Új Szó, 2017. február (70. évfolyam, 26-49. szám)
2017-02-01 / 26. szám, szerda
www.ujszo.com | 2017.február 1. KULTÚRA I 5 Tovább él a szörnyeteg Ladislav Fuks regénye, A hullaégető szinte egy időben került cseh és magyar színpadra A hullaégető - a prágai Rendi Színházban (Képarchívum) SZABÓ G. LÁSZLÓ Ötven évvel azután, hogy Ladislav Fuks megírta, Juraj Herz pedig filmre vitte Kari Kopfrkingl, a prágai krematórium hullaógetó jenek történetét, két cseh és egy magyar társulat tűzte műsoréra a 20. század egyik legnagyobb horderejű irodalmi alkotásának színpadi változatát. Először az ostravai Petr Bezruč Színház vállalkozott a mű bemutatására. Jakub Nvota politikai kamaradrámát rendezett A hullaégetőbői. Az 1938-39-ben játszódó történet gerinctelen, morált és emberi tartást nem ismerő, szellemileg és lelkileg is sötét alakja, az álnok szörnyeteg, a behízelgő hóhér, aki földi pokollá változtatja családi fészkét, egyszerűen nem vesz tudomást a körülötte zajló, vészterhes eseményekről. Az újságokban is csak a fekete krónikát olvassa, azzal szórakoztatja feleségét és két gyerekét, a német megszállásról szóló első oldalas jelentéseket figyelembe sem veszi. Egy német barátja ébreszti fel szunnyadó öntudatát, hogy ő is a birodalom gépezetének egyik fontos alkotóeleme, ezért a rasszista törvényeket elfogadva hidegvérrel végez zsidó származású feleségével és közös gyermekeikkel. Kari Kopfrkingl szerepére Ostraván Komárom. Pántokon mutatja be a Komáromi Jókai Színház Henrik Ibsen A náp ellensége című drámáját. Az előadást Koltai M. Gábor rendezi, a főszerepben Menszátor Hérosz Attila m. v. látható. A további* szerepekben Holocsy Krisztina, Bárdos Judit, Bandor Éva, Fabó Tibor, Olasz István, Tóth Károly, Skronka Tibor, Mokos Attila lép színpadra. Ibsen 1882-ben született - egy újságban megjelent rendőrségi hír alapján írt - drámájában egy kisvárosi orvos rádöbben, hogy a helyi fürdő forrásai mérgezettek, és látogatóit súlyos fertőzés veszélyezteti, hacsak nem építik át a vízvezetékrendszert. A fürdő azonban a város legfőbb bevételi forrása: erre épül a lakosság nagy részénekjövedelme és a helyi politikai elit hatalma. Az átalakítások sok pénzbe kerülnek, be kéne zárni a fürdőt, ami a nyári szesikerült a rendezőnek egy olyan remek színészt találnia, aki arcvonásaiban még emlékeztet is a Herz-film főszereplőjére, a zseniális Rudolf Hrušínskýra. Prágában, a Rendi Színházban Jan Mikulášek rendező mai környezetbe ültette a történetet. Egy hatalmas bevásárlóközpont szürkésfehér falai közé, ahol kirakati bábuk között elevenedik meg a hátborzongató dráma. A krematórium csempézett falai és a fehér fürdőszobaszalon a háttérben látható, de a napjainkat jelzi az a három nagy képernyő is, amelyeken folyamatosan futnak az illusztrációs felvételek. A shopping center zon és a választási kampány küszöbén képtelenségnek tűnik. A várost vezető polgármester ráadásul az orvos testvére, aki a fürdő megépítésekor az olcsóbb megoldást választotta - ha fény derül a tévedésére, az biztos vereséggel jár a közelgő választásokon. Doktor Stockmannak, ha ki akar állni a szakmai igazság mellett, nem csak saját testvérével kell szembeszállnia, hanem az anyagi biztonságot féltő családjával, és szép lassan az egész várossal. Miről szólhat ez a 19. századi történet egy megváltozott világban? „Mindenekelőtt arról, hogyan veszünk részt a mindenkori rendszerben, és mivé változtatnak minket percenként meghozandó döntéseink. Meddig megyünk el igazságunk védelmében? Hol végződik a szakmai hitelesség vagy éppen a közérdek pragmatikus képviselete, és hol kezdődik a horzsolt önérzet háborúja saját integritása védelmében? Haszonélvezői vagyunk a hatalomnak, előterében papírtasakokból kihulló kirakati bábuk testrészeit látjuk, hiszen zajlik itt más is, nem pusztán vásárlás. A rettenet színházában vagyunk, amelyben a Martin Pechlát által alakított Kopfrkingl dermesztő magatartása gyorsan elfelejteti a korábbi példás családfőt és gondoskodó apát. Jan Mikulášek értelmezésében Fuks műve egy könnyen manipulálható, karrierista fenevad története, amely szép szavakkal fedi el egy ideológia pusztító erejét és a fenyegető emberi ürességet. Magyar színpadra most először kerül a mű. Az Orlai Produkciós Iroda a darab színrevitelét négy évtizede szorgalmazó Gálvölgyi János főszereplésével és a győri Vaskakas Bábszínház művészeinek közreműködésével előbb a Rába-parti városban, majd Budapesten, a Belvárosi Színházban mutatja be. Nő sem rendezte még soha A hullaégetőt. Pel- sőczy Rékát, a Katona József Színház művészét a leginkább az fogta meg a regényben, hogy mennyire befolyásolható az ember, és hogyan válik szörnyeteggé: „Fuks könyve révén elkezdett izgatni az is, hogyan lettek emberek besúgóvá, hogyan lettek a családtagjaikat elvesztett zsidókból elvetemült ávósok, hogy az elszegényedett embereknek az első világháború után mennyire kellett valami, amiben hinni tudtak, amiben harcos ellenzéke, vagy épp azzal hencegünk, hogy nem érdekel minket a politika, de mindegyik szerepben döntéstől döntésig éljük az életünket, ehhez igazodva rendezzük lélekben megkapaszkodhattak. De az is érdekes például, hogy a munkája megszállottjaként miképpen sodródik bele az ember az árulásba. Elkezdtem olvasni a könyvet, és anélkül, hogy bármit tudtam volna a történet kimeneteléről, hogy mivé válik egy gyilkos eszme hatása alatt egy családját szerető félj, felállt a szőr a hátamon az álszentségtől, attól a kispolgári miliőtől, melyben minden csodálatos és tökéletes, de annyira, hogy az ember rögtön megérzi, hogy itt nincs minden rendben. S hogy ez hova vezet, az annyira gyomorforgató! Izgatott a Thomas Bemhard-i attitűd is, hogy itt ez a Kari Kopfrkingl, aki fugaszerűén ismétli a magáét, a közhelyes szófordulatait, elméleteit, miközben megnyomorított emberek tömkelegé veszi körül.” A színpadi mű nem tér el a regénytől, csak összevonások vannak benne. Egy nagy fekete dobozban jelennek meg a szereplők, s mindig csak az a figura látszik, amelyik a három fényfolyosó valamelyikében megjelenik. Bútorból és kellékből nem sok van a színen; a temetkezési vállalat rekvizitumai, a koporsó, a pad, az asztal is fekete. A történet bi- zarrságát, abszurditását az is jelzi, hogy az előadásban szereplő bábművészek nagy, papírmaséból készült fejet viselnek, Felhőcske, a Macska pedig macskabáb. „Juraj Herz filmje nagyon inspiráló volt számomra - mondja Pel- sőczy Réka -, nem is akarom letagadni a hatását. A regény színpadi adaptációját Gálvölgyi Judit készítette. Adott egy variációt, amellyel könnyebb volt dolgozni. Bizonyos fokú egyszerűsítésre azonban szükség volt. Kicsit célirányosabbak voltunk. Nem az állatkertben kezdtünk, hanem rögtön a krematóriumban, hogy azonnal egyértelmű legyen, mi a téma és ki a főszereplő. Örülök a darabnak. Eddig viszonylag könnyű témákkal foglalkoztam, amelyeket igyekeztem komolyan venni, de most Fuksnak és a Gálvölgyi házaspárnak is nagyon hálás vagyok, hogy nem egy jól megírt bulvárral, hanem egy igazi mesterművei dolgozhattam.” újra és újra a számunkra meghatározó értékeket, szakma, család, előrejutás, morál, nemzet fogalmait” - fogalmazott Koltai M. Gábor, az előadás rendezője. (ú) Bob Dylan új albuma március végén jelenik meg Budapest. Új kiadvánnyal jelentkezik az Oscar-, Golden Glo- be-, Grammy- és immár irodalmi Nobel-díjas Bob Dylan. A Trip- licate című háromlemezes gyűjtemény március 31-én jelenik meg. Az anyag harminc klasszikus amerikai dalt mutat be, amelyeket ebből az alkalomból rögzített a zenész. A három korong külön címet kap (Tiľ the Sun Goes Down, Devil Dolls, Comin’ Home Late), és tematikus bontásban egyenként tíz-tíz dalt tartalmaz. A Jack Frost producerrel készített alkotás Bob Dylan 38. stúdióalbuma, és az első új megjelenés a tavaly év elején kihozott Fallen Angels korong óta - közölte tegnap a kiadó Sony Music magyarországi forgalmazója, a Hear Hungary Music. A Tripli- cate a három CD-s változat mellett tripla bakeliten és limitált kiadású tripla deluxe vinylen is beszerezhető lesz és előrendelhető. Az I Could Have Told You című dal már meghallgatható a legnépszerűbb videomegosztó oldalon. A 75 éves Dylan a Triplicate- tel folytatja az előző két lemezzel (Shadows in the Night, Fallen Angels) kezdett sorozatot, vagyis zenekarával klasszikus amerikai dalokat játszik fel a saját értelmezésében. A közönség és a szakma is kedvezően fogadta ezeket az anyagokat, amit a Grammy-díjra jelölés is bizonyít. A Fallen Angels több mint tucatnyi, a Shadown in the Night csaknem húsz országban nyitott a Top 10-ben. (MTI) Nyilvánosságra hozták a Berlinale zsűrijének tagjait Berlin. Olafur Eliasson izlandi képzőművész és a kínai Vang Csüan-an, a 2007-es Berlinale fődíjasa is az idei, 67. Berlini Nemzetközi Filmfesztivál zsűrijének tagjai között lesz - jelentették be tegnap a német fővárosban. A héttagú zsűri elnöke - mint azt már korábban közölték - Paul Verhoeven holland rendező és forgatókönyvíró. Vang Csüan-an rendező és forgatókönyvíró a Tuya’s Marriage (Tuja házassága) című filmjével nyerte el tíz éve a Berlinale födí- ját, az Aranymedvét. A zsűri tagja lesz Diego Luna mexikói színész és rendező (Frida, Milk, Zsi- vány Egyes), Maggie Gyllenhaal amerikai színésznő (Az elnök végveszélyben), Julia Jentsch német színésznő (24 hét, Sophie Scholl - Aki szembeszállt Hitlerrel) és Dóra Bouchoucha Fourati tunéziai producer is. A fesztiválon 399 filmet mutatnak be február 9. és 19. között, a versenyprogramban 18 alkotás szerepel. A Berlinale Panoráma programjában lesz az európai premieije Török Ferenc 1945 című történelmi filmjének. A Generation elnevezésű programba meghívást kapott Lovrity Anna Katalin Vulkánsziget című animációs rövidfilmje, Máté Bori The Headless Appearance című kétperces absztrakt filmje pedig a fesztivállal párhuzamosan futó Kritikusok Hete válogatásába került be. (MTI) i WgM Mokos Attila és Olasz István az Ibsen-előadásban (Kiss Gábor Gibbó-feivéteie) A nép ellensége Komáromban Pelsöczy Réka, a magyar előadás rendezője az olvasópróbán (Kép OPi) :