Új Szó, 2016. december (69. évfolyam, 278-302. szám)
2016-12-29 / 300. szám, csütörtök
181 ISKOLA UTCA 2016. december 29.1 www.ujszo.com Színes programok a nyitrai JUGYIK-kal Mikulás-nap Gímesen Volt tánc, szórakozás is Németh Zoltán Állati férj című kötetét mutatta be a klubban. Beszélgető- partnere N. Tóth Anikó volt. (Fotók: JUGYIK) Kaszmán-Saróka Liliána az időgazdálkodásról, önmenedzselésről beszélt BESZÁMOLÓ A nyitrai egyetemistákat tömörítő Juhász Gyula Ifjúsági Klub (JuGyIK) célja, hogy minél színesebb programokkal tegye vonzóbbá az egyetemi életet, s hogy összefogja a Nyitrán tanuló magyar ajkú egyetemistákat. Büszkén jelentjük, sikeresen eleget tettünk a célkitűzéseinknek, hiszen az idei félévben sem tétlenkedtünk. A szemesztert gulyásozós ismerkedéssel kötöttük össze, a finom vacsora mellett jót beszélgethettünk az újonnan érkező egyetemistákkal. A hét’további részében a már hagyományossá vált Szemesztemyitó Magyarbuliban folytattuk az ismerkedést, s élveztük ki utoljára a gondtalan hétköznapok örömeit. A programok októberre sem fogytak el, a Kocsmatúra programunk következett, ahol a legkitartóbb „kocsmá- zókat” nyereményekkel jutalmaztuk. A továbbiakban volt még Játékest, valamint Filmvetítés is. November egyik nagy dobása az Őszi Ifjúsági Napok programsorozata, amely Megnyitóval és Táncházzal kezdődött, a talpalávalót a Bicskás zenekar húzta. Megtartottuk a második Magyarbulit is, a jó hangulatról DJ Peter gondoskodott. A programsorozatból nem maradhatott ki az Open Mic és a Slam Poetry sem, ahol a jelenlévők találkozhattak az idei 5. Slam Poetry Országos Bajnokság négy résztvevőjével és további slammerekkel is a Slam Poetry Felvidék csapatából. A programsorozatot a Hagyományos Nyitrai Diákbál zárta a Zseb zenekarral. A novembert Időgazdálkodással kezdtük, Kaszmán-Saróka Liliána bevezetett minket az időgazdálkodás, önmenedzselés világába. Az irodalom szerelmeseinek is próbáltunk a kedvükben járni, meghívtuk Nyitrára Laboda Róbertét, aki bemutatta Én csak néztem című kötetét. Ellátogatott hozzánk Németh Zoltán József Attila- díjas, kétszeres Madách-díjas költő, író, egyetemioktató, aki bemutatta az Állati félj című kötetét, amely a Kalligram Kiadó gondozásában jelent meg. A publikálni vágyó fiatal költőket szólította meg Nagy Csilla és Mi- zser Attila, akik nemcsak a kötetüket, hanem az Irodalmi Szemle című folyóiratot is bemutatták a nagyközönségnek, s a publikációs lehetőségekről is beszéltek. Decemberben Szójával (Szórakozz játszva) és forralt borozással hangolódtunk az ünnepekre. Majd Gímesre utaztunk, ahol Mikulásnappal örvendeztettük meg a tanulókat. Különböző foglalkozásokkal, mesemondással és csapatjátékokkal próbáltuk közelebb hozni a karácsony hangulatát. Aztán képzeletbeli utazásra invitált minket Vermes Balázs, aki elkalauzolt bennünket Kalifornia, Panama, Kazahsztán és Kirgizisztán földjére. A szemesztert Karaokeesttel zártuk, a vizsgaidőszak előtt utoljára kiélvezhettük az egyetemi lét szépségeit. A szemeszter végén a Juhász Gyula Ifjúsági Klub szervezői csapata tisztújító gyűlést tartott. A leköszönő elnökségi tagok: Kotiers Rebeka (elnök), Sirgely Borbála (pénzügyfelelős al- elnök) és Fodor Péter (belügyes al- elnök). Az újonnan megválasztott elnökség: Radics Rudolf (elnök), Kovács Noémi (pénzügyfelelős al- elnök), Angyal Erika (belügyes al- elnök), Major Eleonóra (külügyi alelnök), Maczko Richárd (marketingreferens), Kollár Brigitta (kér- vényes referens), Csanak Szilárd (ellenőr). A Juhász Gyula Ifjúsági Klub ezúton is szeretné megköszönni a leköszönő elnökségi tagok áldozatos munkáját, és kíván mindnyájuknak további tartalmas, élményekkel teli éveket, az újonnan megválasztott tagoknak pedig kitartást az előttük álló feladatok megoldásához! Juhász Gyula Ifjúsági Klub Karibi hangulat a komáromi Selye János Gimnáziumban BESZÁMOLÓ A komáromi Selye János Gimnáziumben idén is nagy népszerűségnek örvend a spanyol nyelv. Ez részben talán annak is köszönhető, hogy a nyelvtanítás különböző formáit igyekszünk bevetni, hogy motiváljuk diákjainkat. Nem riadunk vissza a nem mindennapi, a hagyományoktól kissé eltérő módszerektől sem azért, hogy a gyerekek kicsit nagyobb kedvet kapjanak a tanuláshoz. A közelmúltban előadóvendégként köszönthettünk köreinkben egy nagyon szimpatikus fiatal párt - Erikát, aki szlovákiai magyar származású és férjét, a kubai Carlost. Egészen különleges hangulatot, igazi kubai temperamentumot adtak tanóráinknak. Ez a fiatal pár érdekes prezentációt készített nekünk. Saját fényképeikkel és élménybeszámolóikkal nyújtottak betekintést az igazi Kubába. Nemcsak a turisztikai látványosságokat mutatták meg nekünk, hanem az ottaniak mindennapjait, szokásait, örömeit és félelmeit, küzdelmeiket a jobb életért. Beszéltek az iskoláikról, a diákokról és a kötelező egyenruhaviselésről, az osztályokról és azok szigorúan szabályozott berendezéséről. Igyekeztek a diákokhoz közel álló témákat boncolgatni, így gimi- seink könnyedén beleélhették magukat a kubai fiatalok helyzetébe. Jól összeválogatott, a valóságot tökéletesen visszaadó képeikhez személyes történeteket, érdekességeket fűztek. A felnőtteket néhány ilyen elbeszélés talán visszarepíthetné a szocializmus idejébe, de a gyerekeknek ez a rendszer nagyon újnak, meglepőnek, néha egyenesen felháborítónak tűnt. Érdekes volt hallgatni ezeket a sokkoló tényeket egy életteli, mindig mosolygó fiatal férfi szájából, aki a kemény rendszer ellenére büszke kubainak vallja magát. Azt hiszem, kijelenthetem, hogy megmutatta nekünk a diktatórikus Kuba nagyon is emberi arcát. Talán épp ez a kettősség teszi vonzóvá ezt a távoli országot. Az előadások spanyol nyelven (Fotó: SJG) folytak, némi magyar közreműködéssel Erikától, aki szintén második otthonaként beszélt Kubáról. Az órákat áthatotta a páros pozitív energiája, magukkal ragadtak bennünket is. A gyerekek pedig ennek hevében szinte észrevétlenül sajátították el az új ismereteket és kifejezéseket. Nagy örömmel és büszkeséggel tölt el bennünket, hogy megismerhettük és vendégül láthattuk ezt a két roppant különleges embert iskolánkban. Ennél jobb hír számunkra talán már csak az, hogy látogatásaik sorozata közel sem ért véget. Mint kiderült, Carlos profi táncos. így hát megragadtuk az alkalmat, s felkértük őt, vezessen sal- satanfolyamot. Szerdánként tehát összejön az érdeklődők apraja- nagyja, fiúk és lányok ropják együtt Carlos és Erika vezetésével a pezsgő latin ritmusokra. Szavaimat pedig egy spanyol mondattal zárnám, megköszönve a ránk áldozott időt és türelmet: Chicos, Erika y Carlos, muchasgracias! Musitz Marietta és Hevesi Petruf Alena spanyoltanárnő Pezsgő latin ritmusokra ropják a selyések