Új Szó, 2018. december (71. évfolyam, 275-297. szám)
2018-12-15 / 287. szám
www.ujszo.com | 2018. december 15. ÜNNEPI MELLÉKLET 119 lenésekor 32 oldalnyi olvasnivalót kínálunk olvasóinknak. 26 Az Új Szó a világot jelentő deszkákon! Az elhíresült párkányi zenélő házról szóló cikkeinket is felhasználva Sláva Daubnerová Solo lamentoso címmel előbb egyszemélyes performance-ot mutatott be a párkányiak életét megkeserítő, operaáriát harsogó házról, később pedig egy teljes színházi előadást is színpadra állított, amelyet a Szlovák Nemzeti Színházban mutattak be. 27 Batta György álmodta és szervezte meg a szlovákiai magyar újságíró-válogatottat, amelynek legtöbb futballistája Új Szó-s volt. Olykor Szikora György, Gogh Kálmán, Józsa László vagy más kiválóság is erősítette a társaságot. A svédországi magyarok Lundba hívtak meg bennünket, dániai honfitársaink pedig Koppenhágába. Ott Szepesi György közvetítette a meccset, a kezdőrúgást Puskás Öcsi bácsi végezte el. Több ezer néző előtt fogadtuk Pereden, Ipolyságon, Tornaiján a magyarországi színészeket. Koós János szovjetunióbeli körútjáról ruccant haza, csak hogy pályára léphessen. Legszívesebben mégis a helyi öregfiúk elleni dél-szlovákiai focicsatákra emlékezem. Meg az esti poharazgatásokra! Ahol idővel a vendéglátóinkból egyéni és közösségi gondjaik is előtörtek. Riportok, portrék ott és akkor fogantak meg, mert a jó újságíró mindig dolgozik. Amatőr focistaként is... (y-f) 28 Az első magyar vers, amely a II. világháború után nyomtatásban megjelent Csehszlovákiában, a sajógömöri Kovács István Az én anyám című költeménye volt az Új Szó 1949. február 12-i számában. A c7pr7Ö nnnkáia Bőd Titanilla ma la-31 Minden újságíró rémálma, hogy lefagy a rendszer. 1999. június 17-én a kelet-szlovákiai olvasók nem kaptak újságot, mert a számítógépes rendszer meghibásodása miatt csak a második kiadás készült el. 32 Fociidényben keddi lapszámunk sportoldalain nagy teret kapnak az alacsonyabb osztályú labdarúgó-bajnokságok. Olvasóink tudják, mikor közöljük őket, és keresik is az újságban. Ha nincs valamelyik csoport az összeállításban, máris jelzik. Az is előfordult már, hogy azt hitték, megszűnt egy bizonyos osztály, mert az Új Szó néhány hétig nem közölte az eredményeit, mivel nem volt a résztvevők között magyarlakta település csapata. Újra visszaemeltük a többi közzé, hogy elhiggyék, létezik. Keddenként 38 felnőttbajnokság teljes fordulójának eredményeit, góllövőit és táblázatát közöljük a Csallóköztől az Ung-vidékig. Nyártól kistestvére is van keddi öszszeállításunknak, a pénteken megjelenő Utánpótlássport a maga huszonnégy csoportjával. Összesen tehát hatvankét bajnokság heti történéseit követhetik nyomon régiósportos hasábjainkon. Minden bajnokságot, ahol olvasóink élnek, (jmk) Az én anyám Az én anyám szegény asszony, Ismeri őt hajnal, alkony A mezőről, hol naphosszat Izzad, kapál harmadosai. i Az én anyám dolgos asszony, ÉjjcienlUnt vasal, vagy fon, Csak azért hogy legyen nekünk Másnap mindig reggeliznünk. Az én anyám buzgó asszony, — De vasárnap, — (más templomai; ö csak otthon, nagy hirtelen. Vált néhány szót az Istennel. az, akinek késik a vonata). A legmeszszebbről Orosky Tamás, sportrovatunk vezetője ingázik, Párkányból jár naponta, ez oda-vissza 270 kilométert jelent, a legközelebbről Demecs Péter, a belpolitikai rovat vezetője, illetve Lajos P. János főszerkesztő jár - előbbi 1,1, utóbbi 1,2 kilométert sétál a Rosum irodaházba. 34 Egy kép többet mond ezer szónál. Az Új Szó képszerkesztője múlt hónapban a napi oldalakra (mellékletek nélkül) 353 képet dolgozott fel, ez oldalanként 2-3 képet jelent. A mellékletekbe havonta 800-850 kép készül, ebből 440 csak a +7 nap (azaz négy heti tv-műsor) képanyaga. 35 nyári fesztiváljait, falunapjait. A lapban előre jeleztük, hova megyünk. Ahova mentünk, felvertük az Új Szó-sátrat, és az érdeklődőknek megmértük a vérnyomását, cukor- és koleszterinszintjét. Volt olyan eset, hogy két-három óra alatt elfogytak a tesztcsíkok, de az emberek 41 ként hirdettük... A hetvenes évek végén Rabay Zoltán főszerkesztő nyelvművelő rovat indítását rendelte el. Ekkor született meg a Kis Nyelvőr, amelynek névadója és első szerkesztője Bodnár Gyula volt. Főleg Jakab István és Mayer Judit szakmai segítségével sikerült kiseprűznünk többek között az „iskolázás” (tanfolyam), a „poliklinika” (rendelőintézet) „érdekkör” (szakkör), „brigád” (idénymunka) szavakat és sok hasonló rossz fordítást. Nem mindegyiket, ráadásul újabb szörnyszülöttek is felütötték a fejüket. Ezért kellene folytami az anyanyelvi gyomlálást. (y-f) 45 Az elütések, félregépelések néha egészen bizarr dolgokat eredményeznek. „A tőkédén hang” filmcím nem jelent meg (A tökéletlen hang), a ,Lakásszövetkezet” is ki lett szúrva, és kijavítva lakásszövetkezetre, de az sajnos megjelent, hogy „kátrányos helyzetű roma gyerekek”. Egyszer pedig leírtuk a címlapon, hogy halyó.