Új Szó, 2018. július (71. évfolyam, 151-175. szám)

2018-07-31 / 175. szám

VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR www.ujszo.com | 2018. július 31 I 7 Az emberkereskedők áldozatainak 28%-a gyerek Ott voltunk, de hallgattunk? MÓZES SZABOLCS A világszerte zajló emberkereskedelemben az áldozatok 28 százaléka gyárak - derül ki az ENSZ Gyermekalapja (UNICEF) és az Emberkereskedelem Elleni Ügynökségek Közötti Együttműködési Csoport (ICÁT) jelentéséből. Viszont Fekete-Afrikában, Kö­zép-Amerikában és a karibi térség­ben ez az arány 62-64 százalék. „Az emberkereskedelem nagyon is va­lós-fenyegetés több millió gyermek számára. Főleg azok érintettek, akik arra kényszerültek, hogy megfelelő védelem nélkül elhagyják otthonu­kat, közösségüket” - mondta Hen­rietta Fore, az UNICEF ügyvezető igazgatója. „A kormányoknak sür­gősen cselekedniük kell, meg kell védeniük őket” - tette hozzá. Az UNICEF és az ICÁT szerint azonban a gyermekáldozatok valós száma jóval nagyobb lehet. A gyer­mekeket ritkán azonosítják, több­ségük ugyanis a kereskedőktől vagy a megbélyegzéstől, illetve a segít­ségnyújtás elutasításától való félel­mében, ismeretek hiányában, vagy a hatóságokkal szembeni bizalmat­lanság miatt nem mer segítséget kérni. Az Európai Bizottság emberke­reskedelemről szóló 2016-os jelen­tése szerint 2013-2014-ben az uni­ós tagállamok közül Romániában, Bulgáriában, Hollandiában, Ma­gyarországon és Lengyelországban volt a legmagasabb az emberkeres­kedelem áldozatainak száma. A gyermekkereskedelem áldo­zatai gyakran hátrányos helyzetű családokból származnak, közöttük számos roma származású, illetve olyan gyerek található, aki gyer­mekvédelmi intézményben vagy javítóintézetben nevelkedett. A gyermekkereskedelem jelentősebb arányban fordul elő az ország sze­gényebb területein és közösségei­ben. Lányok és fiúk egyaránt áldoza­tává válhatnak a gyermekkereske­delemhez kapcsolódó prostitúció­nak, a koldultatásnak, a kisebb bűncselekmények elkövetésére való kényszerítésnek. Különösen a menekült és lakóhelyüket elhagyni kényszerült gyerekek kiszolgálta­tottak, akár háború és erőszak elől menekülnek, akár jobb életlehető­ségeket keresnek, kevés gyermek talál magának biztonságos útvona­lat. Mindez növeli a valószínűségét annak, hogy a gyermekek veszé­lyes területekre tévednek család­jukkal, vagy egyedül maradnak, ki­téve a kereskedők zaklatásának, ki­zsákmányolásának, bántalmazásá­nak. Az UNICEF és az ICÁT további kormányzati intézkedéseket és ha­tárokon átívelő megoldásokat sür­get a gyerekek biztonsága megőr­zéséért. Ezek közé tartozik egyebek között a biztonságos és legális mig­rációs útvonalak bővítése, ahol a gyermekek a családjukkal tarthat­nak, illetve a családegyesítést gátló törvényi akadályok feloldása. Az UNICEF és ICÁT szerint ezenkívül fontos lenne a gyermek­­védelmi intézményrendszer és a szociális védőháló erősítése. An­nak biztosítása, hogy minden ügy elbírálása a gyermek egyéni hely­zetének mérlegelése alapján és az ő legjobb érdekének figyelembevé­telével történjen, valamint a hatá­rokon átívelő együttműködés azoknak a döntéseknek az elkerü­léséért, amelyek még veszélyesebb útvonalakra terelnék a menekült gyermekeket. (MTI) Fényt látni az alagút végén, de mást nem (A horvát RTL televízió felvétele) Nincs nagyobb öröme a kommentárírónak, mint amikor konst­ruktív válasz érkezik írására. A közbeszédet ugyanis az értel­mes párbeszéd formálja. Miért nem volt magyar felszólaló a Kuciak-gyilkosság utáni nagy fővárosi kormányellenes tüntetéseken? Egy héttel ezelőtt annak az apropóján boncolgattam a témát, hogy egy gombaszögi pódiumbeszélge­tésen a Tisztességes Szlovákiáért szervezőit faggathattam erről., Jó kér­dés, eszünkbe sem jutott” - hangzott a válasz arra a kérdésre, miért nem hívtak magyar felszólalót a központi tüntetésekre. Múlt csütörtökön ezen az oldalon megjelent, Vártuk, hogy hívjanak című reakciójában nagyra becsült volt kollégám más konklúzióra jutott, mint én - ez három pontban foglalható össze. A fő tétel, hogy nem hívni kellene minket, hanem ott lenni -1989-ben a magyarok a rendszerváltás aktív mozgatói voltak, míg most nem. A második, hogy a „Tisztességes Szlovákiáért akcióinak egyik nagy hozadéka, hogy végre nem etnikai alapon definiálták azt a réteget, amely a társadalmi változásokért hajlandó szót emelni”. Harmadrészt pe­dig a tavaszi szónokok között volt magyar is, Balog Bea, a Sme főszer­kesztője. A „részt vettünk-e” kérdés szempontjából nem lehet párhuzamot vonni 1989 és a mostani tüntetések között. Előbbi rendszerváltás volt, több cso­port vett benne részt (polgári disszidensek, környezetvédők, kereszté­nyek), ezek egyike volt a magyar csoport, csoportok. A mostani egy tün­tetéssorozat volt, amit egy szűk csoport szervezett - s abban történetesen nem volt magyar. Ezt a különbséget egyébként a szervezők is tudatosítot­ták, ezért törekedtek saját bevallásuk szerint is arra, hogy a legkülönbö­zőbb társadalmi csoportok „szószólóit” a pódiumra hívják, ezáltal is meg­szólítva minél több embert. Ergo a szerveződés logikájából eredt, hogy sokakat - így a magyarokat is - hívni kellett (volna). A tüntetéseknek valóban nem volt etnikai vetülete és töltete, de ez 1989- re is igaz. Magyar felszólalóra nem a vélt vagy valós etnikai törésvonalak miatt lett volna (most is) szükség, hanem azért, hogy a társadalom ezen ré­tegét is hatékonyabban megszólítsák és bevonják. A különböző csopor­tokból érkező felszólalók egyben azt is szimbolizálják a tömeg számára, hogy „mindenki velünk van”, közös ügyről van szó. A Sme főszerkesztője mellett Pozsonyban felszólalt Soltész Árpád új­ságíró is, ám ők nem láthatták el a fenti „funkciót”. Nem elsősorban azért, mert magyar származásuk alapján csak feltételezhetjük, hogy talán ma­gyarnak vallják magukat, s nem is azért, mert a szlovákiai magyar közbe­szédben nem vesznek részt, nem formálják azt, hanem azért, mert a tömeg előtt nem magyarként jelentek meg. Előbbi a Sme főszerkesztőjeként, Be­áta Balogováként lépett pódiumra, utóbbi szlovák oknyomozó újságíró­ként, s a média szempontjából értékelték az eseményeket. Itt nem a vélt vagy valós nemzeti identitásuk a döntő, hanem a téma és a szerep. A,.ma­gyar felszólaló” az, akit úgy mutatnak be, akit a tömeg magyarként azono­sít, s aki a magyarok szempontjaival, üzeneteivel érkezik, nem az, aki „úgy mellékesen” talán magyarnak vallja magát. Lehet, hogy Soltész Árpád lelkes kertészkedő is egyúttal, ám ettől még nem vált egyből a mezőgaz­dászok szónokává is. Ettől függetlenül valóban elgondolkodtató, mi, magyarok mennyire vettük ki részünket a tavaszi eseményekből. A tereken én is láttam magya­rokat, közbeszédünkben rezonált a téma - magam is több kommentárt ír­tam ez ügyben, egy vezető szlovák lapban közöltem publicisztikát a ma­gyar szempontokról. Ám érdekes különbség, hogy míg a Kuciak­­gyilkosság által kiváltott hullám minket is érintő társadalmi hatásai mellett eltörpül például a tavalyi hodosi Horthy-mellszobor felállításának ügye, az utóbbi nyílt levél megfogalmazását és nagyobb magyar értelmiségi fel­buzdulást váltott ki. Pedig nyílt levelet most is lehetett volna írni, mondjuk a kormánypárti magyar politikusoknak. (A félreértések elkerülése végett: Horthy történelmi hibái miatt én sem tartom helyesnek a szoborállítást, itt az arányok - aránytévesztések? - az izgalmasak.) Ez azért is elgondol­kodtató, mert a Horthy-mellszobor ügyében többségében éppen azok vol­tak a legaktívabbak, akik máskor a, .köldöknéző”, a magyar ügyeinkre fó­kuszáló diskurzust kritizálják. A kormánykoalíció tevékenységét, összetételét és a társadalmi folya­matokat látva tartok tőle, hogy .javítóvizsgára” még mindkét félnek lesz lehetősége... vezet egy horvát alagút Szakadékba Körülbelül 42 millió eurót (300 millió kunét) költöttek a horvátországi, dól-dalméciai Omis városában egy alagútra, amely csupán egy szakadókba vezet. A horvát RTL.csatorna beszámo­lója szerint az elkészült alagutat egy híd kötötte volna össze a szemben lévő sziklafallal, ahol folytatódott volna a fúrás, és újabb alagút épült volna, de így csak egy lyuk ásítozik ; a hegyoldalban. Az útnak Omist kellett tehermentesítenie a turista­­szezonban kialakuló borzasztó for- i galmi dugóktól. A fúrást hat éve kezdték: 1471 méternyi alagutat ás­tak ki, de a munkálatok egyszer csak leálltak. Elfogyott a pénz, a bom­basztikusnak beharangozott projekt pedig azóta is város szégyene. Az omisi elkerülő utat gyors meg­oldásnak szánták a város forgalmi dugóira, amelyek rendszeresen fennakadásokat és bosszúságot okoznak a turisták és a helyiek szá­mára. Omis az egyetlen olyan város Horvátországban, amelynek köz­pontján vezet keresztül az egyik leg­forgalmasabb közút, az adriai főút (Jadranska magistrala). „Ahhoz, hogy hazaéljek, fél órá­ra, hogy eljussak a 25 kilométerre lévő Splitbe, három órára van szük­ségem, szörnyű” - panaszolta egy helyi lakos. Á város vezetése szerint Omis nem várhat további hat évet a megoldás­sal, ezért tárgyalásokba kezdtek egy forgalmi csomópont megépítéséről. Ivó Tomasovic polgármester szerint a Cetina folyón építendő híddal is szabályozhatnák a város forgalmát. Az elkeseredett helyiek már készek lennének elfogadni bármilyen meg­oldást, főleg, hogy az előző projekt szó szerint nem vezetett sehová. (MTI) FIGYELŐ Merkel számára kínos Orbán terve Orbán Viktor miniszterelnök tus­­nádfürdői beszédéről közölt összegzést a The Times. A brit konzervatív napilap szerint a ma­gyar miniszterelnök kesztyűt do­bott a politikai fősodornak szerte az Európai Unióban a jövő májusi európai parlamenti választások előtt, amelyeket döntőnek nevezett a keresztény Európa jövője szá­mára. Orbán összeurópai kam­pányt akar folytatni, hogy helyre­állítsa a hagyományos konzervatív politikát, amely szerinte ellenzi a bevándorlást és a multikulturaliz­­must, kiáll viszont a hagyományos keresztény családmodell mellett. A cikk a magyar miniszterelnök szö­vetségesei között említette Len­gyelországot és Sebastian Kurz osztrák kancellárt. Megjegyezte viszont: Angela Merkel német kormányfő számára kínos, hogy Orbán Viktor az ő centrista, föára­­mú politikájától a populista nacio­nalizmus felé elmozdulva fogal­mazza újra a kereszténydemokrá­ciát. A stratégia azonban vonzó a Merkellel együtt kormányzó bajor konzervatívoknak. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents