Új Szó, 2017. augusztus (70. évfolyam, 176-201. szám)
2017-08-25 / 197. szám, péntek
4 | RÉGIÓ 2017. augusztus 25.1 www.ujszo.com AJÁNLÓ Augusztus 25. (péntek) Komárom-20.00: Bordó Sárkány-koncert a komáromi Európa udvarban levő Borozóban. Augusztus 25-26. (péntek-szombat) Komárom - Erzsébet híd fesztivál - kulturális seregszemle az Erzsébet híd északi hídfőjénél. Augusztus 25-26. (péntek-szombat) Somorja - Pomlé Fesztivál. Péntek -15.00: megnyílik a Borutca, az ízek tere és a Meserét; 16.00: bábelőadás; 17.00: a Csemete Bábszínház előadása; 17.30: Kárpát-medencei néptáncgála; 18.30: a Csallóközi Táncegyüttes műsora; 19.30-kiskon- certek a Borszínpadon; 20.00: Budapest Klezmer Band-koncert; 22.00: Manco Group-koncert. Szombat-11.00: a Kuttyomfitty Társulat a Meseréten; 15.00: az Aranykert Bábszínház- előadása; 18.00: Kolom- pos-koncert. 17.00: néptáncgála; 19.00: Felvidéki Páva-gála; 21.00: Budapest Bár-koncert. Csúszdán sérült meg a gyerek NAGYMEGYER Megsérült egy 13 éves csehországi gyerek a nagymegyeri strand egyik csúszdáján - közölte a SITA hírügynökség. Zuzana Hopjáková, a légimentők szóvivője elmondta, a légimentők helikoptere a fut- ballpályán szállt le, ahol átvették a sérültet az elsősegély-szolgálattól. Stabilizált állapotban, agyrázkódással a pozsonyi Egyetemi Gyerekkórházba szállították. (SITA, béva) Egynyelvű plakát miatt panaszkodott a Matica ' o. *. PILASTER VAS POZÝVA NA PODUJATIE j Ér & FELVIDÉK KINCSE fOLKLORNY FESTIVAL 12.9 torro hm köb., kiocoikkí kaSjiu A rendezvény címét nem fordították le a szervezők (A szerző felvétele) BARTALOS ÉVA Hiányzott a szlovák nyelvű tájékoztatás a Felvidék Kincse népművészeti géla propagációs anyagáréi. EM!ľiľl Panaszkodott a Matica slovenská egy galántai rendezvény magyar nyelvű plakátja miatt. A rendezvény plakátja a múlt hét végén került ki a kultúrház hirdetőtáblájára. Szeptember elején rendezik meg a népművészeti gálát, amelyen fellép például az Ifjú Szivek Táncszínház, a ho- dosi Megmaradásunkért kultúrcsoport, az alsószeli Varsás Néptáncegyüttes. A szervezőktől megtudtuk, hogy a Matica slovenská helyi szervezete a nyelvtörvényre hivatkozva panaszkodott a plakát miatt, amelyet ezután eltávolított a kultúrház vezetése. „A városi hivatal arra kért bennünket, hogy tartsuk be a nyelvtörvényt” — indokolta a magyar nyelvű plakát eltávolítását Ján Kolek, a kultúrház igazgatója. Kerestük a Matica slovenská galántai szervezetének vezetőjét, de telefonon nem sikerült elérnünk. E- mailben elküldött kérdéseinkre egy automatikus válasz érkezett, amely szerint Zlatica Gažová igazgató szabadságon van. „Azt kérték tőlünk, hogy fordítsuk le a plakát szövegét. Mi ezt elutasítottuk, és kijelentettük, hogy vállaljuk a felelősséget” - nyilatkozta lapunknak Forró Zoltán, a szervező Pilaster Polgári Társulás tagja. Végül mégis engedtek a nyomásnak, a magyar nyelvű tájékoztatás mellett a főbb információkat, például a rendezvény időpontját, helyszínét, valamint a fellépőknél az „účinkujúci” szót szlovákul is feltüntették. Ján Kolektől megtudtuk, korábban nem volt példa hasonló panaszra a városban. „Mi nem cenzúrázunk, nyelvőrök sem vagyunk. Azzal érveltünk, hogy a plakátok szövegéért a szervező felel, de mivel a városi hivatalnál tettek panaszt, és a propagációs anyag a mi felületünkön volt, ezért amíg nem rendeződött az ügy, levettük a plakátot” - folytatta az igazgató. Tegnap kihelyezték a hirdetőoszlopra a kétnyelvű táblát. Almás pite, ami összeköt Mohi - egy eltűnt falu emlékei A Barsi Múzeum egyik épületszárnyában, a Dobó kastélyban rendezték be az emlékkiállítást (A szerző felvétele) Sokak kedvenc édessége, az almás pite lesz a főszereplője a mai pitepartinak. UíWMi A városi művelődési központ első alkalommal hirdette meg a pitesütő versenyt, amely még mindig lehet jelentkezni. Két kísérőrendezvény is lesz, amelyeket a művelődési központ a szabadidőközponttal és az Új Évszázad Nyugdíjasklubbal szervez. 15 órakor a buborékok kedvelőit várják a Sétálóutcára, ahol a szabadidő- központ második alkalommal szervezi meg a Bubble Day-t. A piteparti 17 órakor kezdődik. „Az ihletet az almás pite adta, amit a nagymamák ugyanolyan szeretettel sütnek, amilyennel az unokák elfogyasztják. A recept nemzedékről nemzedékre öröklődik” - mondta Júlia Žďárska, a művelődési központ igazgatója. Ma kiderül, Párkányban és környékén ki süti a legfinomabb, legzamatosabb és leg- omlósabb almás pitét. A versenyre 17 óráig lehet nevezni. A süteményeket háromtagú zsűri értékeli, de a közönség is szavazhat. A versenyt 19 órakor értékelik ki. Az Új Évszázad Nyugdíjasklub először szervezi meg a Du- nafeszt népművészeti fesztivált, amely 18 órakor kezdődik. A fesztivál része lesz egy kézműves-termékeket bemutató kiállítás a városi galériában. A mai családi nap része annak a júliustól tartó rendezvénysorozatnak, mely hétfőn (augusztus 28.) ingyenes szabadtéri filmvetítéssel ér véget. 20 órától a Mamma Mia! című musicalt nézhetik meg az érdeklődők. Az Új Szó a rendezvénysorozat médiapartnere. SZÁZ ILDIKÓ A Barsi Múzeum dolgozói megőrizték az egykor az atomerőmű helyén állt község emléktárgyait, értékeit. B2Z3 A lévai járásbeli Mohit, annak lakosait és hagyományait bemutató emlékkiállítás nyílt a Barsi Múzeum Dobó-kastélyában. Az Egykori Mohiak Társulásának tagjai magyar verssel és népdallal emlékeztek szülőfalujukra. Mohi község felszámolásáról a hetvenes években döntött az állam akkori vezetése. A lakosok egy ideig reménykedtek, hogy mégsem igaz a hír, mert azt is hallották, hogy az atomerőmű megépítésére nem jut pénz az államkasszából. 1982-ben kiderült, hogy lebontják a házukat, a lakosokat Lévára, Verebélyre és a közeli községekbe költöztetik. A Barsi Múzeum dolgozói 1979 és 1982 között gyűjtőmunkát végeztek Mohiban, megkezdték a használati tárgyak gyűjtését, minden részletre kitelj edő fényképes dokumentációt készítettek. A nyolcvanas években végzett régészeti ásatások során kiderült, hogy a falu már a kőkortól lakott terület volt, első írásos emléke 1295-ből származik, Muhyként említi a települést. A reformáció idejében a falu lakossága áttért a kálvinista hitre, az itt élők többsége magyarnak vallotta magát. A második világháború utáni lakosságcsere során néhány református magyar család elhagyta a falut, helyükre katolikus szlovák családok települtek be a magyarországi Kisnánából. 1900-ban 933 lakosa volt, 1970-ben már csak 498. A lévai kiállítás kurátora, Katarína Flolbová elmondta, egyetemi hallgatóként vett részt az első gyűjtőmunkában. Különleges szokásuk volt a mohiaknak a „bogáncstánc”. A hajadon lányok és nőtlen fiúk megtisztították az árkokat a bogáncstól és a kövektől, ezért a község vezetése mulatságot rendezett nekik cséplés után. Rózsákkal, szalagokkal ékesített bogáncsbokorral vonultak fel a fiatalok. „Negyedik éve vezetem az Egykori Mohiak Társulását, amelynek száznegyvenkilenc tagja van. Mohiból nem maradt más, csak a templom, a temető és a szomorúság. Társulásunkat néhány egykori lakos alapította 1999-ben. Juniálist tartunk a mohi szőlősben, október végén, az egykori mohi búcsú idején bált rendezünk. Az atomerőmű megépülése megváltoztatta a mohiak életét, de a mi közösségünk nagyon összetartó” - mondta Nagy Csilla, az Egykori Mohiak Társulásának elnöke. A kiállítás megnyitóján Ján Dano, a Barsi Múzeum igazgatója hangsúlyozta, amikor Ny itráról Lévára költözött, sok egykori mohi lakost megismert. „Az első kiállítást Mohi népi kultúrája címmel rendeztük 1986-ban a lévai kultúr- házban. Amikor rendezgettem a tárgyakat, mélyen átéltem azoknak a fájdalmát, akiknek el kellett hagyniuk a szülőhelyüket” - mondta Ján Dano. A kiállításon részt vett Garam- kálna önkormányzata és a mohi atomerőmű képviselője. A régi bútorokat, használati tárgyakat és ruhákat bemutató kiállítást az atomerőmüvet bemutató fényképekkel és dokumentumokkal egészítették ki. A kiállítást november 12-ig tart nyitva. Pomlé Fesztivál - ízek, borok, hagyományok 2017. augusztus 25-26., Somorja Pomlé városi park Nyolcadik évfolyamát éli a Pomlé Fesztivál, mely a Csallóköz legrangosabb és legkedveltebb, a hagyományos kultúra értékeire építő fesztiválja. A fesztivál idén is hű marad eredeti küldetéséhez: értékes, tartalmas programkínálattal várja látogatókat. Az idei program szintén nagyon sokszínű és minden generációnak nyújt tartalmas időtöltést. Az esti kiemelt koncerteken nagyszerű zenekarok adnak koncertet, többek között péntek este a Budapest Klezmer Band és szombaton a Budapest Bár is. A borkultúra hódolói 20 neves hazai és külföldi borász nemes nedűit kóstolgathatják. Az ízek terének berendezett tisztáson regionális jellegű ételek várják a fesztivál forgatagában megéhezetteket. De nemcsak este érdemes a Pomlé Fesztiválra látogatni. A gyermekeknek egész napos elfoglaltságot nyújtó Meseréten kézműves foglalkozások, interaktív kültéri játékok, koncertek, bábelőadások és egy hatalmas szalmavár várja a kisebb látogatókat. Ugyanitt foglal helyet majd a kézműves vásár is, ahol saját készítésű, természetes alapanyagokból készült termékeit árulja majd 20 kézműves. A nagyszínpadon pénteken és szombaton is a látványos néptánc és népzenei műsor várja a látogatókat. Szombaton este 19.00 órától a Felvidéki Páva-gála keretében a 2016-os Felszállott a páva televíziós vetélkedő legügyesebb gyermek szereplői adnak műsort. A szervezők sok szeretettel várnak minden kikapcsolódásra, feltöltődésre, új értékeket felfedezni, avagy nosztalgiázni vágyó látogatót a fergeteges hangulatú, különleges atmoszfé- rájú Pomlé Fesztiválra, mely augusztus 25. pénteken 15.00 órától augusztus 26-a, szombat késő éjszakáig tart. A rendezvényt a SzK Kormányhivatala Kisebbségi Kultúrák Támogatása 2017 program is támogatta. MP170432