Új Szó, 2018. december (71. évfolyam, 275-297. szám)

2018-12-22 / 293. szám

www.ujszo.com PRESSZÓ ■ 2018. DECEMBER 22. KARÁCSONYI PORTRÉ 13 / ^ ínpadi hősök _ dolgos, nagy r m erejű építőmes­. | m tere lassan negy­venöt éve. Luci­ferbe, Valmontba vagy Wolandba ugyanannyi ízlést, előkelőséget lehelt, mint Don Jüanba, Posa márkiba vagy Sin asszonyba. Ez ugyanis a márkajegye: az elmarad­­hatadan elegancia. Lukács Sándor nemzedéke egyik legátütőbb, de mindenképpen a legformálhatóbb egyénisége. Játszhat férfit, játszhat nőt, játszhat férfi-nőt, sem a szerző­nek, sem a figurának, sem a néző­nek nem marad adósa. Értéket nyújtani, érzelmeket ka­varni, figyelemfelkeltő mondato­kat közölni - ennek a fontosságát, súlyosságát, komolyságát tapasztal­ja magán évtizedek óta. Már csak olyan dolgokra kíván koncent­rálni, mondja, amelyeknek meg­­kérdőjelezheteden értékét látja. Energiában, mondanivalóban nem szűkölködik. Szerepek, rendezők, partnerek segítségével szeremé minél részletesebben, minél átha­­tóbban, minél szuggesztívebben átadni azt a tapasztalatmeny­­nyiséget, amelyet az évek során megszerzett. „Az ember titokban mindig arra vágyik, hogy tökéletes közegben működjön. Amit viszont nagyon ritkán kap meg” - fogal­maz sommásan. Közben azt is lát­ja: bizonyos életkorok ádépésével bizonyos szerepek automatikusan kiesnek a repertoárjából. Bár a drá­mairodalom több szerepet kínál az ötven-hatvan körüli férfiszínészek­nek, mint a nőknek, ötven felett a férfiak körében is megcsappannak a lehetőségek. „Olyan rendezőkre, színházi emberekre van szüksé­günk, akik értékelik a munkánkat, az eddigi működésünket, és figyel­nek arra, hogy mi az, amihez egy korombeli színész hozzászólhat, amit még eljátszhat. Én hálás va­gyok a sorsnak, hogy összehozott Michal Docekallal, a kiváló cseh rendezővel, és rám bízta Woland szerepét Bulgakov remek színpadi adaptációjában, a Mester és Marga­­ritában. Hatalmas súlyt tett a vál­­lamra, de ma már elmondhatom: életem egyik legfontosabb, legszebb és legbonyolultabb szerepét ját­szottam el nála. Nagyon sok pluszt adott nekem ez a szerep. A jövőben is nagy segítségemre lesz.” Hogy férfiként, férjként és apa­ként miképpen éli meg Lukács Sándor élete mostani szakaszát? Hogy mennyire foglalkoztatja az, amit megkapott és az, ami elment mellette? „Én ezt a kérdést nagyon jól le tu­dom vezetni a verseimben. Az én másik - nem második] - hivatásom ugyanis az írás, a költészet. Most, A diktátor próbái alatt Grűber úr szerepére készülve nagyon sok időt töltöttem a színházban. Nehéz, komoly próbák voltak. Behoztam még az írógépemet is, megírtam majdnem két ciklusnyi verset. Itt vannak előttem frissen, melegen. Nagyon úgy néz ki, hogy nyáron, az Ünnepi Könyvhétre megjelenik a nyolcadik kötetem. A napi szám­adásaim, a visszatekintéseim, a ko­rom előrehaladása, ez mind benne van. Erről szólnak a verseim. Oly­annyira, hogy egyet, a Közelítést el is mondanám. „Nem igazodik semmi semmihez / a fény kikerül, elfut a bogár / hiába dugja ho­mokba fejét/ szelekkel mégis mesz­­sze száll. / fényközép, koromsötét szétterül benne feketén / szemcséi el- és felvirulnak / mint titokzatos televény / lobog még benned va­lami / de nincs már útja szívedhez / szádhoz, csak tétován közelítesz / immár az elmúláshoz.” Szóval Lukács Sándor Az elegancia nagykövete foglalkoztat engem ez a dolog. Szerencsére megvan az a képesség bennem, hogy írásban is le tudom vezemi ezeket a gondolatokat, ezt az állapotot. Végül is hetvenkét éves leszek jövőre. Nem érzem magam ennyinek, s megkockáztatom, talán nem is nézek ki annyinak, de már egyre többször emlékszem vissza általam fontosnak tartott esemé­nyekre és azokra, akiktől a legtöb­bet kaptam. Sokaktól kicsit is, de azt sem felejtettem el. És tudom azt is, nem gyáván, meghunyászkodva, vagy félelemmel teli kell a vég felé haladni, hanem épp ellenkezőleg! Amíg bírja az ember aggyal, szívvel, tehetséggel, gondolattal, addig ott kell lenni a vártán, ahol adhatsz va­lamit. Addig élni kell, játszani kell, családot vezemi.” Teszi mindezt úgy, hogy közben szövetségben áll mindazzal, ami szép, ami kellemes, ami esztétikus, ami elegáns. De hogy hedonista-e, vagy inkább mértéktartó? „Igenis, erős hajlam van bennem a hedonizmusra. Volt az életem­nek olyan korszaka, amikor talán nem is annyira elegánsan, igaz, durván sem, azt is élveztem, amit a közerkölcs esetleg nem tart jó­nak. Amihez kell egy belső érzék, hogy azt miképpen súlypontozod ki, hogy az ne váljon bűnözéssé, és nem alázzon meg másokat. S ezen a ponton én hála Jóistennek mindig észnél tudtam lenni. Lehet, hogy ez a színészetből fakad, de az is lehet, hogy magamban hordozom, van egy erős belső kontrollom. A het­venes évek elején, amikor kezdtem ezt a pályát, a diktatúra még nem volt olyan nagyon puha, de olyan nagyon kemény sem, mint az ötve­nes években, főleg az 56-os megtor­lás után. Ott voltak esetek, amikor megálljt parancsoltam magamnak Nem voltam mindig a legbátrabb. Máskor meg voltak helyzetek, ame­lyekbe váradanul belementem, és elvettem a magamét, vagy inkább azt, amit az élet felkínált, elém tett.” A magyar Delon. így hívták őt ak­koriban. A hetvenes évek második és a nyolcvanas évek első felében övé volt a pálma. Filmezett, té­véjátékok hosszú sorában kapott főszerepet. „Fehér Klára A tenger című regé­nyéből hatrészes tévéfilmet forgat­tunk Szirtes Ágival és Balázsovits Lajossal olyan szerencsénk volt, hogy hármunknak többnapos fran­ciaországi jelenetei voltak a film­ben. Ehhez ki kellett utazni. Sosem felejtem el: Lajos vezetett egy nyi­tott autót a Champs-Elysée-n, mi pedig Ágival lobogó hajjal ültünk a kocsiban. Több nagy kört tet­tünk az Etoile és a Diadalív között, de forgattunk Provance-ban is. Cannes belvárosától két kilométer­re volt a szállodánk, és pont akkor volt a fesztivál. Az egyik délután, amikor nem dolgoztunk, elmerész­kedtünk oda. A legimpozánsabb helyre ugyan nem tudtunk bejutni, de Alain Delon húsz méterre állt tőlünk. Három héttel előtte szink­ronizáltam őt a Két férfi a városban című legendás filmben. Ez olyan vad élmény volt. A franciatudásom sajnos a nullával volt egyenlő, de hallottam a beszédét. Ott tárgyalt valakivel, és többször felém fordult. Ma már egyedül él a svájci birto­kán, és olvastam, hogy olykor az öngyilkosság gondolata foglalkoz­tatja. A magány, az idő múlása, az öregedés sajnos nincs igazán kitalál­va. A Jóisten sok széppel, értékessel adományozta meg az embereket, de az elmúlás felé vezető utat nem könnyítette meg. Nagyon szeren­csésnek tarthatjuk magunkat, akik­nél ez nem kérdés, vagy viszonylag zökkenőmentes.” A külső változásokkal, az arcvoná­sok módosulásával meg kell birkóz­ni, mondja, de rögtön bevallja: ez számára is mindennapi csata. „Itt ülök most is a tükör előtt, minden hibámat észreveszem, fel­nagyítva látom. Bizonyos dolgokat lassítani lehet egy kicsit. Ezért tet­tem le tizenkét évvel ezelőtt a ciga­rettát. A dohányzás mindenre rossz hatással van. Nagyon vigyázni kell az alkohollal is. Nem mintha nem szeretném a finom, nemes italo­kat. Na de nem váltam az alkohol rabjává! Egy-egy ételhez szívesen, jóízűen iszom egy kis bort, egy jó teniszmeccs után meg szeretek sö­rözni. De ezzel is vigyázni kell, a re­mek cseh sörökkel. A mértéktartás mindenben fontos.” Főleg egy olyan nagy kihívás előtt, mint Kertész Imre Kaddis egy meg nem született gyermekért című re­génye, amelynek színpadi változa­tára készül a Vígszínházban. „Nekem ez eszembe nem jutott volna. Igazgatóm, Eszenyi Enikő ötlete volt. Kertész Imre egyik leg­nehezebb műve ez, megtanulni tel­jes egészében nem is lehet. Lesznek részek, amelyeket majd kívülről mondok, a többit olvasni fogom, de nem akárhogy. Bonyolult szöveg ez. Nem szerep, gondolatsor! Ha azt mondom, százértelmű, keveset mondtam. A felelősség a lénye­ge. Egy holokausztot túlélt ember számba vesz mindent, amin át­ment. És nemcsak életveszélyeken, hiszen azon túl is hányféle csapás érheti az embert? Ezért teszi fel a kérdést, hogy szabad-e erre a világra gyereket nemzeni? Ezt boncolgat­ja, miközben elementáris vágy él benne, hogy legyen utódja. És nem volt. Ennek az elemzése a regény, tele képzettársítással, rengeteg me­taforával. Nekem fiam van, már harminckilenc éves. Egyre több olyan képet tudok elővenni ma­gamról, amelyen nagyon nagy a ha­sonlóság köztünk. Természetesen az édesanyjából is sok van benne, de gyakran hallom magam egy mon­datában, egy hangsúlyában.” Karácsonykor mindig együtt a csa­lád. Máté közel lakik a szüleihez. Két ház választja el őket egymástól, így párjával együtt gyakran hazajár. „Szeretem a karácsonyt, mert koncentrált pont. Jézus születését ünnepeljük, tehát vallási vonulata is van, de egy praktikus oldala is: összejön a család. Apám is, anyám is a Kelet-bükki Állami Erdőgaz­daságban dolgozott Miskolcon. Ami azt jelentette, hogy mint er­dészeti dolgozók, a legszebb fát kapták. Nekünk mindig meny­­nyezetig érő karácsonyfánk volt. Két és Fél, hároméves koromtól én csak ilyen hatalmas, gyönyörűséges fákra emlékszem. Bár negyvenhét­ben születtem, tehát a legsötétebb Rákosi-korszakra esett a kisgye­rekkorom, apám csodálatos gye­rekkort varázsolt körém. Mindent megkaptam, mégsem voltam elké­nyeztetve. Most egészen mások a körülmények, de az élő fiiról nem mondtunk le. Máté kiskora óta részt vesz a díszítésben, az ünnepi hangulat előkészítésében, és édes­anyám húgának a lánya is mindig velünk van. O a miskolci vendég, Máté keresztmamája.” Pironkodva vallja be: nagyon rossz ajándékozó. Egyszerűen képtelen meglepetéseket szerezni. A divat­hoz, a legtrendibb dolgokhoz nem ért, főleg női vonalon nem, ezért inkább „adományoz”, és apró ked­vességekkel áll elő. „A feleségem egészen más típus. O mindent tud. Ä méreteimet is. Ing, zakó, nadrág, cipő, teniszzokni, nya­kam, derekam. Mindig hasznos dolgokat kapok. De mert nagy fút­­balldrukker vagyok, vannak Real Madrid-os ereklyéim is. Két pi­zsama, két mez. Egy zöld-szürke és egy hófehér. Hogy kimozdu­­lok-e az ünnepek idején, azt nem én döntöm el. Ha előadásom van, megyek, ha nincs, elvagyok otthon a finom karácsonyi ízekkel, illatok­kal, mert a feleségem fantasztikusan főz mindenféle típusú ételeket. Az­tán ha ki tudnak rángatni otthon­ról, elmegyünk Szentendrére vagy a Duna-kanyarba. De ha csak raj­tam múlna, nekem elég egy röpke, délutáni séta is. A Vérmező mellett lakunk, van hova menni. Ha meg játszom, azt szoktam mondani: sokaknak talán én leszek a karácso­nyi ajándék. Olyankor csak egy kis csengőt kellene a nyakamba komi.” Szabó G. László

Next

/
Thumbnails
Contents