Új Szó, 2017. szeptember (70. évfolyam, 202-225. szám)

2017-09-27 / 222. szám, szerda

6 I KULTÚRA 2017. szeptember 27.1 www.ujszo.com .. ,és kussoltak az arkangyalok Esterházy Péter utolsó darabjával vendégszerepeit a Szlovák Nemzeti Színház Budapesten SZABÓ G. LÁSZLÓ Esterházy Páter hazatárt pozsonyi útjáról. Ezt órezhette a magyar dráma napján a Pesti Színház közönságe, amikor Janis Joplin hol rémült, hol vidám nevetésével lezárult a színpadon egy egész évszá­zadot átölelő családi krónika, a tavaly elhunyt Kossuth-díjas íré utolsó darabja. Az előadás ugyanis Pozsonyban született meg, a Szlovák Nemzeti Színházban, Roman Polák igazgató- főrendező és Peter Kováč dramaturg megrendelése nyomán. Nyáron, a Kortárs Magyar Dráma Fesztiválján Debrecenben már vendégeskedett a Mercedes Benz, ám ott, megtartva az előadás stúdiójellegét, nem sokkal több mint száz néző láthatta - a szín­padon ülve. A Pesti Színházban há­romszor annyian, a nézőtéren élvez­ték Esterházy Péter történelmi revü- jét és a szlovák színészek nagyszerű játékát. Az itthoni intim közegből ki­lépve egy egészen más térben, jóval nagyobb intenzitással szólalt meg a darab, a közönség pedig az első perc­től az utolsóig együtt lélegzett a hol tragikus, hol távolságtartóan ironikus történések szereplőivel, a mesterien megírt epizódok alakjaival. Különleges színpadi játék a Mer­cedes Benz. A magas ideálok és az alacsony realitás mellett szól az em­beri gyengeségről, aljasságról, elő­ítéletekről, elhallgatásról, megcsú- foltatásról, árulásról, szabadságról, egyenlőségről, testvériségről, gőgről és ősi magabiztosságról, tudásról, szlovák-magyar-osztrák kapcsola­tokról, történelmi tradíciókról. Az iz­galom és a vidámság mellett azonban a leheletnyi rettegés és a rémület is megjelenik a színpadon. „Itt senki­nek semmiről nem szabad megmon­dani az igazságot. Itt csak a hazugság visz előre mindent. Nevetségessé te­szi azt, aki megmondja az igazságot” - írta pár éve Esterházy Péter, s ezek a mondatok késpengeként villogtak a Pesti Színház falai között. Hangos nevetésre más mondatok adtak okot. Például amikor az Úr - Martin Huba kiváló megformálásában - azt mondta: „A magyarok mindig jók tá- tott szájban.” Majd nem kevés iróni­ával úgy folytatta: „Közép-Európa mint közös tátott száj!” Ezt sem ne­héz elképzelni. A taps Esterházy Pé­ternek szólt. „Éppen ezen a színpadon tavaly felolvasóest formájában láttam a Mercedes Benzt, vígszínházi színé­szek közreműködésével - mondta az előadás után Roman Polák, a pozso­nyi előadás rendezője. - Különös ér­zés volt most ugyanitt megmutatni azt, amit mi hoztunk létre. Ez a ven­dégszereplés a csúcspontja annak a folyamatnak, ami három-négy évvel ezelőtt kezdődött, amikor Esterházy Pétert felkértük a darab megírására. A Mercedes Benz újabb kulturális híd lett a Vígszínház és a Szlovák Nemzeti Színház között, de nem má­sok által megtervezett, hanem ter­mészetes módon, zászlólengetés nélkül megépült híd. A történet ezzel le is zárult a részünkről, a darabnak azonban, remélhetőleg, itt kezdődik el a másik élete, amikor majd ma­gyar társulatok is a műsorukra tűzik. Bölcsesség, finom irónia, humánum és a megértés szándéka itatja át a művet. Esterházy Péter nem ítélke­zik, mindkét félhez szeretettel viszo­nyul, szlovák és magyar részről egy­aránt az elfogadás szándékát érezte­ti. Hibáival, tévedéseivel, ballépése­ivel próbálja megérteni az embert. Ezért sem lehetséges kivágni egy- egy szeletet a műből, az így komp­lex, ahogy van, jót és rosszat, Urat és Lucifert párhuzamosan vizsgál. Má­sok tükrében értjük meg magunkat, sugallja. Esterházy darabjaihoz, most már én is tudom, külön kulcsot kell találni. Az univerzális kulcs, a színpadi tolvajkulcs nem segít. Ami­kor a próbák heteiben elbizonytala­nodtam, pár jelenetet ki akartam húzni, nem tudtam velük mit kezde­ni, másokat át akartam helyezni. Az­tán ahogy a színészekkel újra és újra értelmeztük az anyagot, rájöttem, nem formálhatom magamra, a saját rendezői stílusomra. Ót kell szolgál­nom mind a tíz színésszel együtt, s ezzel paradox módon önmagunkat is szolgáljuk. Valósággal lüktetett az előadásunk ezen az estén, a nézők szinte együtt lélegeztek a színészek­kel, a komoly felvetéseknél érezhe­tően elgondolkoztak.” „Valóban végig fantasztikusan re­agálta a darabra a közönség - állapí­totta meg Peter Kováč, a darab for­dítója, dramaturgja. - Ez engem is meglepett. Úgy éreztem, Péter egész idő alatt itt volt velünk. A darab hu­mora, szellemisége, kontextusa annyira magyar, hogy itt minden mondat külön jelentőséget kapott. Volt, aki azzal lépett hozzám az elő­adás után, hogy annyira jó a rende­zés, hogy elképzelni sem tudja, mit kezd majd a darabbal egy magyar társulat.” Martin Huba szerint a magyar né­ző érthető módon gyorsabban orien­tálódik Esterházy Péter szövegében, hiszen szélesebb a történelmi látó­köre, tudása. „A téma fájdalmassága most jutott el a címzetthez. Voltak pillanatok, amikor a nézők úgy hall­gattak el, hogy szinte fojtogatta őket egy-egy gondolat. Éreztük is mind­annyian a játék során, hogy itt konk­rétabb hangnemre van szükségünk, mint Pozsonyban. Az érzelmek nem repíthettek el bennünket, sokkal pontosabban kellett fogalmaznunk. Néha zavarban is voltak a nézők, hogy bizonyos magyar kérdésekről mi, szlovákok beszélünk. Esterházy úr elég nagyvonalúan, nemzetiségi előítéletek nélkül kezeli ezeket a kérdéseket, a távoli múltba vissza­nyúló szlovák-magyar kapcsolato­kat. A Pesti Színház közönsége pe­dig meghajolt előttünk, hogy ezt a témát épp mi hoztuk el ide.” „Őszintén, helyenként kemény hangon mutat rá bizonyos társadal­mi, politikai visszásságokra a szerző - vélekedik Dušan Jamrich, az idős Gróf megformálója -, de keményen csak olyan partnerrel beszélhetünk, akit érdemesnek találunk arra, hogy megosszuk vele a gondolatainkat. Az első gesztust Esterházy Pétertől kap­tuk ehhez a beszélgetéshez, s mi ezt örömmel fogadtuk. Csak bizakodni tudunk abban, hogy az ő nagyvona­lúságát ezzel az előadással most vi­szonozni tudtuk. Nagy örömünkre az író özvegye is velünk volt ezen az es­tén. Mivel a pozsonyi bemutatóra is eljött, azt mondta: mára még fejlet­tebb, még elmélyültebb, még na­gyobb hatósugarú lett az előadás.” „Igen, én is úgy érzem, Péter a Mercedes Benzzel hazaérkezett - állapította meg Gitta asszony. - Há­lás vagyok mindenkinek, aki közreműködött abban, hogy ez az értékes előadás eljusson a magyar közönséghez. A rendezés és a szí­nészek játéka már Pozsonyban is na­gyon tetszett, a Pesti Színház falai között valahogy mégis minden egy kicsit másképpen hatott rám, mint Pozsonyban. Talán a tér hatása mi­att, de az is lehet, hogy azért, mert a magyar közönség minden egyes mondatra reagált valahogy. Vagy nevetve, vagy elszorult szívvel, vagy szégyenkezve.” Csak a dal, Janis Joplin dala, az Úr kedvence, erőt adó énekszáma, a Mercedes Benz hatott pontosan ugyanúgy, mint Pozsonyban. Mert amíg ez szól, addig kussolnak az arkangyalok. Esterházy Gitta és Martin Huba az előadás után Melléklet az Uj Szóban! Tiszta vonalakkal - beszélgetés Václav Kinga műépítésszel, építészetkritikussal pályájáról Hogyan győzzük le a stresszt? - tippek, hogy jó legyen a közérzetünk: a stresszkezelés felé tett első lépés az, hogy felismerjük saját helyzetünket Az újrahasznosítás és az ősz jegyében: Textil csillagtök - készítsünk dekorációt Drab Melinda útmutatásával! A Őszi szépségtippek - Mire figyeljünk, ha beköszöntenek a hidegebb, esős napok? Készítsük el otthon kedvenc kozmetikumainkat szezonális alapanyagokból! M Szeptember 29-én keresse kedvenc napilapjával együtt az újságárusoknál! Tiszta vonalakkal *íijfesz.élgetés Václav Kinga A pozsonyi csapat a Pesti Színház előtt (Szkárossy Zsuzsa felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents