Új Szó, 2018. március (71. évfolyam, 50-75. szám)

2018-03-02 / 51. szám

www.ujszo.com | 2018. március 2. NAGYÍTÁS I 9 Közelkép, nyolcvanévesen Gál Sándor: Én a magyar nemzetet, a magyar nyelvet, a magyar irodalmat csak egy egészként tudom elképzelni MIKLÓSI PÉTER 1969-ben közös szobában ültünk az Új Szó akkori szerkesztőségiben. A Szabad Földműves újságtól „igazolt át", ám hamarosan továbblépett: színházalapító dramaturgnak a kassai Tháliába. Később egy ideig a Csemadok szép emlékű lapjában, a Hátben voltunk kollégák. Most viszont, évtizedek múltán először, „hivatalosan" beszélgetünk: Gál Sándor tavaly ősszel volt 80 éves. Puszta véletlen, hogy a magyar széppróza első alkalommal meg­hirdetett ünnepnapján találkoz­tunk. Köteteid tekintélyt paran­csoló számának tükrében termé­szetes a kérdés: mit jelent szá­modra Szlovákiában magyar író­nak és József Attila-díjas költőnek lenni? Fábry Zoltán figyelmeztetett arra, hogy az írás szolgálat. Ennek értel­mében pedig az irodalom az egy nyelvhez tartozó közösségek termé­szetes és ösztönös megnyilatkozása. Egymás keresése, segítése, föleme­lése. Minden ilyen szándék, ha ér­telmes célokat tűz ki maga elé és megvalósítani is képes azokat, kö­zösségerősítő lehetőség. Ezért én a magyar nemzetet, a magyar nyelvet és irodalmat csak egy egészként tu­dom elképzelni. Ez a meggyőződés a Búcson szü­letett, de tartósan az ország keleti végeibe vetődött Gál Sándornak bizonyos többletfeladatot is je­lent? Állandóan. Főként az írói munká­val párhuzamosan futó közéleti sze­repvállalásaimban. Amikor Kassára kerülve megválasztottak a Csema­dok járási szervezetének elnökévé, elsősorban a Fábry-örökség életben tartását szorgalmaztam. Létrehoztuk a Fábry-napokat, ahhoz fűződőén a Fábry-díjat, felavattuk Márai Sán­dor emléktábláját, Kassa főutcáján visszakerült helyére Kazinczy Fe­renc és Baróti Szabó Dávid régen hi­ányzó emléktáblája. Az írás mellett' valami belső akarat hajtott, hogy ezeket a dolgokat valakinek kezde­ményeznie kell. És ha éppen én vol­tam az erre alkalmas poszton, akkor nekem. Az örökség őrzése termé­szetes kötelesség. Már le is írt véle­ményem szerint: amíg valahol két ember magyarul beszél, addig biz­tosan lesz magyar költészet. Negyvenévesen egy hosszabb beszélgetésben azt vallottad, hogy téged nem hagynak nyugton bizo­nyos dolgok. Mire vonatkozott ez akkoriban, illetve mit érinthet napjainkban? Ä személyre szóló feladat válto­zatlan. Amíg például Jászón én szer­veztem a nyári szabadegyetemet, annak fókuszában az irodalom, a nyelv, a kultúra állt. Napjainkra részben a közélet és a politika felé irányult. Persze, ez szintén fontos, bár nem biztos, hogy azon a szinten jelentkezik, amelyen az egész ma­gyarság nyelvi-közéleti-szellemi tudata működik. Aminek a felszín alatt mélyebb rétegei is vannak. Mert abszurdum — és nézze a felvetést bárki bárhonnan hogy a Szlovák Köztársaságban a 21. század máso­dik évtizedében a kassai kormány­­program még érvényben van. Nem mondják ki, de működik. így olyan társadalmi közegben élünk és dol­gozunk, mely az Európai Unióban egyszerűen merő képtelenség. Vagy hol van a szlovák parlamentben az a képviselő, aki nyíltan felveti, hogy a restitúciókat ne 1948 utántól, hanem annak előttről számítsák! A sorsod az akaratodtól függet­lenül, vagy annak megfelelően alakult? Tudod, ezek bonyodalmas dol­gok. Kierkegaardnak van egy találó kérdése: „Vajon meddig tart 10x10 év?” EDDIG! Adódik így a dilemma, hogy saját sorsom alakulásának né­zőszögéből a nyolc évtized - jelké­pesen - hány esztendő? Tavalyelőtt, november 29-étől kezdően, napról napra megírtam a nyolcvanadik esz­tendőm történéseit és gondolatait. Az a 365 nap, 2017. november 29-éig, ott van a számítógép memóriájában. Utánanéztem: 59 ezer szó; maga a nyolcvan esztendő pedig 29 200 nap­pal és éjszaka. Számomra azonban ez az utóbbi adat már nem igazán lé­nyeges, mert az idő fogalmát tisztáz­tam magamban. Tulajdonképpen emberi találmány, amely már a Mar­son sem használható. Ézért A most című kötetemben - ami kétezer sor­nál több versfolyam - filozófiai té­zisként vállalom, hogy a „most’’ je­lensége pusztán az a íétező pillanat, amikor egy-egy verssor kettétörik. Mert a mi időnk lényege annyi, amennyit meg tudunk határozni. Úgy érzem, az utóbbi tíz esztendőben ju­tottam el oda, hogy a legmodernebb költői poétikát ötvözni tudjam mind­azzal, amit még otthon nyelvben, prozódiában és gondolatiságban az anyámtól versben, népdalban megta­nultam. Legalábbis remélem. A szülőfalud Búcs. Élnek ben­ned képek vagy jelenségek, ame­lyekre még ma is nosztalgiával gondolsz? A kérdésnek ebben az értelmében nem. Mindenkiben él viszont egy vagy több olyan szülőföldemlék és élmény, amely azonnal annak eredeti valójában megjelenik előtte. Ellen­ben megdöbbentő a nyelvi változás. Egyszerűen elveszett, eltűnt a hagyo­mányos paraszti világ hagyományos nyelvi csodája. A hagyományos gaz­dálkodás iszonyú mennyiségű szó­kincse. Az emberek emlékezetében ott van még szépítetlenül a szülőföld­kép, de minden más már megválto­zott s változik körülöttünk. Mi jelenti számodra a szellemi szülőföldet? Egyik vallomásod­ban például szóba hoztad, hogy Léván, már fiatal felnőtt korod­ban, de még állattenyésztőként ta­lálkoztál Immanuel Kant nevével. Amióta a betűt ismerem, én min­dig olvastam. Rengeteget. Otthon a mestergerendán, a nagy Biblia mel­lett, volt egy-egy Jókai-könyv is. Azokat anyám a tiszteletes úrtól hozta, hogy amikor esténként ná­lunk kézimunkáztak az asszonyok,, akkor három-három oldal felolvasá­sa után a nyitott könyvet mindig to­vábbadva, a szellem és a kéz együtt dolgozzon... Engem az a Soós Péter esperes keresztelt meg, aki megje­lentette a Református Simon című lapot, és az első köztársaságban két egyházmegye kialakításában is ré­sze volt. Konfirmálni pedig annál a Horváth Zsigmond tiszteletes úrnál konfirmáltam, aki a püspökünk lett. Az ilyen közegben és olyan otthoni légkörben, ahol a kemény paraszti munka mellett hangosan felolvasták Az arany embert és a többi Jókai­­regényt, ott azért csak elindul az em­berben valami. Kinőve abból a jellegzetesen fa­lusi világból, hogyan tudtad elke­rülni a provincializmus veszélyét? Talán azzal, hogy fiatalon fölke­rültem Pozsonyba, kezdő riporter­ként a Szabad Földműves szerkesz­tőségébe. A katonai szolgálatomat pedig Csehországban, a Sumavában töltöttem, ami abban segített, hogy futólag megismerkedhettem a kortárs cseh költészettel. Amikor leszerel­tem, és újra újságíróként dolgoztam, az a hatvanas évek eleje volt. Ma­gyarországon akkor már megjelen­hettek a nyugati szerzők könyveinek fordításai. Nem múlt el nap, hogy ne olvastam volna. Sok egyéb mellett a képzőművészetről is, mert élénken foglalkoztatott az alkotás módja, lé­nyege, sajátos ritmikája. Mindez az­után lassan beépült a novelláimba, a verseimbe, a gondolkodásmódomba. Ha visszanézel, mi határozta meg a leginkább az 1930-as évek derekától a negyvenes évek végéig született generációt? Csak a saját nevemben beszélhe­tek. Nyolcévesen háborús bűnös let­tem, és mind a mai napig az marad­tam, hiszen azt az akkori megbé­lyegzést máig sem hatálytalanította senki. Nekünk nem jutott soha egy pardon. Ahogy az isten tudja hová keveredett kitelepítetteknek sem, akik helyébe olyanok jöttek, akik­nek fogalmuk sem volt, hogyan kell megszántani, bevetni húsz hektár földet. Később pedig jött a kollekti­­vizáció, a közös efsz, ami valójában nem oldott meg semmit. Aki sze­gény volt, végül szegényebb lett, aki gazdag volt, az gazdagabb. Közben azok, akiket a szüleik a magyarsá­gukban sem tudtak megtartani, és szlovák iskolába kerültek, ők utóda­ikban mára a harmadik-negyedik generációig jutottak. így az a gye­rek, aki sem az egyik, sem a másik kultúrában nincs jelen megalapozott tudással, talajtalanná válik. Már esz­tendőkkel ezelőtt, amikor az okta­tásügyünkről szóló szociográfiát ír­tam, a szlovákiai magyar gyerekek 45 százaléka nem az anyanyelvén tanult. Ma pedig ott tartunk, hogy a Kassai járásban csak három magyar alapiskola van! Önmagadban szoktál kétel­kedni? Örök kételkedő vagyok. Aho­gyan az időben és a létezés egyéb di­menzióiban kételkedem, úgy min­den munkámat is azzal zárom, hogy az tényleg sikerült-e, valóban jó-e? Bár pont ez hajt, hogy tovább dol­gozzak. Intenzíven, az előzőnél jobbat akarva. Miként tapasztalod: képesek vagyunk még az itteni magyar szellemi közösséget erősíteni? Mondjuk, arra gondolva, hogy a (cseh)szlovákiai magyarság kere­ken száz éve politikai értelemben kisebbségi közösség. Sajnos, manapság kevéssé tuda­tosítjuk, hogy hol és mivel erősöd­hetne az a közeg, amelyet a magun­kénak tartunk. Ennek beszédes bi­zonyítéka, hogy a kassai magyarok a város lakosságának már csupán nem egész két százalékát jelentik. Pedig annak idején, amikor létrejött a Thália Színház - akkoriban még a MATESZ kassai Thália Színpada csupán premierbérletben négy telt házunk volt Kassán. Jó múltkor vi­szont az történt, hogy a Komáromi Jókai Színház vendégjátékát végül Buzitán kellett lejátszani, mert a Thália színháztermébe nyolc jegy keltei... Elmúltál nyolcvan. Emberként, íróként jól vizsgáztál az életben? Erre nem az én tisztem válaszolni. Hiszen nekem még a kérdés felve­téséig sem illendő eljutnom. De hát eddig hetvennél több könyvem je­lent meg, alapító tagja vagyok a Ma­gyar Művészeti Akadémiának, há­rom évig voltam a Tokaji írótábor kuratóriumának elnöke, és remélhe­tőleg annak is van értelme, hogy a Csemadokban szintén bőven vállal­tam munkát. Mi volt életed kisebb-nagyobb tévedése, netán botlása? Gondolom, ilyen talán több is akadt. Olyasmi, amit lehetett volna nem úgy, vagy egész másképp tenni, de ezek eltűntek valahol az időben. Sikerült hát önmagadban, úgy­mond, mindent helyre tenned? Nem. Azt soha nem is lehet, hi­szen ma más időket élünk. Egy­szerűen már nincs rá mód. Az adott időben pedig nem lehetett. Olykor magányosnak, vagy né­ha inkább öregesen fáradtnak ér­zed magad? Négy olyan műtéten estem át, amelyek után általában hamarosan, esetleg azonnal meg szoktak halni. Amikor kiderült, hogy az örököltén makacs génjeimnek hála mégsem pusztán pár hónapom van hátra, sor­ra vettem, mik azok a dolgok, ame­lyeket még meg szeretnék írni. Fel­mutatni a lényeget, hogy az ember­ben lévő értelmes és gondolkodó anyag mit bír el, mire képes. És mire hajlandó? Hiszen csak az marad meg utánam, amit már leírtam, amit még leírok. Lelkiismeret-furdalásod van, ha nem írsz? Tulajdonképpen eléggé lusta em­ber vagyok. És ha már így van, rá­szoktattam magam, hogy rendsze­resen és naponta írjak legalább egy keveset. Ez annyira belém rögző­dött, hogy ha kihagyok egy napot, rág a bűntudat. Vastag füzetekbe írok, mert az megmarad. Dolgozok, mert ha nem teszem, elveszik mindennek az értelme. (Somogyi Tibor felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents