Új Szó, 2016. november (69. évfolyam, 254-277. szám)

2016-11-04 / 256. szám, péntek

VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR www.ujszo.com | 2016. november 4 I 5 Még lejjebb A vállalkozókon nem segített, hogy jobboldali pártok is kormányoznak MOLNÁR IVÁN T évedtek a vállalkozók, ha arra számítottak, hogy a Híd kormányzati sze­repvállalásának kö­szönhetőenjavul a helyzetük. Mára ugyanis kiderült, hogy a jobboldali pártokkal feljavított harmadik Fico- kabinet rosszabb, mint a vállalko­zókat ősellenségként kezelő, nem­zeti és szocialista elvek alapján működő második Fico-kormány volt. A Híd a választási kampányban erős jobboldali programmal csalo­gatta a szavazókat: Az első csalódást akkor okozta, amikor az ősellenség­nek számító baloldali Smerrel lépett kormányra, sokan azonban abban bíztak, hogy a kormányzati szere­pének köszönhetően a harmadik Fico-kabinet nagyvonalúbb lesz a vállalkozókkal. Mindez hiú ábránd volt: ez a kormány a vállalkozók szemszögéből nézve rosszabb, mint az előző. A vállalkozók helyzetét a Szlovák Vállalkozói Szövetség (PÁS) 2001- től rendszeresen feltérképezi, beve­zetve a vállalkozói környezetet mérő indexet. A jobboldali Dzurinda- kormányok idején folyamatos javu­lásról számolt be, az index a 2001 -es 100 pontról 2006-ra 126 pontra nőtt. Robert Fico 2006-os baloldali hata­lomátvételét követően azonban az index megállíthatatlanul zuhanni kezdett. Sokan arra számítottak, hogy a harmadik Fico-kabinetben szerepet vállaló jobboldali pártok­nak, elsősorban a Hídnak köszön­hetően idén javul a helyzet. Am az index a legfrissebb elemzés szerint 52,7 pontra csökkent, rosszabb, mint az előző kormány idején. Az új kormány megadóztatja az osztalékokat, fenntartja az ágazati adókat és nagyobb terheket ró a job­ban keresőkre is. A vállalkozók sze­rint azonban a harmadik F ico­kabinet legnagyobb bűne, hogy mi­közben növeli az adóterheket, sem­mit sem tesz azért, hogy csökkentse az állami kiadásokat. A hazai vál­lalkozók ráadásul továbbra is hát­rányban vannak a külföldi befekte­tőkkel szemben, akiket a kormány állami támogatásokkal csalogat az országba. És akkor még nem be­széltünk az olyan politikai botrá­nyokról, mint a Bastemák-ügy, amely a PÁS szerint ékes példája annak, hogy míg a vállalkozók többségét a legkisebb ballépésért is súlyos büntetésekkel fenyegetik, a politikai elithez közel álló ügyeske­dőket a milliós lenyúlásokért sem büntetik. A legnagyobb kérdés tehát to­vábbra is az, hogy a Híd miért pak- tált le a Smerrel, ha még a párt egyik legfontosabb témáját, a vállalkozói környezet javítását sem sikerült el­érnie. Hacsak egyedi esetekben nem, amelyekről a nyilvánosság nem tud. E nélkül valóban semmi értelme an­nak, hogy lejárassa magát a Ficóval kötött szövetséggel. A RENDELET SZERINT KÉNYTELEN LESZ VALAMI OLCSÓBB BETEGSÉGET VÁLASZTANI; ASSZONYOM. MAJD A NŐVÉRKE ODAADJA A MINISZTÉRIUMI LISTÁT (Ľubomír Kotrha karikatúrája) Tisztelet LAMPL ZSUZSANNA erde szeműeknek nevezte a kínaiakat egy uniós biz­tos, és szerinte ebben a szóhasználatban nincs semmi kivetnivaló. Igen, a kínaiak­nak a németekhez képest ferde vá­gású szemük van, de attól még a mi kultúránkban tudjuk, hogy nem való ilyet mondani. Bár egyesek szerint ez képmutatás. Mások szerint tapin­tat, megint mások túllihegésnek tartják. Miért képmutatás? Mert magunk között - néptől függetlenül - gyakran használunk másokra ilyen „csúfondáros” megnevezéseket. De akkor miért kell a külvilág felé szín­lelni? Tapintatnak azok nevezik, akik szerint figyelembe kell venni mások érzéseit, mert nekünk sem tetszene, ha valaki csúfolódó vagy sértő megnevezéssel illetne ben­nünket. Túllihegés? Sokak szerint a ferde szemű, néger, cigány, tót stb. önmagukban semleges kifejezések, attól válnak sértővé, hogy milyen tartalmat adunk nekik. Ezt az adott nép is tudja, de mi megelőzendő a feltételezést, hogy azt gondolják, rosszat gondolunk róluk, inkább már azelőtt kerüljük ezeket a meg­nevezéseket, még mielőtt megsér­tődnének. A gyakorlat? Megkérdeztem né­hány szlovák kollégámat, mit szól­nak a tót megnevezéshez. Elmond­tam, hogy József Attila a Duna part­ján ülve nem pejoratív értelemben használta ezt a szót, és ha én monda­nám, akkor sem jelentene mást, csakis azt, hogy szlovák. Miért rosszabb a minden hátsó szándék nélkül kimondott „tót”, mintha va­laki negatív jelentéstartalommal ru­házva „szlovák”-ot mond? Először is azért, mert szerintük a tót kifejezés manapság sértő, mellékesen ugyan­úgy, mint a múltban, amikor is - úgy tudják - a buta tót volt használatos. S ha ma elmarad is a „buta” jelző, ők akkor is automatikusan hozzágon­dolják. Igen, olyan ez, mint a „ty Maďar!”, ahhoz sem kell jelző, mégis mindenki tudja, az is, aki mondja, az is, aki kapja, hogy nem tiszteletből fakad. Másodszor: a tót kifejezés egy konkrét államalaku­latban volt használatos, most meg egy másik államalakulatban élünk. Az, hogy tót, a múltba húzza vissza őket, mondták, márpedig a múlt, ugye, elmúlt. Persze folyton kísért, ezt már én teszem hozzá. De ami még érdekesebb, hogy egy nemzeten belül is lehet torzsalkodás a megnevezésről. A konkrét példa mi, szlovákiai, illetve felvidéki ma­gyarok vagyunk. No, de akkor me­lyikek is? En azt mondom, mindket­tő magyar. De vannak magyarok, akik csak a magukat felvidékinek nevezőket tartják magyarnak, a ma­gukat szlovákiai magyarnak neve­zőket viszont nem, pedig ők vannak többen. Az utóbbiak az elfajzottak, hogy csak egyet említsek a nem épp semleges kifejezések közül. Képmutatás, tapintat, túllihegés? Én azt mondom, tisztelet. S ma­gunknál, egymás között kellene kezdeni. Szlovákia, a koravén KOLLAI ISTVÁN S mall is beautiful - azaz csodálatos, ami kicsi. Ezt az eredetileg közgazdasági kifejezést gyakran alkalmazzák országokra: esze­rint a kisebb ország versenyképesebb, mint a nagyobb, éppen homogén jellege, kezelhető mérete miatt. Az Európai Unióhoz 2004-ben csatlakozott közép-európai államokon belül ebbe a csoportba sorolják Észtországot, Szlovéniát és Szlovákiát. A térségben az akkori új tagállamok épp e három legkisebbike vezette be leghamarabb az eurót, és sokáig ők produkálták a legkiugróbb GDP-növekedést. Mi lenne ez, ha nem a „csodálatos kicsiség” bizonyítéka. Van azonban ennek a három államnak más közös tulajdonsága is: a múltnélküliség. Ezt lehet, hogy sok észt, szlovén és szlovák felháborodot­tan elutasítaná, de akárhogy forgatjuk a szavakat, saját állami múltnak hí­ján vannak. És ez, könnyen lehet, bizonyos pontokon előnyükre vált. Azaz nemcsak kicsinységük, hanem fiatalságuk okán is képesek voltak rugal­masságra: tiszta lappal kezdhették a törvénykezést, új alkotmányt készít­hettek a semmiből, kialakíthatták a maguk játékszabályait, ahogy éppen jónak látták a rendszerváltás után. Young is beautiful, lehet, hogy ez áll a gazdasági-társadalmi sikeresség mögött. És ez nemcsak a mindennapok pragmatizmusában jöhet felszínre, hanem abban is, hogy a társadalom ke­vésbé megosztott az előző száz évek törésvonalai mentén. Valahol mindez igaz lehetett volna Szlovákiára is. Hiszen a gazdasági siker időszaka itt is bekövetkezett, a társadalmi törésvonalak gyengeségét pedig olyan hetilapok jellemezték, mint a konzervatív-liberális .týždeň, vagy olyan szivárványkoalíciók, amilyenek Magyarországon elképzelhe­tetlenek. A Meéiar után maradt romokból tehát kinőhetett volna egy fiatal Szlo­vákia. Lehetett volna olyan zöldmezős ország, mint Észtország. Lehetett volna olyan újszerű és nyitott kisebbségi, kulturális illetve turisztikai téren, mint amilyenné Szlovénia vált. Ehelyett Szlovákia megpróbálta felvenni a versenyt az ezeréves szom­szédokkal. Gyorsan próbált régmúlt dicsőséget és gyenge hitelességű, régi sérelmeket kreálni magának, mintha enélkül nem is rúghatna labdába Közép-Európában. Gyorsan próbált hasonlóan komolykodó vitákat nyitni a múlt-jelen összefüggéseiből. És valahol erre fűződnek fel a most újra élesített államnyelvtörvény körüli viták érvei is: hogy ugye Közép- Európában mindig nemzetállami törekvések voltak, a kétnyelvűségre, és általában az autonómiára pedig nincs precedens. Igen ám, de a térségben Szlovákia létére sincsen precedens. Nem meg­sértődni kell(ett volna) ezen, hanem örülni neki, és tiszta lappal egy igazán új országot teremteni; ahol államnyelvtörvény helyett modem oktatási módszertan van, kulturális autonómia, és wifi mindenütt - egyikre sincs precedens, és mégis mindegyik logikus lenne. Egy laza mozdulattal biztosított kétnyelvűség helyett például a szlovák elit görcsösen igyekszik felhívni a figyelmet, hogy neki is van tradíciója és érzékenysége. Valóban van olyan, hogy történelmi érzékenység, csak nem Szlovákiában. Budapesten például olyan emberek élnek együtt, akiknek a nagyszüleik a magyar főváros ostromakor vagy meghaltak, vagy éppen az ostrom révén menekültek meg a biztos halált jelentő gettókból. Az unokák meg ma egymás mellett állnak a villamoson; na, ez például érzékeny do­log. A mai Pozsony villamosai hétvégén viszont üresek, mert mindenki „otthon van”, a nagyszülőknél, Túróéban és Sárosban - ez bizony nem ér­zékeny dolog, ez jó dolog, tessék örülni neki. Egy szó mint száz, kár Szlovákiáért. Lehetett volna vagány, fiatalos, nagylelkű, gazdag rokon; ehelyett ezerévesre próbálta és próbálja maszkí­rozni magát, egy koravénnek a vének között. Illedelmesen hadd jelezzük: a művelet sikerült, csak az eredmény nem túl vonzó. FIGYELŐ Pokolgépet rejtettek el Brüsszelben Fegyvereket és pokolgépeket rej­tettek el valahol Belgiumban a ta­valyi párizsi és az idei brüsszeli merényleteket végrehajtó dzsihá- disták - közölte Mohamed Abrini, a belga főváros repülőterén elkö­vetett robbantásokért felelős ter­rorkommandó egyik tagja. A sajtóban a kalapos férfiként is­mertté vált Abrini egy rendőrségi kihallgatáson mondta el, hogy ő és társai elhagyták a brüsszeli Jette negyedben található búvóhelyü­ket, miután egy ismerősük márci­usban arra figyelmeztette őket, hogy a rendőrség a nyomukban van-jelentette a flamand köz- szolgálati televízió. A férfi azt vallotta, hogy a lakás­ban rejtegetett fegyvereket egy garázsba szállították át néhány nappal a brüsszeli robbantások előtt, azt azonban nem tudta meg­mondani, hogy hol van ez a rej­tekhely. „Khalid el-Bakraoui, az egyik brüsszeli robbantó vitte át a fegy­vereket. Tudom, hogy egy garázs­ba, azt azonban nem, hogy hol van. Három vagy négy Kalasnyikov gépkarabélyról, egy kézifegyver­ről és robbanóeszközökről van szó” - mondta Abrini. A belga hatóságok több mint 150 garázst kutattak át júniusban Brüsszelben, de nem jutottak semmire. Március 22-én Brüsszelben a Za- ventem repülőtéren és a Maelbeek metróállomáson is terrortámadást hajtottak végre, 32 ember halálát okozva. Tavaly november 13-án Párizsban hét helyszínen követtek el merényleteket, amelyekben 130- an vesztették életüket. A hatóságok szerint bizonyított kapcsolat van a merényletek kitervelői és elkövetői csoportjai között. Mindkét támadás elkövetőjeként az Iszlám Állam terrorszervezetjelentkezett. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents