Új Szó, 2018. február (71. évfolyam, 26-49. szám)

2018-02-23 / 45. szám

261 SPORT 2018. február 23. i www.ujszo.con Kiküldött munkatársunk, Bőd Titanilla jelenti Pjongcsangból Fantázia: olimpiai bajnok a magyar váltó! 09 p PyeongChang2018 Burján Csaba, Knoch Viktor, Liu Shaoang-és Liu Shaolin Sándor az amerikai sprinter felhívásának eleget téve pózol­tak a pjongcsangi dobogó tetején (MTi-feivétei) Három a magyar igazaág, de a negyedik a ráadás. És micsoda ráadás volt: meseszerű, arany­színű, mézádes. A Liu Shaolin Sándor, Liu Shaoang, Knoch Viktor, Burján Csaba össze­tételű magyar férfi shottrack­­váltó csodálatos versenyzés­sel megnyerte az olimpiát. Magyarország első arany­érmét szerezte a téli játékok történetében. Regőczy Krisztina és Sallay András óta nem volt Magyarországnak téli olimpiai érmese. Pjongcsangba viszont úgy utazhatott ki a magyar csapat, hogy teljesen reális cél volt a dobo­gó. Egy országban, amely, korábban csak műkorcsolyában ért el érmes helyezést a téli játékokon, most el­jött a rövid pályás gyorskorcsolya korszaka. Több esély volt Liu Shaolin Sándor és öccse, Liu Shaoang az egyéni számokban is esélyesnek számított. Amikor az olimpia első versenynapján, 1500 méteren Shaoangot kizárták, Shao­lin pedig ötödik lett, senki nem iz­gult - lesz még három másik dobá­suk. Aztán amikor Shaoangot kizár­ták 1000 méteren, Shaolin pedig ugyan döntőig jutott, de ott hibázott, és végül őt is diszkvalifikálták, már kicsit idegesebb lett az ember. De a shorttrackes küzdelmek utolsó ver­senynapján még mindig lehetett két esélyben bízni. Abból az egyik ismét gyorsan el­úszott, Shaoang 500 méteren is ki­zárással búcsúzott, Shaolin pedig az elődöntőben harmadik lett, és csak a B döntőbe került. Ott tanári ver­senyzéssel nyert, így bezsebelt egy újabb ötödik helyet. „Ez már senkit sem érdekelt” - mondta már az este legvégén felszabadultan Liu Shao­ang Adó, de azért hozzátette, nem volt egyszerű úgy odaállni a váltó­hoz, hogy előtte háromszor kizár­ták. Liu Shaolinnak sem volt köny­­nyebb dolga, az 500 méter elődön­tőjében eltört a pengéje. „Nagyon ideges voltam, hogy nem jutottam döntőbe, nehéz volt, de nem hagy­hattam cserben a csapatomat” - je­lentette ki komoly arccal. Kilenc nap várakozás Mert már csak egy esély maradt, de Elnökök, királyok, bajnokok A mixzónában rendnek kell lennie. A bajszos bácsi ügyel rá. Az nem csak úgy van, hogy valaki csak úgy leáll valahol, mindenkinek megvan a helye. A bajszos bácsi néha a fo­lyosó végére küld, néha előbbre is állhatunk, nem mindig látjuk át a rendszert, de az biztos, hogy a baj­szos bácsi szigorú. És akkor letódul az aranyos váltót várni egy csapat magyar újságíró, valakinek teljesen elkenődött a sminkje, valaki ugrál az adrenalin­az volt talán mindannyiuknak a leg­fontosabb. A váltó. A munka egyik felét elvégezték már a kilenc nappal korábbi elődöntőben, amikor beke­rültek a négy közé, a nagy hármas, Kanada, Kína és Korea mellé. Kilenc nap irdatlan hosszú idő, főleg az olimpián, a nagy napra, éle­tük pillanatára várva. „A többi ver­senyünkön általában egy este van az elődöntő és a döntő között, amikor az ember még nem is foglalkozik ezzel, mert még pörög a verseny. Nekem nagyon nehéz volt ez a kilenc nap” - vallotta be Knoch Viktor. Előzásekavágán Az 5000 méteres táv 45 kört je­lent, s a magyarok már rögtön az ele­jén jelezték, hogy számolni kell ve­lük. Egy ideig vezettek is, de aztán a dél-koreaiak álltak az élre. A táv kö­zepe táján visszaesett kicsit a ma­gyar váltó, a harmadik-negyedik he­lyen haladt, de együtt volt a mezőny. 22 körrel a vége előtt elszállt a ko­reaiak versenyzője, ezzel gyakorla­tilag biztossá vált az érem, de a má­tól, valaki az Eye of the Tigert énekli, valaki meg a nyaki ütőerét fogva próbálja kideríteni, hogy helyreállt-e már a pulzusa. (Nem.) A bajszos bácsinak nincs esélye. Megjelenik az újságírók között Kulcsár Krisztián, a Magyar Olim­piai Bizottság elnöke, a fiúk még úgysem jönnek, kihasználjuk a le­hetőséget, hogy a benyomásairól kérdezzük a MOB-elnököt. A bajszos bácsi ott terem. „Elnézést, maga kicsoda?” - kapj a el a Kulcsár nyakában lógó akkre­­ditációs kártyát. Nevetünk. „Ó, a Magyar Olimpiai Bizottság gyár váltónak nem állt szándékában a többiek mögött körözve a célba ér­ni. Az utolsó előtti szakaszon Liu Shaoang megelőzte a kínai verseny­zőt, a váltó befejező embereként pe­dig Liu Shaolin a kanadai elé került, és elsőként haladt át a célvonalon! Történelmi pillanat - Magyaror­szág először szerzett aranyérmet téli olimpián! „Akármi lesz!" „A második helyen kaptam meg az utolsó két kört. Nagyon jól tud­tunk váltani, a kanadaiak viszont nem annyira, ezt érzékeltem is - magyarázta Liu Shaolin Sándor. - Azzal mentünk fel a pályára, hogy ha a kanadaiak lesznek előttünk, akkor ők biztosan a pályát fogják fogni, nem lesz olyan gyors a tem­pó, mert nem olyan jó a befejező­emberük. Az volt a stratégia, hogy próbáljuk meg őket minél előbb megelőzni, és tempóval. Összeha­raptam a fogam, és azt mondtam magamban: én most itt elmegyek, akármi lesz! Nagyon tisztán men­elnöke... Oké... ’’-süti le a szemét megszeppenten a bajszos bácsi, aztán visszanyeri a lelki nyugalmát, és megkér, hogy menjünk inkább el a folyosó végére. „Rendnek kell lenni - magyarázza szabadkozva, miután kikapcsoltuk a diktafonokat. - A mixzónán át­haladva a sportolóknak tilos a tele­fonjukat használni, de mit tehettem volna, amikor a holland lányt a ki­rály hívta?!” A bajszos bácsi sem fogja elfelej­teni ezt a napot. A szabályokat be kell tartani, de egy olimpiai bajnoki cím ünneplése néha minden proto­kollt felülír. tem el mellette, nem volt semmi­lyen ütközés, nem is tudott volna hozzám érni. A futamhoz mindenki hozzátette a saját részét, és mi jöt­tünk ki belőle a legjobbként.” Zászlóval a pólyán A futam után még várni kellett a hivatalos eredményekre, de a ma­gyar csapat már a videózás alatt zászlóval ünnepelt a pálya köze­pén. „Azt gondoltam, helyezzünk egy kis nyomást a bírókra, mint a koreai lányok, akik szintén zászló­val ünnepeltek a váltó után. Volt egy-két necces előzésünk, de a töb­bieknek is. Úgy voltam vele, ha minket ezért kiszednek, akkor a többi csapatot, a kanadaiakat és a kínaiakat is ki kellene, és nem fog­nak mindenkit kizárni csak azért, hogy a koreaiak megnyerjék” - mondta Knoch Viktor, akinek ne­gyedik oümpiáján teljesült élete ál­ma. Üzenet Boltnak A magyar váltó tagjai a Kangnung Jégarénában tartott helyszíni „plüsstigris-átadón” együtt ugrottak fel a dobogó tetejére, ott pedig Usain Bolt pózát utánozták. „Bolt azt írta az Instagramon, hogy minden olimpiai bajnoknak, aki az ő pózában áll a do­bogóra, küld egy üveg pezsgőt. Erre pályázunk” - nevetett Burján Csaba. Az érmeket csak ma kapja meg a váltó a pjongcsangi Medal Plazán. „Én nem bánom, új nap, újabb öröm - lelkendezett Buiján. - De meg kell beszélnünk a fiúkkal, hogy ott is lé­gy ena a dobogón Bolt-póz, nehogy már ezen múljon, nehogy ki akaijon bújni alóla!” „Itt csak mi nysrtünk" A magyar váltó egy éve a kang­­nungi létesítmény tesztversenyén megnyerte a Világkupát. „Viktor azt mondta, tavaly nyertünk, akkor most Mámoros mondatok ► Knoch Viktor: „Szürreális élmény volt az utolsó néhány kör. Láttam, hogy Ádó leszedte a kínaiakat, az egy kicsit melegebb előzés volt, de Sanyi úgy előzte meg a kanadait, mintha szem­bejöttvolna. A kanadai srácnak esélye sem volt Sanyi ellen." ► Burján Csaba: „Meglöktem Adót, amennyire csak bírtam, láttam, hogy már készíti elő az előzést. Azt még láttam, hogy elment a kínai mellett, aztán egy kicsit rossz helyen álltam apályán, és mire megfordultam, már Sanyi volt elöl. Akkor azt mondtam magamban, megeszem a kalapom, ha innen őtvalaki megeszi az első helyről." ► Liu Shaolin Sándor: „Én csak sikítottam és sikítottam, nem tudtam semmit sem csinálni. Kiabáltam mindenkinek, hogy megvan, Csabi meg Viktor nyugtatott, hogy azért várjuk meg a hivatalos eredményt." ► Liu Shaoang: „Ez nem azt jelenti, hogy itt most befejeztük az egészet, ez is csak egy állomás volt, még messze van a vége. S ha minden jól megy, akkor ez lehet egy nagyon jó kezdet is." is nyerni fogunk” - mondta boldo­gan Liu Shaolin Sándor. A srácok egymás szavába vágva kiabáltak: „Itt még csak mi nyertünk!” A magyar diadal elhallgattatta a tizenkétezres Kangnung Jégaréna közönségét, ahol a koreaiak mellett a kínaiak voltak még nagy fölény­ben. Annál jobban lehetett azonban hallani a kis magyar csoportok hangját, akik eufóriában ünnepelték a történelmi aranyat. „Mindenki sírt - ismerte el Knoch Viktor, de ő maga kicsit üresnek érezte magát. - Kell még néhány nap, hogy ezt felfogjam. Mindenki azt kérdezi, hogy érezzük magunkat, de mi se tudjuk!” Pedig csak elég volt rájuk nézni: ragyogó arcok, fel-felcsattanó ne­vetés, furcsán fátyolos szemek és valami megfoghatatlan felszaba­­dultság - ilyen érzés olimpiai baj­noknak lenni. És ezt most már Liu Shaolin Sándor, Liu Shaoang, Knoch Viktor és Buiján Csaba is megtapasztalta. PJONGCSANGI NAPLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents