzéke, a másiknak nincs. De akinek nincs, az is tud nevetni má­sokon. És azt is megfigyeltem: a humorérzék nagyon gyakran de­presszióval jár. Négyévesek az ikrei, fiú és lány. Nagyon helyesek. Egy perc van közöttük. Egészsé­gesek. Ötvenegy éves vagyok, ez a második házasságom, negyven fö­lött szült a feleségem. Ebből a szem­pontból nagyon szerencsések va­gyunk. Próbálok vigyázni magamra. Kiszámoltuk, hány évesek leszünk, amikor az ikrek ballagni fognak. És mi ott akarunk lenni az esküvőjükön is. Akkor aztán tényleg nem árt, ha az ember gimnasztikázik egy kicsit. Mi lesz legközelebb? Könyv vagy film? Regény. Tizenegy éve írom, nagy­szabású munka. Most ráfordulok, és befejezem. fel, képzeletben folyamatosan vetí­tettem, moziztam. Ha egy gyerekkel nem játsza­nak, ő fog játszani. Ezt tettem én is. Kitaláltam a szü­léimét, életeim voltak. Sok, renge­teg. Nyitva volt előttem a lehetőség. Azt mondtam, amit akartam, mert senki nem tudott rácáfolni. Nem mondhatta senki azt, hogy hülye vagy, én ismerem az anyukád. Iga­zából mindig egyedül voltam, má­soknak éltem. Ki volt az első hajléktalan, aki­vel közelebbi kapcsolatba került? New Yorkban volt egy kóser piz­­zéria, amely éjfélkor kiosztotta a kü­lönben rászáradó péktermékeket. Sorban álltak előtte az emberek. Ott találkoztam először igazából ameri­kai hajléktalannal. Volt köztük viet­námi veterán, középosztálybeli úr és gyobb fontosságot az életében, egy film- vagy egy könyvbemu­tatónak? Az utóbbinak. Negyven-ötven napnál még egy hosszabb film for­gatása sem tart tovább, egy könyv viszont minimum egy-két év mun­kája. Ezzel nem azt akarom mon­dani, hogy az ember nem a tudása legjavát adja bele egy filmbe, de a vers különböző időszakokban nagy változásokkal, gyakran gyötrel­mekkel jön létre. Verseskötete négy-öt évenként van az embernek, és az igazi ünnep. Filmből, ha sze­rencsés, hármat-négyet is meg tud csinálni egy év alatt. S még szerencsésebb, ha rögtön az első fdmjével hatalmas köröket futhat a világban. A Saul fiával a legnagyobb filmgyárak kapuin is bejutott. Játszhatna nagy költ­ségvetésű szuperprodukciókban, miről szól, és miként akarja azt el­mondani. A Porrá hőse képtelen szembe­nézni felesége halálával, ezért új­donsült barátja, egy biológiapro­fesszor segítségével abszurd kuta­tásba kezd, amely az elmúlást vizsgálja. Közben mindketten egyre képtelenebb kalandokba keverednek. Ez a groteszk vígjá­ték miért volt fontos? Nagyon emberszabású, nagyon szívhez szóló a film. Nemcsak ne­vetni, sírni is lehet rajta. Jól sikerült filmnek tartom. Egy ortodox zsidó kántorról szól a történet, ikrei van­nak, mint nekem, rákban elveszítette a feleségét. Mivel nem tudja túltenni magát a dolog fizikai-szomatikus aspektusán, tehát igazából arra kí­váncsi, mi lesz a felesége hajával, bőrével, hogy néz ki, hogyan hull szét az ember a föld alatt, a halála után. Ez „Én a grundon nőttem fel, ahol vagy eltaposnak, vagy ha megvernek, azzal mented meg a becsületedet, hogy küzdesz" egy Jimmy nevű, hihetetlen vidám pofa. Megmutatta, hogy a környé­ken hogyan lehet ingyen áramhoz, folyó vízhez, aprópénzhez jutni. A metrórendszer egyébként olyan New Yorkban, hogy ott ezrével élnek em­berek. Holtágai vannak a metrónak. Volt egy profetikus küllemű, helyes fekete ember, aki azt magyarázta ne­kem, hogy a patkányok mennyivel emberségesebbek, és mégis mennyi­vel rosszabb a PR-juk. O a hasáról eteti őket, és hívott, hogy menjek le vele, amire végül nem került sor, de mondta, hogy neki ott könyvespolca is van. Ebben az évben több filmben is játszott, új kötetének verseit két évig írta. Minek tulajdonít na­mégis a független filmesek mellett döntött. Nem ilyen szép a menyasszony fekvése! A Saul fia óta forgattamnem független filmeket is. Az első az volt, ez igaz. De erre a mostani sze­repre másfél évig növesztettem a szakállamat, tehát ez elkötelező­déssel is járt. Engem nem az vezé­nyel, hogy egy film független-e vagy sem. Azt nézem, milyen a for­gatókönyv és ki rendezi. Megnézem a korábbi munkáit. És ha elsőfilmes az illető, mint most a Porrá (To Dust) esetében? Akkor vagy megszólít a forgató­­könyv, vagy nem. Hogy mennyibe kerül a film, és kik vannak benne, hatodlagos szempont. Az érdekel, olyan dolog, ami egyrészt taszít min­ket, másrészt pedig kíváncsisággal tölt el. Engem is érdekel, mi a vége ennek az útnak, ennek a nagy ka­landnak. Hogy mi lesz a testünkkel, amely teljesen ingyen, bérmentve szolgál minket egy életen át. Kis költségvetésű, nagyon bátor film ez, de azóta már három más filmben is játszottam, ebből kettő főszerep. Akkor elég j ó évet zár. A Saul fia rátett a térképre. De ér­zik az emberek, hogy a kommersz, egy kaptafára készülő filmek nem az én világon. Egyébként nálam sokkal nagyobb színészek sem dolgoznak folyamatosan. Nekem ez az év va­lóban jól alakult, remélem, a folyta­tás is hasonló lesz. Verseket írt a hajléktalanokról

Next

/
Thumbnails
Contents